Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs scs ssj hssj subst

vezír -a m. vys. úradník v niekt. islamských krajinách: turecký v.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vezír ‑a m.

vezír -ra pl. N -ri m.

-ír/31707±27 2.64: substantíva m. živ. N sg. 24261→24300
+3
−11
Vladimír/12691→12705
+0
−3
Ľubomír/6120→6131
+0
−3
Slavomír/1295 Jaromír/776 Kažimír/596 Mojmír/566 krajčír/467 Ír/440 upír/306 Kazimír/299 kacír/133 vezír/114 Radomír/109 (8/363)

vezír -a m. ‹tur < arab› vysoký štátny hodnostár (pôvodne kalifov námestník, novšie minister) v niektorých islamských krajinách: bagdadský v.; veľký v. veľvezír;

vezírsky príd.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vezír, -a, mn. č. -i m. vysoký úradník približne v hodnosti ministra v mohamedánskych krajinách, najmä v Turecku

vezír m tur vysoký úradník približne v hodnosti ministra v mohamedánskych krajinách: vezír starce neduživé, muže i ženy churavé kázal po jednú kliditi, mordovati a hubiti (PiS 1666); mufty, negwyssy knez, potem welyky wezyr, wsseckeho wogska wudce (KrP 1760); da Panye u totih vezírih i tisztoh, které nasóho csiszára lyuda vodzá, bohabojnosztz (HM 1778); praeses gest weliký wezýr (StN 1786)

vezír
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) vezír
G (bez) vezíra
D (k) vezírovi
A (vidím) vezíra
L (o) vezírovi
I (s) vezírom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyria) vezíri
G (bez) vezírov
D (k) vezírom
A (vidím) vezírov
L (o) vezíroch
I (s) vezírmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu