Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs ssj subst

vklad -u m.

1. suma uložená v peňaž. ústave: (zvyšovať) základný v., termínovaný v., vinkulované v-y

2. fin. al. majetkový podiel vložený do spoločného podniku, do hry ap.: členský v. (do družstva), zložiť v.;

pren. kniž. v. do spoločného úsilia;

vkladový príd.: v. prírastok; v. list cenný papier s vopred určenou lehotou splatnosti a úrokovou sadzbou; v. certifikát druh cenného papiera

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vklad ‑u m.; vkladový

vklad vkladu pl. N vklady m.

-klad/150520 26.91: substantíva m. neživ. N+A sg. 51216 príklad/12250 klad/8545 preklad/5954 predpoklad/4342 klad/3772 poklad/3574 klad/3029 doklad/2000 podklad/1389 sklad/1330 vklad/1297 protiklad/1157 odklad/1058 (8/1519)

-lad/158597 25.45: substantíva m. neživ. N+A sg. 58644 príklad/12250 základ/8545 preklad/5954 predpoklad/4342 výklad/3772 poklad/3574 hlad/3352 náklad/3029 chlad/2529 doklad/2000 podklad/1389 sklad/1330 vklad/1297 (15/5281)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vklad, -u m.

1. peňaž. suma uložená v peňažnom ústave: peňažný, bankový v., úsporný v.; viazaný v. ktorým môže vlastník disponovať len v obmedzenej miere;

2. majetok, ktorý sa vkladá obyč. do spoločného podniku, do hry a pod.: majetkový v.; Všetky stroje sme nakúpili za vlastné peniaze. Za členské vklady. (Jil.)

3. práv. zápis do verejných kníh: v. do pozemkovej knihy;

vkladový príd. k 1, 2 týkajúci sa vkladov (najmä peňažných) v. prírastok, v. úrokomer; v-é účty

vklad
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) vklad
G (bez) vkladu
D (k) vkladu
A (vidím) vklad
L (o) vklade
I (s) vkladom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) vklady
G (bez) vkladov
D (k) vkladom
A (vidím) vklady
L (o) vkladoch
I (s) vkladmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

a vkladov je vždy et des dépôts est toujours
bankových vkladov a iných dépôts bancaires et autres
ich vkladov a akcií leurs dépôts et actions
medzibankové úvery a vklady prêts et dépôts interbancaires
prevoditeľné vklady a ostatné dépôts transférables et autres
úverov a vkladov je prêts et des dépôts est
vkladov alebo iných nástrojov dépôts ou autres instruments
v obehu a vklady en circulation et dépôts
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu