Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

zapliesť -pletie -pletú dok.

1. pletením upraviť al. utvoriť, spliesť: z. (si) vlasy; z-ený vrkoč

2. pletením vyplniť: z. dieru v plote

3. pletením vložiť, vpliesť: z. mašľu do vlasov

4. urobiť zložitým, zmäteným, zamotať: z. nite; z. dej; z-ené príbehy

5. dostať do nepríjemnej situácie: z. priateľa do aféry;

nedok. zapletať -á, zaplietať -a

1. k zapliesť (význ. 1 – 5)

2. expr. vykonávať neisté pohyby, prepletať: ledva z-á nohami

// zapliesť sa

1. spliesť sa dovedna, prepliesť sa: konáre kríkov sa z-li

2. zachytiť sa v niečom, zamotať sa: sukňa sa z-la do bicykla; chrobák sa z-l v tráve;

pren. z. sa v reči

3. dostať sa do nepríjemnej situácie: z. sa do zvady, do podvodov

4. expr. zapojiť sa, zamiešať sa: z. sa do rozhovoru

5. zamiešať sa (význ. 2): z. sa medzi ľudí

6. hovor. mať intímny vzťah s niekým: z-la sa so študentom;

nedok. zapletať sa, zaplietať sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
zapliesť ‑pletie ‑pletú ‑plietol dok.; zapliesť sa

zapliesť -letie -letú zapleť! -lietol -lietla -letúc -letený -letenie dok.


zapliesť sa -letie sa -letú sa (ne)zapleť sa! -lietol sa -lietla sa -letúc sa -letený -letenie sa dok.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

pomýliť sa dopustiť sa omylu, urobiť chybu • zmýliť sa: pomýliť sa, zmýliť sa vo výpočtochchybiťpochybiťschybiť: uznal, že v odhade (po)chybil, schybilexpr. spliesť sa: pri hľadaní adresy sa splietolexpr. potknúť sa (urobiť chybu): zarecitovať báseň bez potknutiahovor. expr. seknúť sa (veľmi sa pomýliť): pri posudzovaní kvality výrobku sa sekolfraz. expr. streliť vedľa: v súťaži vždy strelí vedľafraz. urobiť chybný krok: v živote málokedy urobí chybný krokexpr.: prerátať saprepočítať sa: chcel nás dostať, ale sa prerátalkniž.: poblúdiťzablúdiťzblúdiť (v konaní, úsudku): ako mladý aj poblúdil, zblúdil, ale zbadal svoj omylhovor. expr.: opáliť saopláchnuť saopláknuť sa: pri výbere partnera sa opálil, oplákolexpr.: popliesť sazapliesť sa (pomýliť sa v reči): jazyk sa mu poplietolexpr.: pomotať sazmiasť sapomútiť sa: pri uvažovaní sa pomotal, zmiatol; v hlave sa mu to pomútilosubšt. kiksnúť: pri rátaní viackrát kiksla


popliesť sa 1. dostať sa do zmätku, stratiť schopnosť jasne, správne uvažovať, hovoriť a pod. • zapliesť sazamotať sazmotať sapomotať sahovor. expr. pomútiť sa: pri výklade sa prednášateľ zavše popletie, zapletie, zamotá, pomotá; všetko sa v hlave poplietlo, zmotalozmiasť sa: od trémy sa žiak celkom zmiatolpomiasť sapomiešať sa: akosi sa mu to všetko pomiatlokniž.: skonfundovať sapokonfundovať sa

2. p. pomýliť sa


vtiahnuť 1. ťahaním dostať dovnútra • zatiahnuť: vtiahnuť, zatiahnuť auto do garáževovliecťzavliecť (vlečením): vovliecť, zavliecť sane do dvoravoviesťzaviesť: voviedli ma dnupovťahovať (postupne, viac vecí)

2. vnútiť vstup, účasť niekoho niekde (obyč. do nepríjemnej situácie) • zatiahnuť: vtiahli, zatiahli nás do rodinného sporuzapliesťzamiešaťexpr.: zamotaťzamočiťnamočiť: zapliesť niekoho do nešťastia; zamiešali, zamočili ho do aféry s benzínomzavliecťvovliecť: zavliecť, vovliecť svet do katastrofypovťahovať (postupne)

3. nabrať vzduch do seba • vdýchnuťpotiahnuť: vtiahnuť, potiahnuť nosom; vtiahol, potiahol dym do pľúcmenej vhodné vsať: vsať čerstvý vzduch plným dúškomnaťahať (v množstve) • povťahovať (postupne)

4. pohybom zatlačiť niečo vyčnievajúce, vysunuté • zatiahnuť: vtiahnuť, zatiahnuť bruchovtisnúťstisnúťstiahnuť: stisla, stiahla hlavu medzi pleciapovťahovaťposťahovať (postupne)

5. p. vojsť 1


začať 1. uskutočniť prvú fázu, začiatok niečoho (op. skončiť) • zastar. započať: učiť sa začal hneď od rána; žatvu započali v júlikniž. počať: počal ich presviedčaťpustiť sadať sa (obyč. do niečoho): pustili sa, dali sa s chuťou do jedenia; pustili sa, dali sa bežaťchytiť sa: chytili sa rýchlo do robotynasadiť (začať niečo veľmi intenzívne): nasadiť finiš; nasadiť ostrý tónnačať (urobiť prvú fázu istej činnosti, ale najmä odobrať z niečoho celistvého): načať program; načať chliebpozačínaťponačínať (postupne, viac vecí) • otvoriť (uviesť do činnosti; op. zatvoriť, zakľúčiť): otvoriť schôdzku, zasadnutie, výstavunaštartovaťodštartovať (uskutočniť štart, začať štartovať): odštartovať preteky v behuspustiť (týka sa náhleho hovorenia, hrania, zvukov): spustili reč o svadbe; kapela spustila tušpubl.: rozbehnúťnabehnúť (na niečo) • rozkrútiťroztočiťrozprúdiť (uviesť do činnosti): rozbehnúť výrobu, nabehnúť na výrobu syrovvyvolať (spôsobiť vznik): roztržku vyvolali, začali iní, nie jakniž. rozpútať (začať negatívnu činnosť): rozpútať spor, vojnuvstúpiť (do nejakej činnosti, akcie): vstúpiť do vojny, do štrajkunespráv. zahájiť

2. pustiť sa do rozhovoru • rozhovoriť sa: sadli si a začali, rozhovorili sa o deťochexpr. zapliesť (o reči): zaplietla rozhovor o mužovinadviazaťnadpriasťzried. napriasť (na predchádzajúcu reč) • zapriasť: zapradie rozhovor s každýmnahryznúť: nahryznúť problematiku zdravotníctva


zamiešať sa 1. pripojiť sa ako ďalší (do skupiny, hromady a pod.) • vmiešať sapomiešať sapridať saprimiešať sapridružiť sa: zamiešať sa, vmiešať sa nepozorovane do davuvtisnúť savtlačiť savsunúť sa (silou, násilím a pod.): vtisnúť sa, vtlačiť sa do zástupuhovor. expr. prikmotriť sa: nenápadne sa k nám prikmotril pesexpr. vtrúsiť sa (nebadane): medzi zhromaždených sa vtrúsili policajti

2. pridať sa do hovoru, sporu a pod. • zastarieť sazapriasť sa: zamiešali sa, zastareli sa do rodinnej debaty; prečo si sa zapriadol do ich sporuexpr.: zapliesť savpliesť sa: do všetkého sa zapletiezasiahnuť: viac ráz zasiahol do prebiehajúcej diskusieexpr. vpadnúť (náhle sa zamiešať): vpadnúť do rozhovoru


zamotať 1. motaním, neobratným zaobchádzaním poprekrúcať; expr. uviesť do zmätku, neporiadku, urobiť neprehľadným, nejasným • pomotať: zamotať, pomotať bavlnky, nite, drôtiky; expr. všetko vždy zamotá, pomotáexpr. zamotkať (jemne): sponku si mi zamotkala do vlasovdomotať (vo veľkej miere) • popliesťexpr. zmotať: celú úlohu poplietol, zmotalexpr.: zachlpiťschlpiťpochlpiťzakudliťskudliťpokudliťzachumliť: vlasy zachlpené, zakudlené, zachumlené do chumáčaexpr. zapantať: dieťa si zapantalo nohy do dlhej košelezauzliťzakosíliť (urobiť uzol, uzly): motúz zauzlil, zakosílil tak, že ho nemohol rozmotať, kniž. zauzliť situáciu, príbehhovor. expr. zašmodrchať: všetko vždy zašmodrcházapliesťvtiahnuť (niekoho do niečoho): zamotal, zaplietol, vtiahol nás do špinavej aféryhovor. skomoliť (reč, text) • zried. pomiasť

2. ovinúť niečím (obyč. na ochranu al. s iným cieľom) • zakrútiťzavinúťukrútiť: zamotať, zakrútiť, zavinúť si hlavu do uterákazabaliťexpr.: zapantaťzachumlaťzachuchliť (ledabolo, neporiadne) • pozamotávaťpozakrúcaťpozavíňať (postupne) • kniž. zahaliťzried. zaokrútiť


zapliesť sa 1. dostať sa, zachytiť sa do niečoho neprehľadného, stojaceho v ceste a pod. • zamotať sa: vlasy sa zaplietli, zamotali do retiazkyzaputnať sa: gombík sa zaplietol, zaputnal do sieťkyzamiešať savkĺznuťvsunúť sa (medzi množstvo): zamiešať sa do davu; vkĺznuť, vsunúť sa nenápadne medzi modliacich sapospletať saposplietať sapospletávať sa (postupne al. viacero vecí): prsty sa mu posplietali do jednej guleprepliesť sa (cez seba): konáre stromov sa preplietlizauzliť saspliesť saschlpiť sazakosíliť sa (do uzla) • expr. zapriasť sa: zapriasť sa do liací

2. dostať sa do istej situácie (často nepríjemnej al. nastrojenej v neprospech niekoho) • zamiešať sa: zapliesť sa do dlžôb, zamiešať sa do sporovzatiahnuť savtiahnuť sahovor. namočiť sa: Prečo sa do toho prípadu zatiahol, vtiahol?; namočila sa do nepríjemností, ani nevedela, akozapojiť sa: zapojiť sa do odboja

3. hovor. mať intímny vzťah s niekým; dať sa s niekým dovedna (so zlým úmyslom) • spriahnuť saspriasť saspliesť sa: zaplietla sa, spriahla sa, spriadla sa s nejakým mužom; nemal si sa s ňou spliesťpejor.: zlízať sazňuchať sa (uzavrieť blízky vzťah, spojenectvo a pod.): zlízal sa s domácou; zňuchať sa s políciouexpr.: spantať sazapantať sazapodieť sapejor. zahodiť sa (stykom s niekým stratiť úctu): s hocikým sa zahodí

4. p. pomýliť sa, popliesť sa 1


zapliesť 1. pletením spojiť al. pletením vyplniť • spliesťupliesť: zaplietla dievčaťu vrkoč okolo hlavy; zo zvyškov cesta spliesť, upliesť pletenecpozapletaťpospletaťposplietaťpospletávať (postupne viac vecí): pospletať dovedna farebné stužkyvypliesť (vyplniť): vypliesť dieru v plote

2. pri pletení vložiť, pridať • vpliesť: zapliesť, vpliesť stuhu do vlasovvpriasť (pradením vložiť): vpriasť farebné vlákna do nitízaviť (vitím zapliesť): zaviť kvet do vencapozapletať (postupne)

3. dostať do istej situácie (často nepríjemnej al. v neprospech niekoho) • zamiešaťzatiahnuťvtiahnuť: zaplietli, zamiešali mládencov do prípadu s drogami; nechtiac nás zatiahli, vtiahli do rodinnej hádkyhovor. namočiť: nechcel som priateľa namočiť do tej aféryzamotaťzamočiť

4. urobiť zložitým, neprehľadným; uviesť do zmätku • zamotaťpopliesť: špagát zaplietol, zamotal do guče; príbeh tak zaplietol, zamotal, poplietol, že mu napokon nik nerozumelskomplikovať: príhoda skomplikovala situáciu

5. p. začať 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pliesť, pletie, pletú, plietol, pletený, rozk. pleť nedok.

1. (čo i bezpredm.) prepletaním al. prevliekaním ohybného materiálu, pletiva (obyč. prútov al. nití) niečo utvárať p. bič, povraz, sieť, p. vrkoč, p. kôš, opálku; p. veniec, p. z drôtu okrasné predmety; pletené stoličky; p. sveter, rukavice, šál, dečku, p. hladko, obrátene

expr. p. na seba bič, korbáč nesprávnym konaním si pripravovať nepríjemnosti; hovor. s niekým ploty p. držať, spolčovať sa, priateliť sa;

2. (koho, čo) miasť, mýliť: Pletie nás a mámi. (Žáry) Cíti na sebe posmešný pohľad Samkov a to ešte väčšmi pletie. (Vám.) Nech sa vzďaľuje to, čo mámilo a plietlo chlapecký rozum. (Jil.)

3. hovor. (čo i bezpredm.) rozprávať nezmysly, tárať: p. hlúposti, p. do sveta, p. dve na tri; Len nepleť. Čože by sa stať malo? (Vans.)

4. expr. zried. (čím) vykonávať neisté pohyby, prepletať nohami (o neistej chôdzi): Trojka (koní), ktorá sotva plietla nohami. (Jes-á);

opak. pletávať, -a, -ajú;

dok. k 1 upliesť, k 2 popliesť

|| pliesť sa

1. mýliť sa: plietli sa v jednotlivostiach, v maličkostiach;

2. striedať sa; miešať sa: Veď sa jej toľko všelijakých myšlienok plietlo hlavou. (Jégé) Plietli sa pocity, dôvera s nedôverou, predstava so skutočnosťou, (Greg.)

3. expr. (do čoho) starať sa o niečo, miešať sa do niečoho: Nepleť sa mi do reči. (Jégé) Ba už i do vyplácania obchodných účtov sa otcovi pletie. (Šolt.)

4. expr. vykonávať neisté pohyby, motať sa: Nohy sa mu pletú má neistú chôdzu.

hovor. jazyk sa mu pletie a) o nezrozumiteľnej, chybnej reči; b) tára (obyč. o opitom človeku);

5. hovor. vybavovať sa v pamäti v nejasných, neurčitých obrysoch, mariť sa: Len mena jej neviem, pletie sa mi na jazyku. (Kuk.) Len sa ustavične pletie čosi po rozume, len sa mi marí. (Tat.)

6. neos. expr. (komu o kom, o čom) snívať sa: Celú noc sa mi o nej plietlo. (Kuk.)

7. hovor. motať sa: p. sa (jeden druhému) pod (popod) nohy; Čo šuhaj postáva, čo sa len tak pletie? (J. Kráľ);

dok. k 1, 2 popliesť sa, k 3, 4 zapliesť sa

|| pliesť si (koho s kým, čo s čím) nerozlišovať, mýliť si, zamieňať: Vy si ma s niekým pletiete, nie? (Karv.) Granáty plietli si (Ráztočania) so šrapnelmi. (Urb.)


zapletať, -á, -ajú i zaplietať, -a, -ajú i zapletávať i zaplietava, -a, -ajú nedok.

1. (čo; čo do čoho) prepletaním, pletením niečo spájať; spletať, pliesť: z. si vrkoče; z. vlasy do vrkoča

hovor. obyč. pejor. z. ploty s niekým spriahať sa s niekým;

2. (čo, žart. i koho do čoho, kam) vplietať; z. stužky do vrkoča; žart. Dievky miesto kola do plota nezapletajú. (Taj.)

3. (čo čím) pletením niečo vyplňovať, vypletať: z. dieru drôtom; Vyučili ju zapletať trsťou sedadlá stoličiek. (Ondr.)

4. expr. (čím) vykonávať neisté pohyby nohami (o neistej chôdzi), prepletať: Benjamín nôžkami zapletal. (Hor.) Kôň ledva zapletá nohami. (Jes.)

5. expr. (čo) uvádzať do zmätku, zamotávať, komplikovať: Zaplietajú jednoduché, len aby sa nemuseli rozhodnúť. (Min.) Neudáva presne miesto pohybu, veci, skôr zaplietava. (Fel.);

dok. zapliesť

|| zapletať sa i zaplietať sa i zapletávať sa

1. (do čoho) pliesť sa, spletať sa: Kosodrevina zapletá sa do hustých chumáčov. (Ondr.)

2. (do čoho, kam) zachytávať sa v niečom, zamotávať sa (obyč. do spleti niečoho): Tacká sa, akoby sa mu nohy zaplietali do lán. (Gráf) Starček zapletal sa do dlhej kabane. (Min.) Medzi sukne sa mi zapletal (vnuk). (Heč.)

3. pliesť si, zapletať si vrkoč: Odišli do izby, kde sa nevesta zapletala. (Zgur.)

4. expr. vykonávať neisté pohyby (obyč. o nohách): Nohy zapletajú sa pod ňou (Zuzou). (Heč.) Nohy sa jej zaplietali a za každým krokom prišli na ňu mrákoty. (Zgur.) Jazyk sa mu zapletal opreteky s nohami. (Urb.)

5. (do čoho) zamiešavať sa, miešať sa, pridávať sa: z. sa niekomu do cesty (Ondr.); „Chudoba sa už dosť narobila na pánov,“ zapletá sa do reči aj Katka. (Fr. Kráľ) Ľudia sa človeku všelijako zapletajú do života. (Bedn.) Zapletáme sa do ošemetnej hry. (Urb.)

6. expr. (bezpredm., do čoho, s kým) dostávať sa do istej situácie (obyč. komplikovanej, nepríjemnej ap.), zamotávať sa: Zaplietali sa do bezradnosti a neistôt. (Mráz) To je húština, v ktorej sa čitateľ beznádejne zapletá. (Jes-á) Nechce sa s ňou zapletať, radšej sa prihotuje na pomstu. (Kuk.)

7. komplikovať sa, zamotávať sa: otázka, problém sa zapletá; Udalosti sa zapletávali. (Jes.);

dok. k 2, 3, 4, 5 zapliesť sa


zapliesť, -pletie, -pletú, -plietol, -pletený, rozk. -pleť dok.

1. (čo do čoho; čo) prepletaním, pletením niečo spojiť, spliesť, upliesť: z. vlasy do vrkočov; Stará mať zaplietla jej (vnučke) vrkôčiky. (Janč.) Z hrubého šúľanca zaplietla babu. (Švant.)

2. (čo, žart. i koho do čoho, kam) vpliesť: z. stužky do vrkočov; žart. Ešte sa každá dievka vydala, žiadnu do lesa nezaplietli. (Tim.); pren. Zaplietla nohy do malinčia, prevalila sa (Ondr.) zamotala si ich.

3. (čo čím) pletením, pletivom niečo vyplniť, uzavrieť, vypliesť: Dieru zaplietol mocným drôtom. (Kuk.)

4. expr. (koho, čo do čoho) spôsobiť, dosiahnuť, aby sa niekto (niečo) ocitol(-tlo) v istej situácii; dostať niekoho do istej situácie (obyč. nepríjemnej); zatiahnuť: Zapliesť niekoho do nepríjemnej kalamajky. (Urb.) Zaplietol ich do pravoty. (Šolt.) Zaplietli doň (do mýtu hrdinstva) národ a svedomie. (Min.)

5. (koho, čo do čoho, kam) vsunúť, zamiešať: Zaplietol nás do debaty. (Bodic.) Zapletú ho medzi seba. (Taj.) Zapletú do hovoru spomienky. (Fr. Kráľ) Nepokoj rob, do hurhaju zapleť zradcovstvo a vzburu. (Jes.)

6. expr. (čo) uviesť do zmätku, popliesť: Celú vec dokonale poplietol.

7. expr. (čo) (o reči, rozhovore ap.) začať, nadpriasť: Zaplietli dlhú, fádnu reč. (Jes.); z. rozhovor s niekým o niečom;

nedok. k 1, 2, 3, 6 zapletať i zaplietať i zapletávať i zaplietavať

|| zapliesť sa

1. (do čoho, kam i bezpredm.) zachytiť sa v niečom, zamotať sa do niečoho (obyč. do spleti niečoho): Mucha sa zaplietla do pavučiny. — Zaplietol sa do koreňov. (Jégé) Jedna z dvoch kráv sa zaplietla do retiazky. (Jégé) Zaplietol sa mu priehlavok nohy do medzery medzi schodíkmi. (Jes.); pren.: V sieti pereulkov som sa zaplietol, že som nemohol trafiť domov (Jes.) zablúdil som. Ja sa radšej ťahám do tichších ulíc. Zaplietol som sa bohviekde (Tat.) zablúdil som.

2. zried. potočiť sa pri chôdzi, pri tanci ap.: Konečne sa tanečnica zaplietla pri poskoku a zrútila sa vyčerpaná. (Tat.)

3. (medzi koho, čo, do čoho) dostať sa niekam, zamiešať sa, vsunúť sa, vkĺznuť sa niekam: z. sa medzi ľudí do zástupu; Kedyže sa to zaplietol medzi komunistov? (Urb.) Do mysle sa mu zaplietla pekná Margaréta. (Hor.) Často zaplietli sa mu prsty Adeline do ruky. (Tim.); (veštica), čo sa mu zaplietla do cesty (Ráz.);

4. expr. (do čoho) dostať sa do istej situácie (obyč. nepríjemnej), stať sa účastníkom niečoho, zamiešať sa do niečoho: Zapletie sa do pravôt. (Vans.) Zaplietol sa do dlžôb. (Urb.) Odsedel v chládku pre vzburu, do ktorej sa bol zaplietol. (Kuk.) Zaplietol sa do tuhej škriepky. (Laz.) Sýkora bol vo všetkom nebezpečne zapletený. (Urb.) Nikdy som sa nezaplietol do reči s Puchalom. (Skal.)

5. expr. často pejor. (s kým) zblížiť sa s niekým, dostať sa do blízkeho styku s niekým (obyč. spraviť si ľúbostnú známosť); spliesť sa, spriasť sa: (Landík) sa zaplietol s akýmsi dievčaťom. (Jes.) Najväčšimi jej zazlievajú, že sa zaplietla s akýmsi študentom. (Zúb.) Banuje, že sa s Ursou vôbec zaplietla. (Kuk.)

6. popliesť sa, zmiasť sa (obyč. v reči): Namáhala sa a zaplietla sa ešte väčšmi i dala sa do smiechu. (Tim.) Odpovedá a jazyk sa jej zapletie (Tim.) pomýli sa, stratí istotu v reči;

nedok k 1, 2, 2, 4 zapletať sa i zaplietať sa i zaplietavať sa

zapliesť dk čo
1. prepletením, pletením niečo spájať, spletať: aby na wos nyekolko prutow dal (otec) swetkowj rebrini zaplyest (s. l. 1680); kdybys sedem wlasúw hlawi még z ósnowu brdem zaplétla, nebudem moci pohnuti se (KB 1757); implico, Verwicklen: zamotati, zaplesti (AP 1769); zaplet te giste rebrinki strky s trestu tak, aby gedna k druheg prilehla (BRATISLAVA 1772)
2. expr uvádzať do zmätku, zamotávať, komplikovať: co gsem gá zapletl, to on rozpletl (AP 1771)
3. pletením niečo vyplňovať, vypletať niečo: z tu welnu zaplet usta na uli tenko, abi mohli won lazit (včely) (RG 18. st)
4. oplotiť niečo, napr. pozemok, záhradu: item placeno mlatcom, co zaplietly (záhradu); placz ninegssiho czasu Zyakowjch pre seba zaplgetli (D. JASENO 1677); zapliesť sa dk
1. zachytiť sa v niečom, zamotať sa: ostrohy w tu priležitost že se mu tež zapletly medzy nohy (MARTIN 1731); tu na wrchu Gargana, byk od stáda odegdúce, byl se z rohamy zapletel (KrP 1760)
2. dostať sa do nepríjemnej situácie: kdiž opet w nowe nepratelstwj se zapletem (PT 1796); tak se do put diabelskich zapletiete, že dobre činiti mocti nekdi nebudete (MK 18. st); zapliesť si dk (o nohách) prekrížiť si nohy: (obžalovaný) nohy na kryž sy zaplietol a dolu na zem spadol (MARTIN 1731)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu