Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

záhuba -y -hub ž. koniec jestvovania, zahubenie, skaza: z. lode; rútiť sa do z-y, vohnať ľudí do z-y, varovať ľudstvo pred z-ou

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
záhuba ‑y ‑hub ž.

záhuba -by záhub ž.

pád 1. strata moci, vplyvu, významu, postavenia • zánik: pád, zánik komunizmurozpadrozklad: rozpad, rozklad štátuzáhubakniž. zhuba: varovať ľudstvo pred záhubouskaza: skaza mestaúpadok (strata priaznivého stavu): mravný úpadok spoločnostihovor. krach: politický krach

p. aj zánik, skaza

2. p. prípad 1


rozklad 1. rozloženie, rozkladanie niečoho na časti: rozklad akordu na tónydekompozícia: dekompozícia románovej formy

2. premena spôsobená obyč. hnitím • rozpad: mäso podlieha rozkladu, rozpaduskaza: chrániť potraviny proti skazehniloba (hnitie a jeho výsledok): hniloba ovocia

3. postupná strata priaznivého stavu • rozpad: rozklad, rozpad rodiny, armádyrozvrat: rozvrat hospodárstvapádzánik: pád, zánik komunizmuzáhubakniž. zhuba: záhuba ľudstvaúpadok: mravný úpadok spoločnostideštrukcia: deštrukcia osobnostidemoralizácia (morálny rozklad): demoralizácia mládežekniž. dezintegrácia: dezintegrácia kultúryskaza: skaza mestahovor. krach: politický krach


skaza narušenie riadneho fungovania niečoho, značné poškodenie niečoho • záhuba: skaza, záhuba sveta, záhuba lodekniž. zhuba: nástroj zhubyzmarkonieczánik (koniec jestvovania): zánik rodupád: pád absolutizmupohroma: odvrátiť pohromurozkladrozvrat (postupujúca skaza): morálny rozklad, rozvrat rodinyrozpad: rozpad štátukniž. spúšť: víchrica spôsobila spúšťzastar. spusta (Vajanský)


záhuba p. skaza, zánik, pád 1


zánik skončenie jestvovania (op. vznik): zachrániť niečo pred zánikom; všetko živé je určené na zánikrozpadrozklad: rozpad, rozklad Rímskej ríšezáhuba: záhuba lodekniž. zhuba: nástroj zhubyskaza: skaza svetakoniec: chorý dodýchal, nastal konieczmar (Žáry)poet. smrť: národná smrť

p. aj smrť 1, pád 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

záhuba, y-, -hub ž. zničenie, zánik, skaza, katastrofa, pohroma: rútiť sa, hnať sa, vrhať sa, letieť do z-y; hrozí mu z.; priviesť rodinu do z-y, na kraj, na okraj z-y, blížiť sa k z-e; vojna vedie národy k záhube, dohnať dakoho do z-y, byť z-ou dačoho, dakoho; oslobodiť dakoho od z-y, odvrátiť z-u od dakoho

záhuba ž
1. zničenie, skaza, zánik, katastrofa, pohroma: a diabel skrze tu nedbanliwost weliku zahubu silý se činiti lidskemu pokolenij (BK 1581); y pro nachilnost techda vherskych panow k sobe y pro welike nebespečenstwj a zahubu, ktera nastawala giž Rakussanom a ginym kraginam skrze palenj a rabbowanj tatarske a hayduske, prywetiwe se k panom legatom vherskym vkazal (RUŽOMBEROK 1605); drozd (:kwičala:) sam sobe, že kaka, zahubu, prawi se (prináša) (KoA 17. st); augspurgskeho wiznáňy Apologia prednássa o zahube mnychuw proroctwy 18. st
L. prirodzená z. náb zdedená po páde Adama a Evy: takoveto zle svedomi po pade z prirodzeneg zahuby gest ve vszech lidech spicy (SS 18. st)
F. na z-u prísť, priviesť na psí tridsiatok: artes omnes concidunt: na zahubu, zkázu prigjti, na mizinu prigjti; Hannibal Italiam foede destruxit: Hannibal Wlasku zem skazyl, na zahubu, na skázu priwedl (WU 1750); z-u strojiť komu pripravovať jeho zánik: ille multis exitio fuit: záhubu někomu strogiti (WU 1750); byť do z-y zamotaný o nedobrovoľnej účasti na sebazničení, na svojom úpadku: ale krestian proti krestianowy boguge, pály, morduge, takže y newinny, ktery pokogne žjwu bili, do zahuby zamotanj, s statkuw swich častokrate y ze žjwota pozbaweny biwagj (SK 1697)
2. práv strata, škoda (obyč. finančná): ktery muz gednomu poziczi aneb zalozi, to gma zase wratiti aneb zaplatiti bez zahuby wedle swe moczy (ŽK 1473); pernicies: zahuba, strata, sskoda (KS 1763); rozwažugice nass mizerny staw, zahubu a sskodu, kteru citime (RUŽOMBEROK 1773)

Záhuba Záhuba
záhuba
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) záhuba
G (bez) záhuby
D (k) záhube
A (vidím) záhubu
L (o) záhube
I (so) záhubou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) záhuby
G (bez) záhub
D (k) záhubám
A (vidím) záhuby
L (o) záhubách
I (so) záhubami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu