Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

vlhký -hší/-kejší príd. nasiaknutý menším množstvom tekutiny (obyč. vody); obsahujúci isté množstvo tekutiny, vodnej pary ap.; čiastočne mokrý: v. uterák, v. od potu; v. byt, vzduch;

na vlhko → navlhko;

za vlhka prísl. výraz: hladiť za v-a;

vlhko

I. prísl. i vetná prísl.: v hore je v.

II. vlhko -a s. vlhkosť (význ. 2), vlhčina: chrániť veci pred v-om, odolávať v-u

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vlhký ‑hší/‑hkejší; vlhko ‑a s. i prísl.; vlhkosť ‑i ž.

vlhký -ká -ké 2. st. vlhší/-kejší príd.

močaristý pokrytý močiarmi al. vlhkými a bahnistými plochami • močiarnatýmočiarovitý: močaristý, močiarovitý krajbarinatýbarinastý (pokrytý barinami): barinatá, barinastá lúkaslatinnýrašelinistý (pokrytý slatinami): slatinná, rašelinistá pôdamokravýmokrastýmokrývlhký (op. suchý): mokravé, mokrasté, mokré, vlhké poliabahnitý (pokrytý bahnom): bahnité okolie potoka


mokrý 1. obliaty al. nasiaknutý tekutinou, obyč. vodou (op. suchý): sme celí mokrí od dažďa; z mokrých vlasov kvapká vodavlhký (trocha, čiastočne mokrý): tričko je mokré, vlhké od potu; bývať vo vlhkom bytevlažný (pokrytý vlahou): vlažné peryzmoknutý (mokrý od dažďa): mokrý, zmoknutý kabátspotenýupotený (mokrý od potu): spotené, upotené telozarosenýorosenýzrosenýzried.: rosavýrosnatýrosný (mokrý od rosy; pokrytý drobnými kvapkami vody): zarosená, orosená tráva; orosený, zrosený pohárnamoknutýzamokrenýmokrastýmokravývlhkastý (trocha mokrý): namoknutý, zamokrený, mokrastý uterák; mokrastý, mokravý, vlhkastý obväzpremočenýpremoknutýrozmočenýprepotený (úplne mokrý, obyč. od dažďa al. potu): byť premočený, premoknutý do nitky; premočené, rozmočené čižmy; prepotené teplákypocikanýocikanýpopišanýopišanýexpr. došvordaný (Šikula)hrub.: pošťanýošťaný (mokrý od moču): pocikané, popišané dieťa; pocikaná, ocikaná, opišaná plienkaexpr.: mokručkýmokrunkýmokrulinký: mokručké, mokrunké, mokrulinké vláskyexpr. primokrý (príliš mokrý)

2. bohatý na vodné zrážky (op. suchý) • daždivývlhký: mokrá, daždivá, vlhká jeseňsychravý (mokrý a chladný): sychravá zimavlahý (mierne, príjemne mokrý): vlahý vzduch prichádza od morasparný (mokrý a horúci): sparné letné nociexpr.: uplakanýusmoklenýzried. učľapkaný: uplakané, usmoklené dni; učľapkaný pondelok


spotený ktorý sa spotil; svedčiaci o tom • upotený: celý je spotený, upotenýprepotenýzapotený: má prepotenú, zapotenú bielizeňmokrývlhký (od potu): zobudila sa úplne mokrá od horúčky, vankúš je celkom vlhkýexpr. zrosenýzried. znojný: zrosené, znojné čelokniž. zastaráv.: vyznojenýuznojený (Urban)nár. expr. uzváranýnár. vyparený


vlhký nasiaknutý menším množstvom tekutiny; obsahujúci menšie množstvo tekutiny • mokrý (op. suchý): vlhký, mokrý uterákzvlhnutýnavlhnutýzavlhnutý: zvlhnuté, navlhnuté, zavlhnuté senonavlhčený: navlhčený uterákvlhkastý (trocha vlhký): vlhkastý vzduchzamokrený (nasiaknutý vodou): zamokrená lúkamokrastýzried. mokravý (trocha mokrý): mokrastá pôda, mokravé sihote (Tatarka)namoknutý: namoknuté šatyzamoknutý: zamoknuté obilievlahývlažný (mierne vlhký a teplý): vlahý, vlažný vetríkovlažený (občerstvený vodou): ovlažená tvárrosnatýzarosenýzrosenýorosenýrosnýrosavý (pokrytý rosou): rosnatá, zarosená, zrosená tráva; orosené listyspotenýzapotenýprepotenýupotený (vlhký od potu): spotená, zapotená košeľa; prepotené, upotené vlasystuchnutýpotuchnutýzatuchnutýnár. puchký (pokazený vplyvom vlhka a plesne): stuchnutý, potuchnutý vzduch; puchká zem (Plávka)odb. humídny: humídna hlina

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vlhký, 2. st. vlhkejší príd. nasiaknutý tekutinou (obyč. vodou) do určitej miery, obsahujúci určité množstvo tekutiny (obyč. vody al. vodných pár), mokrý: utrieť niečo v-ou handrou; šaty v-é od potu; v-é cigarety; v-é steny, v-á miestnosť, v-á pivnica, v. byt; v. vzduchu, v. sneh; v-é počasie daždivé; Dlážka (bola) vydrhnutá, ešte vlhká. (Vans.) Tento kameň je večne vlhký, na stavbu domu nesúci. (Ondr.);

vlhko2 prísl.: (vonku, v byte, v pivnici) je vlhko

vlhký príd nasiaknutý menším množstvom tekutiny; obsahujúci isté množstvo tekutiny al. vodnej pary; čiastočne mokrý: zeme twarnost nekde wlchka aneb močarista gest (KoB 1666); wsselike wecy prw, než slunce se zgewuge, gsau studene a wlhke (SP 1696); (Pachomius) mnohima slzemi tú podlahu, na ktere se modlil, wlchku učinil (VP 1764); kone se negradssj pasu na wlchkich trawnikoch (PR 18. st);
x. pren ty nagmilégssá, to mé umučenj z wlhkyma očama sebe pripomjnati nemožess (BlR 18. st) zaslzenými
L. (rastliny) gsau wlchkeho prirodczenj, gako lekno a wjstrelek (KoB 1666) rastú na vlhkých miestach; wlchke oblaki čým wic se od slunce rozpalugu, tým wetssi hrmot a burku spusobugu (GK 1779) búrkové; gestli by čas wlchkj a mokrj bil, aby takowé weczi poprikriwali (Kur 1799) daždivý; -o prísl: humide: wlhkó, mokró (KS 1763); v-o vetná prísl: to neobičag na pinwicgach plach držat, nebo ge tam welmi wlchko a parj sa (ROVŇANY 1755); až ge welmy mokro anebo wlchko, nemuož orati (NN 18. st); -osť ž
1. voda, vlaha obsiahnutá v niečom: wlchkosti wodnye ustawičňe se hore znassegj (KoB 1666) pary; laton musy swu wlastnu wlchkosti obmity bitj (OCh 17. st); war, až wssecka wlchkost ze zelin wygde (RT 17. st)
2. mokrosť, vlhčina: šindel anj wlchkost neprigme anj ohen, a tjm stalegssj bude (SG 1777); bgele ruže y zimu y teplo, take sucho neb wlchkost widržga (PR 18. st)
3. tekutina, voda: Nilus, který ze swu wlchkosťu celu zem Egyptsku obwlažuge (SRo 1766); prečo muka wlchkostu na cesto obratena esste se y odmladem zmissat musj (PR 18. st)
L. muž w mossne semennu wlchkost magjcy (KoB 1666) semeno; reřicha dawa se z medem proti dichawice a proti neduhom plic, kteriž pochazegj od hrubich a lepkich wlhkosti (MT 17. st) hlienov; epiphora: tečenj, wlhkost očj (WU 1750) slzenie; sapinus: smolnú wlhkost kapkagjcá gedla živicu; redundat pituita in me: hógná gest w mňe soplawá wlhkost sopeľ (KS 1763)

Zvukové nahrávky niektorých slov

chladných a vlhkých pivniciach caves froides et humides
lebo bola ešte vlhká car il était encore humide
lep je dosť vlhký la colle assez humide
môže byť mierne vlhká peut être légèrement humide
na vlhkej dlaždici a spadol sur la dalle humide et tomba
veľmi vlhké, všetok čaj très humide, tout le thé
vlhká a samý prach humide et plein de poussière
vlhké, veľmi vlhké, všetok humide, très humide, tout
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu