Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

zasypať -e -ú dok.

1. sypaním vyplniť: z. jamu

2. sypaním prikryť, zavaliť: lavína z-la lyžiarov, z. truhlu

3. sypaním pokryť na povrchu: sneh z-l krajinu, z. ranu

4. expr. zahrnúť (význ. 4): z. učiteľa otázkami; z-l jej tvár bozkami;

nedok. zasýpať -a, zasypávať -a

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
zasýpať, zasypávať ‑a ‑ajú nedok.

zasýpať -pa -pajú -paj! -pal -pajúc -pajúci -paný -panie, zasypávať -va -vajú -vaj! -val -vajúc -vajúci -vaný -vanie nedok.


zasýpať sa -pa sa -pajú sa -pal sa -pajúc sa -pajúci sa -panie sa, zasypávať sa -va sa -vajú sa -vaj sa! -val sa -vajúc sa -vajúci sa -vaný -vanie sa nedok.

častovať dávať niekomu niečo v hojnej miere • hostiť (dávať niekomu jedlo al. nápoj): častovali, hostili nás celý čas dobrými koláčmi a pivomzahŕňaťobsýpaťobsypávaťzasýpaťzasypávať: častovali ho, zahŕňali, zasýpali otázkamihovor. traktovať: traktovali nás nevyberanými slovami; traktuje hostí vínom


zasýpať, zasypávať p. častovať

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

zasypať, -e, -ú, rozk. -syp dok.

1. (čo, čo čím) sypaním, obyč. niečoho sypkého naplniť, zaplniť: z. jamu, priekopu, štôlňu, šachtu, studňu (skalami, hlinou ap.);

2. (čo čím) posypať dookola, na povrchu. z. rezance cukrom, makom; z. ranu hojivým práškom;

3. expr. (koho čím i čo komu) dať niečo niekomu vo veľkom množstve; zahrnúť niekoho niečím: z. niekoho zlatom, peniazmi, bohatstvom, darmi; Dámy ho zasypali kvetmi. (Vlč.) Bozkami mu zasypala čelo. (Hviezd.);

nedok. i opak. zasýpať i zasypávať, -a, -ajú

zasypať dk
1. zaplniť sypaním, naplniť: item dwom Cymrmanom co zasypaly ohnysste dano den 36 (ZVOLEN 1643); ten yawor chotarny Prssanci wipalili a koren mu zemou zasipali (ŠTIAVNIČKA 1676); temnicka ge zasklepena, zasipana (RADVAŇ n. H. 1714 E); kdyby cely tento swet zasipany byl drobnjm pjskem (LKa 1736); ta šachta ge po dnešni den na rinku, ale ge zasipana (ŠTIAVNICA 1776);
x. pren náb nikdy sem tak z bolesťama zasypaná nebyla; nech nečjtá wélmy mnohé weci, žeby s tym čitánjm dussu swu nezasypal (BlR 18. st)
2. posypať na povrchu: narob ex spolio serpentis prachu a zasypeg ranu, brzo se zahogj; utri kitešpur na prašek a zasipeg s njm (ranu) (RTA 17. st); (o koňovi) zasyp mu prachem truharskim (ranu) (RG 18. st)
3. čo zakryť niečo, pokryť vrstvou niečoho: (swedkyna wyznala), že A. ze swogeg periny wysipala peria do mezyerky a to peria zasipala (BLATNICA 1655); hoferki zasipali ohnissto (ŽILINA 1724)
L. z. kamením ukameňovať: gesslyže zabigat budeme to, čemu se klaňagu Aegyptssty, kamenjm nas zasypú (KB 1757)
4. expr pochovať: weže nad Rathuzem padla dolu a mnoho na rinku se nachazegicyho lidu zasypala (HiP 1763); zasypávať, -ovať, zasýpať ndk: obruo: zasypám; superobruo: zasypáwam; confundo: zasypugem (KS 1763); pán Banský bane swe musý zanechati, které potom na pustinu se obrácegj a zasypugj (LZ 1775); k 2: krwawe rany a wredy prachem z weroniky zasypawaty (MT 17. st); wezmi fisspein a gleit, ztluč na prach a zasipeg na bolest (RG 18. st); zasýpať sa ndk k 2: sucha fermess stawuge tok zlatich žil, kdiž se tym prasskem zasipagi (RN 17.-18. st)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu