Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

vyplatiť dok.

1. dať (peniaze) ako úhradu: v. mzdu, honorár; v. zásielku vopred zaplatiť (poštovné)

2. peniazmi odmeniť, uspokojiť (nároky): v. brigádnikov; v. veriteľov

3. expr. zbiť (význ. 3), vybiť: prehol ho cez koleno a v-l;

nedok. vyplácať -a

// vyplatiť sa

1. zaplatením sa zbaviť záväzku: v. sa z dlžôb

2. ukázať sa užitočným, vhodným: chov oviec sa v-í, v-lo sa čakať; podvod sa mu nev-l doplatil naň;

nedok. vyplácať sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vyplácať ‑a ‑ajú nedok.; vyplácať sa

vyplácať -ca -cajú -caj! -cal -cajúc -cajúci -caný -canie nedok.


vyplácať sa -ca sa -cajú sa -caj sa! -cal sa -cajúc sa -cajúci sa -canie sa nedok.

platiť 1. dávať peniaze za niečo • vyplácať: platiť, vyplácať v hotovosti, šekomhradiťuhradzovaťuhrádzať (platiť trovy, výdavky): hradiť, uhrádzať náklady na dopravufinancovať (dávať peniaze na niečo): stavbu financuje zahraničná firmapreplácať (platiť viac, ako je náležité): preplácať tovarsubšt. cálovať: veľa som za kabát cáloval

2. odmeňovať platom • dávať plat: platiť učiteľa hudby, dávať mu plat

3. byť uznávaný, záväzný • byť v platnostimať platnosť: vyhláška ešte platí, ešte je v platnosti, ešte má platnosť; staré peniaze už neplatia, nemajú platnosťúčinkovať (byť účinný): prísnosť naňho neplatí, neúčinkuje

4. p. týkať sa 1


vyplácať sa porov. oplatiť sa

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vyplácať, vyplácať sa1, p. vyplatiť, vyplatiť sa1

vyplácať sa2 p. vyplatiť sa2


vyplatiť, -í, -ia dok.

1. (čo) dať niekomu peniaze al. inú hodnotu ako úhradu za niečo; zaplatiť, uhradiť: v. sumu, v. dlh; Skalovi vyplaťte tisíc zlatých. (Vaj.); v. účet, v. preddavok, v. mzdu, odmenu; Pozhovej aspoň do takto roka, ja vyplatím všetko. (Kuk.); fin. v. zmenku uhradiť sumu, ktorou je zaťažená;

2. (koho) peniazmi odmeniť za prácu: Majster ho vyplatil dvoma zlatkami. (Vaj.) Šofér ešte nebol vyplatený, a tak auto stálo pred domom. (Jégé)

3. (koho) dať niekomu peniaze ako náhradu za nejaké právo: Tretie svoje dieťa z hotovizne vyplatil (Taj.) Majetok by mal pripadnúť Janovi a Štefana by patrilo vyplatiť. (Zgur.)

4. (čo) zaplatením získať ako vlastníctvo: Keď skončím štúdiá, vyplatíte si vilku. (Barč.)

5. expr. (koho) potrestať bitím: Gazdiná očakáva, že moja matka schytí metlu a vyplatí ma. (Al.)

6. (čo) zaplatiť poplatok za niečo, napr. dovozné, poštovné: v. list, balík;

nedok. vyplácať, -a, -ajú

|| vyplatiť sa1 peniazmi al. inou hodnotou sa zbaviť nejakého záväzku. Rátali, koľko sú Singerovi dlžní, a či sa na jeseň vyplatia. (Taj.) A keď sa vyplatíš z dlžôb, príď naspäť. (Tomašč.);

nedok. vyplácať sa1


vyplatiť sa2, -í, -ia dok.

1. priniesť úžitok, prejaviť sa, ukázať sa výnosným, rentabilným, oplatiť sa: Aby sa ovce čím lepšie vyplatili, neveľmi ich kázal odvracať od cudzieho. (Taj.)

2. (často s neurč.) byť hodno, stáť za to, oplatiť sa: Pre zeleninu sa nevyplatí držať záhradu. (Al.) Vravia, že cesta sa vyplatí. (Jaš.) Nevyplatí sa to byť veľkodušným. (Jégé); to sa ti nevyplatí! (so zvýšenou melódiou) výraz vyjadrujúci vyhrážku, oľutuješ, budeš banovať;

nedok. vyplácať sa2, -a, -ajú

vyplatiť dk
1. zaplatiť, uhradiť: ty wsseczky penyze wyplatyl, tomu swedecztwi wydawam (TRNAVA 1571 E); (S. Kranka) ma ten dlch wiplatiti do Wianoc (ZVOLEN 1617); predgmenowani Sstefan Zagicsek wiplatil geden kus winohrada (TRSTÍN 1691); exsolvo: wyplatiti (AP 1769); angelika ge wyborna zelina, neni tych penazi, s kterymi by sa wiplatiti mohla (Zel 18. st)
2. peniazmi odmeniť za prácu: (Palo) bude powinen Imra wiplatiti zl 40 (PUKANEC 1771); za ssenkowánj zasluha nech sa wyplaty; gak mne wyplatil, cedulu preukazati mužem (S. ĽUBOVŇA; ID 18. st)
3. koho dať niekomu peniaze ako náhradu za nejaké práva: kto by z nich chtel ffoytstwi vwazati a wyplatiti (ŽILINA 1472 E); Yakub Remen wiplatil sswagra sweho (P. ĽUPČA 1582); tito dwa bratja Gasspar a Jonas wiplatily tretjeho bratra (SLIAČE 1612); ze sadu wiplatil sem Žigmonda (BYTČA 1712)
4. koho expr vytrestať bitím: bohdag by was parom wyplatil (S. TEPLICE 1639)
5. náb vykúpiť: (Kristus) wstupil na nebe; gak kdo služil, každemu wyplati (UKK 1768); redimere: wykaupiti, wyplatiti (CL 1777); dluch, do ktereho dussa wstupuge, tak weliky gest, že ho dobre skutky wyplatiti nemužu (CDu 18. st); vyplácať, vyplacovať ndk
1. k 1: Jan Czyk ma wyplaczat Mychalowy osm okowy wyna (VAJNORY 1643 E); takowe dluhy magi se wiplaczat (KRUPINA 1691); exolvo: wyplácám (KS 1763); rependo: wiplacam, powracam (ML 1779); aby on z mogu manželku predpysane dluzstwa gednako wyplaczowal (PREŠOV 1696); w kragnách, kde se zwýss predepsaného spusobu forssponty wyplacagu (Kur 1782); aby žadny z mistruw nesmel towarissa od druheho mistra penezy wyplacowaty (KREMNICA 18. st E)
2. k 2: tohom cžasu pany Catharina sedlaka wyplaczala (CHOCHOLNÁ 1612); gedneg kazdeg czeledj, aby usilowal (provízor) wyplacat (TRSTÍN 1658); včitelé magj djtky za pracy werne wyplaceti (BZ 1749); pomoz milostiwe wssech mých robotnjku sprawedliwe wypláceti (LZ 1775)
3. k 3: to porucziam, abi Girzik wsseczkich wyplaczal (ŽILINA 1598); brat brata wiplacal z domu (TURIEC 1672); dom muog sin ma wyplacaty; Pale z winnicy mela macocha manželku Joannesa Almassiho wiplacat fl 2 (KRUPINA 1685); ( 1695)
4. k 4: wiplaczaly gsme capralou dwuch, ktery nechcely daty nicz (KRUPINA 1684); y ginich dlžnikou len z bitkou wiplacza (VACHOTOVICE 1784)
5. k 5: almužny nas od hrychuw wyplaczugy (ŠV 1675); Milost Božj y dokonale hrjchy nasse odpusstj a wyplacuge (LKa 1736)

Zvukové nahrávky niektorých slov

vyplácať: →speex →vorbis
agrolesníckeho systému a vypláca sa du système agroforestier et est versée
ktorý sa vypláca priamo qui est versée directement
pomoc sa vypláca priamo l'aide est directement versée
sa vyplácajú ex post sont versées ex post
sa vypláca počas troch est versée pendant trois
v prílohe sa vypláca en annexe est versée
vypláca počas troch rokov versée pendant trois ans
vyplácať vdovám a vdovcom payées aux veufs et aux veuves
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu