Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj

vniknúť -e -ú -kol dok.

1. dostať sa dovnútra, preniknúť: úlomky v-li hlboko do rany, voda v-la do pivnice; vojsko v-lo do mesta

2. zapôsobiť na zmysly, city niekoho, preniknúť: do nosa v-la známa vôňa; slová, ktoré v-ú do duše

3. (dobre) pochopiť (význ. 1), postihnúť: v. do podstaty veci, problému;

nedok. vnikať

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vnikať ‑á ‑ajú nedok.

vnikať -ká -kajú -kaj! -kal -kajúc -kajúci -kanie nedok.

infiltrovať odb. prenikať cez niečo al. do niečoho ako cudzí prvok (o tekutine) • presakovaťpresiakaťvnikať: infiltrovanie, presakovanie hnojnice do spodných vôd

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vniknúť, -ne, -nú, -kol dok.

1. (do čoho, kam) dostať sa, preniknúť niekam, obyč. do nejakého uzavretého, ohraničeného priestoru: voda vnikla do bytu; nákaza vnikla do tela; nôž mu vnikol do srdca; Lupiči vnikli do domov. (Jes.) Nemci sa znova pokúšali vniknúť do doliny. (Zát.) Na námestie vnikla čata čatníkov. (Jil.) Slnečný lúč vnikol do komôrky. (Zúb.) Žiara vnikla oblokom a hádže červenú záplavu na steny. (Kuk.)

2. (do čoho, kam) zaúčinkovať, zapôsobiť na city, na zmysly, preniknúť: Jej pohľad mu vnikol do najtajnejších záhybov srdca. (Kuk.) Gregušove slová mu vnikli do duše. (Zúb.) Do nosa mu vnikla známa vôňa. (Min.) Zrazu vnikne do Miškovho zahmleného vedomia výkrik. (Gráf)

3. (do čoho) dobre pochopiť, postihnúť niečo; dobre, dôkladne sa oboznámiť s niečím: v. do problémov, v. do podstaty veci, v. do tajov prírody; Za svojho pobytu v Sovietskom sväze vnikol som do podstaty umenia. (Heč.);

nedok. vnikať, -á, -ajú

otvorené dvere vnikala dnu la porte ouverte entrait
vnikala dnu vôňa noci entrait une odeur de nuit

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu