Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

vysťahovať dok. prinútiť opustiť byt ap., deložovať: v. nájomníkov; úradné v-nie

// vysťahovať sa zmeniť, opustiť byt, bydlisko, odsťahovať sa: v. sa z bytu, v-l sa s celou rodinou (do mesta); v. sa z vlasti emigrovať

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vysťahovať ‑uje ‑ujú dok.; vysťahovať sa

vysťahovať -huje -hujú -huj! -hoval -hujúc -hovaný -hovanie dok.


vysťahovať sa -huje sa -hujú sa -huj sa! -hoval sa -hujúc sa -hovaný -hovanie sa dok.

emigrovať odísť natrvalo do cudziny (op. imigrovať) • vysťahovať sa: pred vojnou emigrovali, vysťahovali sa do Amerikyfraz. odísť za chlebom (emigrovať z hospodárskych príčin) • expr. vyvandrovať


evakuovať premiestniť obyvateľov (obyč. z ohrozenej oblasti) a tým uvoľniť obydlia, mestá, oblasti • vysťahovať: pred povodňou museli celé dediny evakuovať, vysťahovaťvysídliť: vysídliť obyvateľov zo zamoreného územiadeložovať (úradne premiestniť, obyč. proti vôli)


vysťahovať prinútiť opustiť byt, domov • deložovať (úradne): neplatiacich nájomníkov vysťahovali, deložovalivysídliť: nežiaduce živly vysídlili z mestaevakuovať (vysťahovať obyč. z ohrozenej oblasti): evakuovanie pred bombovými náletmipresídliť (vysťahovať na iné miesto, do iného mesta, štátu a pod.): presídliť Slovákov z Maďarska na Slovenskodeportovať (násilne vysťahovať): deportovanie z politických príčin


vysťahovať sa p. emigrovať

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vysťahovať, -uje, -ujú dok. (koho z čoho, odkiaľ) prinútiť niekoho, aby odniekiaľ odišiel, obyč. z bytu, deložovať: Ženy sa zahrážali, že učiteľa v noci vysťahujú. (Urb.) Robotníkom hrozilo násilné vysťahovanie zo závodných bytov. (Jil.)

|| vysťahovať sa (z čoho, bezpredm., odkiaľ) zmeniť byt al. bydlisko, opustiť miesto pobytu, presídliť: v. sa z bytu, v. sa z vlasti; Obyvatelia osady sčasti vymreli a sčasti sa vysťahovali. (Fr. Kráľ); pren. Tielko tuhlo, posledná teplota vysťahovala sa z neho (Šolt.) vychladlo.

vysťahovať [-ste-] dk koho odkiaľ prinútiť niekoho, aby odniekiaľ odišiel (z domu, z vlasti ap.): dawame wladu, aby slobodne skrz gakichkolwek lidy swich nas odtud wistehowal a wikazal (TURIE 1746); vysťahovať sa dk opustiť miesto pobytu, presídliť sa: Ondreg Mikussek se wen byl z domu sweho a z dediny wystehowal (ILAVA 1646); (Abrahám) gsa mnohokrate od Pana Boha skusowany a probowany, nebo kdi mu Buch prikazal, abi se wistehowal ze zemi sweg, temu rozkazu boskemu bil poslussnym (MS 1758); abstractus est e sinu, gremioqve patriae: z domu wywandrowal, wysťehowal se (KS 1763); migro: z gedneho mjsta na druhé se prenassym, wystěhugem se (AP 1769)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu