Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

záštita -y -tit ž. kniž.

1. ochrana (význ. 1, 2), podpora: mravná z., mať z-u u svojich stúpencov

2. ochranca; záruka: matka je jej z-ou; demokracia je z-ou rozvoja spoločnosti

3. patronát: prevziať z-u nad festivalom; preteky sa konajú pod z-ou predsedu parlamentu

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
záštita ‑y ‑tit ž.

záštita -ty -tit ž.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

ochrana 1. starostlivosť o odvrátenie nebezpečenstva al. škodlivých vplyvov • zabezpečeniezábezpeka: ochrana, zabezpečenie, zábezpeka pred povodňou, požiaromprevencia (ochrana predchádzaním): ochrana pred chorobami, prevencia chorôb

2. prostriedok (osoba, zariadenie a pod.) na chránenie • kniž. záštitapren.: štítegida: byť pod ochranou, záštitou, egidou niekohohovor. ochranka (člen osobnej ochrany obyč. prominentnej osoby) • antikoncepcia (ochranné prostriedky pred počatím): mužská ochrana, antikoncepcia


ochranca kto ochraňuje • chrániteľ: ochranca, chrániteľ bezbrannýchzried.: ochraniteľochraňovateľ (Mráz)strážca (kto stráži): strážca bezpečnostislang. gorila (osobný strážca) • patrón (i kresťanský svätec, ktorý chráni ľudí, kostoly, povolanie a pod.): majetný patrón umelcov; sv. Urban je patrón vinohradníkovkniž. protektor (ochranca a podporovateľ): protektor mládežeochranár (ochranca prírody, pamiatok a pod.): ochranári zorganizovali míting na ochranu zvieratporučník (právny ochranca) • tútor (i pren. expr.)zástancaobhajcaobrancapren. tribún (kto chráni obhajovaním) • záštitaoporapren. štítkniž. zastar. záštitník: záštita, opora, štít rodiny


opora 1. čo slúži na podopretie niečoho • podporapodpera: drevená opora, podpora, podpera stropu

2. čo morálne, duchovne al. materiálne pomáha, podopiera • podporapomoc: v rodičoch vždy našiel morálnu oporu, podporu, pomocposila (čo duchovne posilňuje, povzbudzuje): jediná pracovná opora, posilakniž. záštitapubl. baštapren.: pilierstĺp: duchovný pilier, stĺp hnutiapren.: kameňzáchytný bodchrbtová kosť


patronát poskytovanie sústavnej pomoci, podpory • kniž. záštita: akcia sa koná pod patronátom, záštitou predsedu vládypatrónstvoprotektorát: prevziať protektorát výstavy


podpora 1. vec, ktorá niečo podpiera al. o ktorú sa niečo opiera • podpera: podpora, podpera dveríopora: podoprieť konáre oporouopierkastojka (stojatá podpora, napr. v bani)

2. napomáhanie niekoho, vypomáhanie niekomu mravne al. hmotne • posilapomoc: dostať morálnu podporu, posilu; byť odkázaný na finančnú pomocopora: bol rodičom oporouvýpomoc (finančná podpora): sociálna výpomocsubvenciadotácia (finančná podpora, obyč. z verejných prostriedkov): štátna subvencia, dotáciaštipendium (podpora na štúdium): sociálne štipendiumkniž. záštita: mať záštitu u svojich stúpencov

p. aj pomoc 1


útočisko, útočište miesto al. osoba poskytujúca ochraňovanie v ťažkostiach, v nebezpečenstve a pod.: útočisko, útočište pred dažďom; vy ste moje posledné útočisko, útočištezáštitaochrana: matka je jej záštitouútulokzastar. útulňa (miesto odpočinku, pokoja; jednoduché sociálne zariadenie): uchýliť sa do útulkuprístrešie: poskytnúť niekomu prístrešieazyl (politické útočisko): požiadať o azylprítulok (Timrava)príchylok (J. Horák)príchyľa (Timrava)zried. zátuľa (Ondrejov)skrýša: tajná skrýšapren. oáza (príjemné, isté miesto): domov je oáza pokoja


záruka 1. prevzatie zodpovednosti za niečo: ročná záruka na televízny prijímačhovor. al. zastar. garancia: poskytnúť garanciu kvality

2. predpoklady opatrenia na dodržanie niečoho: pevné záruky práv občanovzábezpeka: materiálna zábezpekaistota (záruka bezpečnosti): poskytnúť niekomu istotukaucia (finančná záruka): zložiť kauciuzabezpečenie (súbor opatrení poskytujúcich bezpečnosť): sociálne, existenčné zabezpečeniezaopatrenie: zaopatrenie v starobehovor. al. kniž. garancia: dať niekomu garanciu na niečokniž. záštita: matka je záštitou rodiny


záštita 1. p. ochrana 2, opora 2, podpora 2 2. p. záruka 2 3. p. patronát

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

záštita, -y, -tít ž.

1. kniž. pomoc (obyč. mrvná), ochrana, opora, podpora: spoľahlivá, istá, pevná z.; hľadať, mať, nájsť (v niečom, v niekom, u niekoho) mravnú z-u; stratiť (svoju) z-u; byť, stať sa z-ou (niekoho, niečoho, pre niekoho, pre niečo);

2. patronát, patrónstvo: preteky pod z-ou Sväzarmu; koncert usporiadaný pod z-ou podniku;

3. poľov. zariadenie chrániace poľovníka pre zrakom al. čuchom zveri: stanovištia strelcov kryté z-ami

záštita [záštit] ž ochrana, podpora: túto knižtičku napísanu skrz geg Milost i zásstitom wo wsseckích panstwách prigatú, zusilowal som sa widat na swetlo (DS 1795)

záštita
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) záštita
G (bez) záštity
D (k) záštite
A (vidím) záštitu
L (o) záštite
I (so) záštitou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) záštity
G (bez) záštit
D (k) záštitám
A (vidím) záštity
L (o) záštitách
I (so) záštitami

Zvukové nahrávky niektorých slov

záštita: →speex →vorbis
apríla 2004, uverejnený pod záštitou avril 2004, publié sous l'égide
centrálnych bánk pod záštitou banques centrales sous l'égide
jeho protokolov uzavretých pod záštitou ses protocoles conclus sous les auspices
pravidelne pod záštitou ministerstva régulièrement sous l'égide du ministère
stretáva pravidelne pod záštitou réunit régulièrement sous l'égide
svoju spoluprácu pod záštitou leur coopération sous l'égide
v roku 1953 pod záštitou en 1953 sous l'égide
zvolanej pod jej záštitou tenue sous leurs auspices
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu