Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

vývoz -u m. vyvážanie, vyvezenie (význ. 3, 4): v. obuvi, strojov export, op. dovoz; v. kapitálu do cudziny;

vývozný príd.: v-é clo, povolenie

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
vývoz ‑u m.; vývozný

vývoz -zu pl. N -zy m.

-oz/12811±29 28.50: substantíva m. neživ. N+A sg. 9180±7 voz/2277 dovoz/2227 vývoz/2132 odvoz/924 prevoz/724 lomoz/299 rozvoz/186 povoz/159 zvoz/96 prievoz/40→90
+0
−7
úvoz/24 kolchoz/24 závoz/12 (2/6)

vývoz vyvážanie domácich výrobkov, surovín a pod. do cudziny (op. dovoz) • export: vývoz, export strojov, poľnohospodárskych plodín

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

vývoz, -u m.

1. vyváženie domácich výrobkov, surovín al. kapitálu za hranice, export (op. dovoz): v. uhlia, strojov, poľnohospodárskych výrobkov; v. kapitálu; pracovať pre v.;

2. hovor. tovar, ktorý sa vyváža za hranice, exportný tovar

vývoz m vyvážanie, vyvážka: evoctio: wywoz, wywážanj; evectus: wywoz (KS 1763)

vývoz
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) vývoz
G (bez) vývozu
D (k) vývozu
A (vidím) vývoz
L (o) vývoze
I (s) vývozom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) vývozy
G (bez) vývozov
D (k) vývozom
A (vidím) vývozy
L (o) vývozoch
I (s) vývozmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

alebo vývoz technológie priamo ou l'exportation de technologies directement
a vývoz by mali et l'exportation devraient
a vývoz len výdavky et exportations uniquement dépenses
a vývoz v bývalej et d'exportation, à l'ancienne
dovozu a vývozu poľnohospodárskych des importations et exportations agricoles
každý vývoz a každý chaque exportation et chaque
vývoz a bude tiež exportation et sera également
vývozu ovocia a zeleniny exportations de fruits et légumes
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu