Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj hssj

vyslať -šle -šlú dok.

1. poslať s istým poverením: v. delegáciu, agenta

2. odoslať, zaslať: v. depešu;

pren. v. túžobný pohľad k niekomu túžobne pozrieť

3. vypustiť (zo zdroja) do priestoru: družica v-la prvé signály;

nedok. vysielať -a

1. k 1, 2

2. fyz. vydávať zo seba ako energiu ap.: v. ultrafialové žiarenie

3. prenášať na diaľku (signál) pomocou elektromagnetických vĺn: v. správy, koncert; stanica v-a celý deň

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vysielať ‑a ‑ajú nedok.

vysielať -la -lajú -laj! -lal -lajúc -lajúci -laný -lanie nedok.

odvysielať -la -lajú -laj! -lal -lajúc -laný -lanie dok. (čo) ▶ vysielaním v rozhlase al. televízii zverejniť: o. spravodajstvo, diskusnú reláciu, priamy športový prenos; televízia, rozhlasová stanica odvysielala záznam koncertu; tlačovú besedu s premiérom odvysielajú naživo; odvysielaná reportáž mala veľkú sledovanosť; Zrátal som, že v prvom polroku 1996 sme odvysielali celkom 77 čítaní próz od približne 50 slovenských autorov. [P. Jaroš]nedok.vysielať

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vysielať, -a, -ajú nedok.

1. (koho) poverovať niekoho, aby sa niekam vypravil, obyč. s istým poslaním: v. špiónov; Vysielal synov svojich oproti kráľovi. (Kal.) Pravotár vysielal medzi ľudí svojich agentov. (Jil.)

2. (čo) vydávať, vypúšťať zo seba isté prejavy fyzických al. duševných stavov: vzdychy vysielané do noci (Hviezd.); Spod obočia vysiela strašné pohľady. (Šolt.)

3. (čo) prenášať rádiotelegraficky al. rádiofonicky nejaké signály, program ap.: v. signály; v. zprávy, hru, koncert;

dok. k 1, 2 vyslať


vyslať, -šle, -šlú, -slal, -slaný, rozk. -šli dok.

1. (koho) poslať, vypraviť niekam s istou úlohou: v. špiónov; v. niekoho na výzvedy; Mestská rada vyslala žoldnierov, aby samo. pašníkov zlapali. (Gráf.) Vyslal chlapca s odkazom na pastvisko. (Laz.)

2. (čo) vydať, vypustiť zo seba isté prejavy fyzických al. duševných stavov: Vyslal k hovoriacej nechápavý pohľad. (F. Kráľ);

nedok. vysielať

vysielať, vysielavať p. vyslať


vyslať dk
1. koho komu, ku komu poslať, vypraviť niekoho niekam s istou úlohou: die 4. augusti, kdy wyslany byly pan Kossela a pysar mesky na ffaru, aby vocatum vczinily rectorowy sskolskemu, byla weczera na ffare (ŽILINA 1599); pane sswakre, rasste (!) wyslat executiu na prusstansky maly statek (VRŠATEC 1685); unižene prosim, abi gedneho služnodworskeho a prisažneho wislaty račily (s. l. 1711); začne se den sudni, Buh wissle swe angele (Le 1730); slawna stolica nam lanskgeho roku wislala inžinira (LIPTOV 1778)
2. koho výzvou, príkazom poslať niekoho, aby niekam išiel, niekam sa vypravil: hned wislal otec wssech prjtomnjch wen ze swetnice, nebo nechtel ho (muža) pred ginjma zahanbiti (VP 1764); nezdrawi wogaci magu se do spitala pesstjanskeho wislat (Kur 1776-88); diewky (si) wen ze zahrady wislala (MiK 18. st)
3. koho vyhnať, vypovedať, vyobcovať niekoho odniekiaľ: cesta do ohně wečného, kam opilcý wislany bywagj, gest zawrena (SK 1697); gestly neco zleho wzniklo, wssecko prorokowe krestanum pripisowaly a ge neb in exilium wislaly, aneb ginim zpusobem trapily (COB 17. st)
4. čo komu, ku komu poslať niečo: aby ste gich (ryby) bez messkanj hned wislaly a Wasseho sina s nimj wiprawily (s. l. 1595); kral Asver mandat wislal po wssech swich krajnach k zemanom a knižatom kralowskim, aby zmordowaly a zhladili wsseckich Židuw (SlK 1766-80); kucharili potem všecci a kdiž povarili a popékli, částku gazdovi vislali (BR 1785); wcsul sme roskas dostalj, abj sme sstirj wozj hnetkj po swatkach do Hlinnika pre kamene wislali ((TOPOĽČANY) 18. st) vysielať ndk k 1: pany krupinssty wisylagj sseffarow dežmowaty (KRUPINA 1643); pani inspectorowia dwuch prisahanych sudcuw wisjlagj, aby z nadepsanych priestupnikou z gegjch statku pokuty wzali (VRÚTKY 1737); k 2: král mel tu običeg, kdykoli nekoho na smrt odsúdil, k nemu gedného sserhu z trúbu wisjlal (VP 1764); magse zemanstwy wisylat na wognu (PT 1778); k 3: relego: wypowjdám z wlásti, wýháňám, wysylám (KS 1763); k 4: toto obily ne k zadnemu kupectwy anebo handlowany se wysila, nez k wlastney potrebie (CEROVÁ 1636); z roskazu Gegy Welkomožnosti pany wysylam do Wydna dwa wozy zyta k prodagy (KĽAČANY 1647); túto mú prácu uherskími (z dodaními wšak nowími slowenskími znamenámi) litterámi wisílam (BE 1794); -avať frekv k 1: Eurimachus gednoho z prenagetjch zradcu k nemu wisjlawal (PT 1796)

Zvukové nahrávky niektorých slov

vysielať: →speex →vorbis
a často vysiela zástupcov et envoie souvent des représentants
ktorá vysiela svojich členov qui délègue ses membres
na motory, ktoré vysielajú aux moteurs qui émettent
sveta, vysielali sme signály du monde, nous lancions des signaux
udalosť sa vysiela tradične l'événement est diffusé traditionnellement

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu