Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

zbraň -e ž.

1. nástroj, prostriedok použ. v boji: strelná z., z-e hromadného ničenia; odistiť z.; vyraziť niekomu z. z ruky i pren. predísť argumentom; k nohe z.! na poctu z.! povely; kniž. druh v z-i spolubojovník

2. prostriedok boja bez fyzického násilia: myšlienkové, ekonomické z-e

→ dvojsečná z.; skrížiť z-e; zložiť z. vzdať sa; publ. so z-ou v ruke ozbrojený;

zbraňový príd.: z-é systémy

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
zbraň ‑e ‑í ž.; zbraňový

zbraň -ne -ní ž.

-aň/41593±20 32.23: substantíva ž. A sg. 13442 zbr/4403 d/3660 kamp/3002 dl/2215 l/56 Kod/44 Radv/31 antikamp/16 (3/15)

-aň/41593±20 30.30: substantíva ž. N sg. 8950±9 d/2795 kamp/2688 zbr/2134 dl/570 Radv/315 Kod/230 l/105 Rúb/0→65
+0
−9
antikamp/23 eurokamp/22 (2/3)

/461947±637 2.75: substantíva ž. N sg. 44071→44096
+101
−57
úroveň/5961 pieseň/3760 báseň/3737 daň/2795 kampaň/2688 zbraň/2134 jeseň/1969 Viedeň/1917 vášeň/1474 sieň/936 kaviareň/840 jedáleň/722 elektráreň/714 náplň/713 zeleň/710 továreň/689 Plzeň/616 bielizeň/595 (192/11126)

/461947±637 2.39: substantíva ž. A sg. 54217→54220
+7
−5
úroveň/13378 jeseň/6883 zbraň/4403 daň/3660 kampaň/3002 pieseň/2878 dlaň/2215 báseň/2122 bielizeň/1931 priazeň/1760 vášeň/1063 náplň/706 kázeň/607 (170/9612)

zbraň nástroj, prostriedok, ktorým sa bojuje: bodná, strelná zbraň; zaistiť zbraňzastaráv. zbroj: odobrať vojakom zbrojvýzbroj (vybavenie zbraňami): vojaci s výzbrojou

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

zbraň, -ne, -ní ž. nástroj, predmet, prostriedok, ktorým sa bojuje: sečná, bodná, strelná z. ďalekonosné z-e, atómové, vodíkové, bakteriologické z-e, z-e hromadného ničenia; zaistiť, odistiť z.;

pren. prostriedok, nástroj, konanie ap. na získanie, dosiahnutie niečoho: Marxizmus je ideologická zbraň komunistov. — Zbraň jej (Maríny) sú slzy. (Sládk.)

kniž. zodvihnúť z. začať bojovať; skrížiť si s niekým z. (z-e) dať sa do boja; (stáť) so z-ou v ruke ozbrojený; z-e stíchli prestalo sa bojovať; oddych z-í bojová prestávka; druh v z-i spolubojovník; voj. Na poctu z.! Na rameno z.! K nohe z.! povely

zbraň ž nástroj, prostriedok použitý v boji: galyr železny, prsnjk, karwasse, nákoleny, rukawice železne z pancyrem a pawezau, tato gest zbran pro obranu (OP 1685); dopusti Buh na was potom neprateli ode wssech stran, genž was zbjgj skrze swu zbran (PoP 1723-24); armilustrium et armilustrum: wyhledka zbrán et mustrúnek (KS 1763); framea: ssabla, spicata zbran (ML 1779); zamek pak tento po zaugatem meste k zbraňi sweg dostatečnj nebil (PT 1796);
x. pren zbraň, kteruž Božský včitel odporowal, byla swata modlitba, duwernost w Boha (ZP 1716); odeny neb zbran swetla, skutky wiry, milosty a swetla, s kterimžto gako s negaku duchowny zbrogi mame bogowaty (Le 1730) prostriedok boja bez fyzického násilia

Zbraň Zbraň
zbraň
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) zbraň
G (bez) zbrane
D (k) zbrani
A (vidím) zbraň
L (o) zbrani
I (so) zbraňou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) zbrane
G (bez) zbraní
D (k) zbraniam
A (vidím) zbrane
L (o) zbraniach
I (so) zbraňami

Zvukové nahrávky niektorých slov

bez zbrane, a ja sans ses armes, et je
jeho kôň a zbrane son cheval et ses armes
je to dokonalá zbraň cette arme est parfaite
kone, osobné zbrane, tridsaťšesť chevaux, nos armes personnelles, trente-six
na raport bez zbrane au rapport sans armes
siete, brús si zbrane filets, fourbis tes armes
ukázal mu zbraň, čo lui montrant l'arme qui
vám ponúkam, zbrane vous offre sont les armes
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu