Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

vyhnanec -nca m. kto bol prinútený opustiť vlasť, exulant;

vyhnankyňa -e -kýň ž.;

vyhnanecký príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vyhnanec ‑nca m.; vyhnankyňa ‑e ‑kýň ž.; vyhnanecký

vyhnanec -nca pl. N -nci m.

vyhnanec1 kto bol prinútený niečo opustiť, obyč. vlasť: žiť v cudzine ako vyhnanecexulant: povojnoví exulantikniž. vyhostenec (Alexy)zried.: vypovedanec (Vansová)vypudenec (Hviezdoslav)


vyhnanec2 p. vyhnanisko


vyhnanisko expr. veľmi odľahlé, opustené miesto: žiť na vyhnaniskuhovor. pejor. vyhnanec (Jesenská)hovor.: zapadákzapadákov (miesto vzdialené od rušných centier spoločenského života) • expr. pánubohu za chrbtom: je to pánubohu za chrbtomexpr. koniec sveta: žiť na konci svetahovor. pejor. vyhnalov

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vyhnanec1, -nca, mn. č. -nci m. kto bol prinútený z politických al. iných dôvodov odísť, kto bol vypovedaný, obyč. z vlasti, exulant: Šli sme ako vyhnanci do neznámeho sveta. (Vans.);

vyhnanecký príd.: v-á kolónia;

vyhnankyňa, -ne, -kýň ž.


vyhnanec2, -nca, mn. č. -nce m. zastar. vyhnanisko: Vezie nás nadol, kdesi na vyhnanec. (Kuk.)

vyhnanec m kto bol vypovedaný z vlasti, z domu; vydedenec: rozličznym rabom a wyhnanczom dano den 45 (ZVOLEN 1637); wihnanecz na mjste uloženom wihnanstwj trpj (KoB 1666); krasnymy darmy nawsstywil Buch wyhnanczuw (PP 1734); exul: z wlásti wyhnanec (KS 1763)

vyhnanec
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) vyhnanec
G (bez) vyhnanca
D (k) vyhnancovi
A (vidím) vyhnanca
L (o) vyhnancovi
I (s) vyhnancom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) vyhnanci
G (bez) vyhnancov
D (k) vyhnancom
A (vidím) vyhnancov
L (o) vyhnancoch
I (s) vyhnancami
kupci, vyhnanci, sedliaci, všetci marchands, exilés, paysans, tous
nie si vyhnancom n'es plus exilé

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu