Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

znesiteľný príd. kt. sa dá zniesť, znášať: z-é podmienky;

znesiteľne prísl.;

znesiteľnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
znesiteľný; znesiteľne prísl.; znesiteľnosť ‑i ž.

znesiteľný -ná -né 2. st. -nejší príd.

mierny 1. ktorý nepresahuje strednú mieru, hodnotu, intenzitu • nevysokýneveľkýnízky: mierne, nevysoké, neveľké kopce (op. strmé, príkre); dostať nízky trestľahkýslabý (s nižšou intenzitou): mierny, ľahký, slabý zápal (op. ťažký, silný); mierny, slabý mráz (op. silný, ostrý) • nepatrnýnenápadnýnevýraznýzanedbateľný (ťažko vnímateľný): nepatrné, zanedbateľné zvýšenie cien (op. výrazné); mierny, nenápadný, nevýrazný záklon hlavytichýjemný (s miernymi prejavmi; op. silný, prudký): mierne, tiché, jemné mrholenieznesiteľný (obyč. o niečom nepríjemnom, čo sa dá vydržať): mierna, znesiteľná bolesť (op. príkra) • pomalýpozvoľnývoľný (op. rýchly, prudký): bežci nasadili pomalé, pozvoľné tempo (op. ostré); pomalé, pozvoľné stúpanienenáhlivýnenáhly (o tempe) • nevtieravýdiskrétny (zachovávajúci prístupnú mieru, intenzitu): mierne, diskrétne napomenutie; nevtieravé, diskrétne svetlonár.: úložnýúložitýúložistý (s miernym sklonom; op. príkry, strmý): úložné, úložité, úložisté stránezastar. temperovaný

2. ktorý zachováva mieru v prejavovaní citov, nálad a pod.; svedčiaci o umiernenosti (op. výbušný, prudký) • umiernenýpokojnýkrotkýtichýnevýbojnýnebojovný: mierny, umiernený, pokojný človek; krotká, pokojná, tichá, nevýbojná povaha; byť umiernený, nevýbojný vo svojich prejavochpren. holubičí: holubičí národjemný (vyznačujúci sa jemnosťou; op. drsný): mierne, jemné správanie dámymierumilovnýzmierlivý: mať mierumilovné prejavy; zvoliť mierny, zmierlivý tón reči

3. ktorý zachováva mieru v istom nežiaducom konaní; svedčiaci o tom • striedmyzdržanlivý: byť mierny, striedmy, zdržanlivý v jedení a v pitípren. expr. sviatočný (konajúci niečo iba zriedka): je sviatočný fajčiar (op. tuhý, silný)


obstojný dosť dobrý, súci, vhodný a pod. • uspokojujúciuspokojivývyhovujúci: obstojná, uspokojivá úroveň osláv; dosiahnuť obstojné, uspokojujúce, vyhovujúce výsledkyznesiteľnýprijateľnýúnosnýhovor. zbavný: obstojné, znesiteľné životné podmienky; prijateľný návrh; únosný, zbavný projektslušný: obstojný, slušný výkonpostačujúcidostatočnýdostačujúci (ktorý vyhovuje vzhľadom na požiadavky): mať postačujúce, dostatočné, dostačujúce vedomosti


únosný ktorý možno uniesť, zvládnuť, prijať, splniť vzhľadom na isté podmienky, okolnosti (op. neúnosný) • znesiteľný (op. neznesiteľný, nevydržateľný): únosné, znesiteľné požiadavky; vzájomné problémy sú zatiaľ únosné, znesiteľnévyhovujúci: únosný, vyhovujúci návrh, projektvhodnýdobrý: vhodnejšie, lepšie riešenie nepoznám


znesiteľný p. obstojný

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

znesiteľný príd. ktorý s dá zniesť, vydržať, prijateľný, obstojný. z-é životné podmienky; urobiť si život z-ým; (hovoriť) bezchybnou alebo aspoň znesiteľnou ruštinou (Heč.);

znesiteľne prísl.: z. žiť;

znesiteľnosť, -ti ž.: z. podnebia

znesiteľný [-tedl-] príd kt. sa dá vydržať, zniesť: prawo poctywe pohlydalo na geho vbožstwy, tak tolyko myrnu a znesitedlnu pokutu gemu naklada (S. ĽUPČA 1616); (cechovník) aby za znesitedlne penize prodawal (B. BYSTRICA 1617 CM); tolerabilis: snesytedlny (KS 1763); -e prísl: tolerabiliter: snesytedlne (KS 1763); wssecki častki krage tohoto prjliž urodne gsu, zima pak znesitedlne tepla (PT 1796); -osť ž prijateľnosť; trpezlivosť; znášanlivosť: sufferentia: trpezliwost, snesytedlnost; tolerantia: snesytedlnost (KS 1763)

zľahka zahmlená, teplota znesiteľná légèrement brumeux, la température supportable

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu