Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

obce priezviská

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
2534 Valaská Belá PD/TC nitr.
1773 Bela, 1786 Bella, 1808 Bela, Valaszka-Bella, Walaská Bela, 18631898 Valaszkabella, 19001913 Bélapataka, 1920 Valašská Belá, 1927– Valaská Belá
2533 Valaská BR/BC zvolen. 1953 vyčl. o. Podbrezová.
1773, 18631882 Valaszka, 1786 Walaszka, 1808 Valaszka, Walaská, 18881902 Olaszka, 19071913 Garamolaszka, 1920– Valaská
2535 Valaská Dubová RK/ZI orav.
1773 Dubova Val[achorum], Walaska Dubowa, 1786 Walaska Dubowa, 1808 Oláh-Dubova, Walaská Dubowá, 18631913 Oláhdubova, 1920 Valašská Dubová, 1927– Valaská Dubová

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko WALASKÁ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
VRÁBLE, okr. NITRA – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu