Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj subst

znechutený príd. pociťujúci nechuť, ovládnutý nechuťou; svedčiaci o tom: odišiel z. (neúspechom); z. výraz tváre;

znechutene prísl.: z. sa odvrátiť;

znechutenosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
znechutený; znechutene prísl.; znechutenosť ‑i ž.

znechutenosť -ti ž.

depresia 1. citový stav prejavujúci sa smutnou náladou, stratou istoty, záujmov, pocitom menejcennosti, spomaleným myslením • depresívnosťskľúčenosťstiesnenosť: podľahnúť depresii, skľúčenosti, stiesnenostiochabnutosťťažkomyseľnosťzádumčivosťskormútenosťsklesnutosťtieseň: zmocňuje sa ho tieseňúzkosť (pocit neistoty z niečoho neznámeho) • melanchólia (duševný stav depresie) • melancholickosťznechutenosťkniž.: trudnomyseľnosťskleslosťsplín (melanchólia spojená s nudou): mať splínsvetobôľ: trpieť svetobôľom

2. geol. územie ležiace nižšie ako hladina mora • preliačina


znechutenosť p. depresia 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

znechutený príd. ovládnutý nechuťou, nezáujmom o niečo, ktorý stratil vôľu, záujem o niečo: odísť odniekiaľ z.; Celá zdá sa ubitá a znechutená. (Tim.) Stáli pod horou nevyspatí, mokrí, znechutení. (Laz.) (Vrba) bol znechutený neúspechom. (Tal.);

znechutene prísl. bez vôle, bez záujmu; s odporom: z. sa zatváriť; z. sa odvrátiť;

znechutenosť, -ti ž.

znechutenosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) znechutenosť
G (bez) znechutenosti
D (k) znechutenosti
A (vidím) znechutenosť
L (o) znechutenosti
I (so) znechutenosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) znechutenosti
G (bez) znechuteností
D (k) znechutenostiam
A (vidím) znechutenosti
L (o) znechutenostiach
I (so) znechutenosťami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu