Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs ssj subst

verný príd.

1. (citovo) úprimne oddaný; dodržiavajúci záväzky: v. priateľ, v-é zviera, v. návštevník (divadla), v. v láske, byť v. svojim zásadám

2. úprimne myslený, opravdivý, skutočný: v. cit, v-á láska, v-é služby

3. pravdivo vystihujúci, presný: v. obraz, opis, v. preklad; historicky v.;

verne prísl.: v. milovať; v. dodržiavať zmluvu; v. podávať udalosť;

vernosť -i ž.: manželská v.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
verný; verne prísl.; vernosť ‑i ž.

vernosť -ti ž.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vernosť, -ti ž.

1. vlastnosť niečoho verného, presné dodržiavanie niečoho, presné pridržiavanie sa niečoho, pravdivé zobrazenie, zachytenie niečoho, presnosť: v. prekladu; v. reprodukcie; fotografická v. zobrazenia niečoho ako na fotografii; v. portrétu; S kronikárskou vernosťou rozpráva Vergílius o svojom Eneasovi. (Zúb.); historická vernosť v oblečení na javisku (Karv.); test. v. vlákna (vlny) schopnosť udržiavať si al. znovu nadobudnúť pôvodnú vlnitosť;

2. (komu, čomu, ku komu, k čomu) presné a stále zachovávanie povinností, záväzkov, ktorými sa niekto zaviazal, oddanosť: zachovávať v. (v láske); zložiť sľub, prísahu v-i; prisahať (si) v. (až do hrobu, až do smrti); porušiť v.; manželská v.; sľub (venčej) v-i; otrocká v.; sluhovská v. (Taj.) bezvýhradná; Obľúbili sa, sľubovali vernosť jeden druhému, že sa nenechajú, čo by sa čo stalo. (Tim.) Robotníci prisahali vernosť rudému práporu. (Gos.) Sľub ma zaväzuje vernosťou ku kráľovi. (Kal.) Uisťuje ho o svojej vernosti k protestantizmu. (Jégé)

Wernosť Wernosť
vernosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) vernosť
G (bez) vernosti
D (k) vernosti
A (vidím) vernosť
L (o) vernosti
I (s) vernosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) vernosti
G (bez) verností
D (k) vernostiam
A (vidím) vernosti
L (o) vernostiach
I (s) vernosťami

Zvukové nahrávky niektorých slov

je viac ako vernosť est plus que de la fidélité
tvoja vernosť je vernosťou ta fidélité est fidélité de
vernosť je vernosťou veriaceho fidélité est fidélité de croyant
vernosťou veriaceho, a nie fidélité de croyant et non

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu