Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs scs ssj hssj subst priezviská

vikár -a m. zástupca cirk. hodnostára: generálny v. zástupca diecézneho biskupa;

vikársky príd.;

vikárstvo -a s. vikariát

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vikár ‑a m.; vikársky; vikárstvo ‑a ‑tiev s.

vikár -ra pl. N -ri m.

vikár -a m. ‹l›

1. hist. zástupca cisára al. kráľa v úrade

2. cirk. zástupca vyššieho katolíckeho hodnostára, najmä biskupa: generálny, kapitulný, apoštolský v.; (u evanjelikov) duchovný, ktorý pomáha farárovi

3. cirk. predstavený správneho obvodu zloženého z určitého počtu farností;

vikársky príd.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vikár, -a m. cirk. zástupca vysokého cirkevného hodnostára: generálny, apoštolský, biskupský v.; superintendenciálny v.; v. kláštora;

vikársky príd.: v. úrad, v-a hodnosť, v. tajomník;

vikárstvo, -a, -tiev str. vikariát

vikár, vikárius lat, vikáriuš [vi-, bi-] lat/maď m cirk zástupca vysokého cirkevného hodnostára: rok tomu pokladajicze od pana vikara, zie to (strany testamentu a apelácie) jest vyziadano do vygilie s(vätéh)o Bartholomj (SKALICA 1548 SLL); sw. Petra knižete aposstoluw, namestku a pana Gežysse Krysta wikary prawe poslussenstwy prislibugy (ŠV 1675); aby stawu duchowného sudcowe, arcibiskupowe (:biskupowe:) a gegých bikariussge same duchowne (:a od praw sobe predpisane prj:) a pričiny sudyli (DuD 1717); budem unižene prosit za gratiu, abi ma po swatkoch do Trnawi prepustili skrz mogeg testamentarskeg weci, ktera sa wčul zrazu u p. vicariusa pohnula (NOVÁKY 1752); prawil sem wrchnj, to gest: prowincyálowé a guardyánowé a w gegjch neprjtomnosti y wikaryusowé (PrV 1767); biwal nekdi wikáriuš spolu to, čo arcigáheň; biskupi nagprw máwagú swích wikáriušuw (BN 1796); vikariátsky príd týkajúci sa úradu a hodnosti vikára: (:Jan Nepomuk Startsek:) uradu wikariatskimu zlatich 30 porucžam; (niže podepsany) pritomne testamentarske uricženy ža(!) dobre uznawame a wikariatsku nassou mocou podpisugeme (S. ĽUPČA 1784)

vikár
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) vikár
G (bez) vikára
D (k) vikárovi
A (vidím) vikára
L (o) vikárovi
I (s) vikárom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) vikári
G (bez) vikárov
D (k) vikárom
A (vidím) vikárov
L (o) vikároch
I (s) vikármi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko VIKÁR sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 3×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
ZLATOVCE (obec TRENČÍN), okr. TRENČÍN – 3×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu