Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

zosobášiť -i dok. spojiť sobášom: z. snúbencov

// zosobášiť sa uzavrieť manželstvo: civilne, cirkevne sa z., nie sú z-ení

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
zosobášiť ‑i ‑ia dok.; zosobášiť sa

zosobášiť sa -ši sa -šia sa zosobáš sa! -šil sa -šiac sa -šený -šenie sa dok.


zosobášiť -ši -šia zosobáš! -šil -šiac -šený -šenie dok.

vydať sa 1. (o žene) úradne potvrdiť manželské spolužitie s niekým, vstúpiť do manželstva • uzavrieť/uzatvoriť manželstvo: vydala sa za cudzinca, uzavrela manželstvo s cudzincomkniž. vstúpiť do stavu manželskéhovziať sizobrať si (niekoho za muža): chce si vziať, zobrať bývalého spolužiakahovor. ísť za niekoho: neviem, za koho šlamať sobášzosobášiť sa (aj o mužovi; týka sa svadobného obradu): dcéra mala sobáš, zosobášila sa v Dóme sv. Martinamať svadbusvadbiť sa (nedok.) (týka sa svadobného obradu i svadobnej hostiny; aj o mužovi): bude mať svadbu až v letefraz.: dostať sa/ísť pod čepiecísť pred oltár (aj o mužovi) • hovor. pejor. zadrhnúť sa: zadrhla sa s alkoholikom

2. urobiť rozhodnutie ísť niekam a začať realizovať tento zámer • pustiť sa: vydať sa, pustiť sa chodníkom doľavadať saodísťodobrať sa: dať sa, odísť na cesty; vydať sa, odísť za slávouvypraviť savybrať savystrojiť savychystať sa: ráno sa vypravili, vybrali, vystrojili na túruexpr. vytrepať sahovor.: tajsťtaísť: nazbierali húb a tašli domovpobrať savykročiť: pobrali sa navštíviť starkých; po váhaní vykročili cestou dopravaexpr.: schytiť savychytiť sa

3. zbaviť sa (obyč. z nevyhnutnosti al. neuvážene) všetkých peňazí • vytroviť saminúťutratiť: vydať sa, vytroviť sa zo všetkých úspor; minúť, utratiť našetrené peniazestroviťpotroviť: je ľahkomyseľná, hneď všetko stroví, potrovípremrhaťzmárniťexpr.: prehajdákaťpregazdovaťprebačovaťprešustrovaťroztatáriťrozfrnadiťrozfrnádliť (nehospodárne minúť)

p. aj premárniť


zosobášiť sa cirkevne al. úradne sa spojiť do manželského zväzku • uzavrieť manželstvohovor. osobášiť sa: zosobášili sa, uzavreli manželstvo v Dóme sv. Alžbety; osobášili sa iba tak narýchlovziať sazobrať sa: snúbenci sa vzali, zobrali na fašiangyhovor. pobrať sa: chcú sa pobrať na jarmať sobášmať svadbunár. dosvadbiť sa (Dobšinský)zastar. oddať sa

p. aj oženiť sa, vydať sa

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

sobášiť, -i, -ia nedok. (koho) vykonávať svadobný obrad. oddávať: V skromnom kostolíku sobášil ich dekan. (Vaj.);

dok. zosobášiť

|| sobášiť sa uzavierať manželstvo: Ja sa s vami sobášiť nebudem. (Vaj.);

dok. zosobášiť sa


zosobášiť, -i, -ia dok. (koho, koho s kým) spojiť manželstvom, oddať: z. snúbencov; Bez reverzov ma náš farár nezosobáši. (Jes.) Urobil slávnu veselicu, zosobášiac Jaroslavu s Holešom. (Jégé)

|| zosobášiť sa (s kým i bezpredm.) uzavrieť manželstvo: z. sa civilne, cirkevne; Mladí sa zosobášili iba na úrade. (Tat.) Maťko sa zosobášil s Milou. (Jégé)

zosobášiť [ze-] dk koho (s kým) spojiť manželstvom, oddať niekoho: sudny den gich zesobassi, aby spolu žili (GŠ 1758); gá sem se wzdicky domnjwal, že te z nebeskim ženichem zesobassim (VP 1764); (biskup) pripogil Krystinu k Schmiczowemu boku, mysljc: to gest swátost pár zesobássiti, nemuže to potom ani král zrussiti (MVP 18. st); z. sa s kým oženiť sa s niekým, vydať sa za niekoho: prosyl cysare, aby skrze posla Eufrasigi pisati a poručiti ráčil, aby se s nim sesobássila (VP 1764)

ich zosobášiť, ak chcete les marier, si vous voulez

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu