Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

výmoľ -a m. (vodou) vymleté miesto: hlboký v., v-e na ceste;

výmoľový príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
výmoľ ‑a m.; výmoľový

výmoľ -ľa pl. N -le G -ľov m.

-oľ/10654±178 28.54: substantíva m. neživ. N+A sg. 806→800
+7
−8
uh/263 top/189 kúk/113→106
+3
−4
hrb/64 vým/48 žúž/47±0 moz/41 hrv/20 kúd/18 (2/4)

jama 1. väčšie prirodzené al. umelo urobené, vyhĺbené miesto: vykopať jamujamina (plytšia jama): roľa je plná jamínpriehlbeňprehĺbeninapriehlbinavyhĺbeninapreliačina (menšie prehĺbené miesto): priehlbeň, prehĺbenina, priehlbina v rieke; vyhĺbenina, preliačina v terénevhĺbenina (Kukučín)zried. výhlbeň (Figuli)prepadlinaprepadliskopriepadlisko: spadnúť do prepadlinyvýtlkrigol (jama na ceste spôsobená dopravnými prostriedkami a vplyvmi počasia): po zime bývajú na cestách jamy, výtlky, rigolyvýmoľ (vodou vymletá jama): cesty sú plné výmoľovpriepasť (hlboká jama, ktorej hĺbka je väčšia ako šírka): zrútiť sa do priepastirokľaroklina (prirodzená hlboká úzka jama): údolná rokľa, roklinastrž (vodou vymyté strmé miesto): spadnúť do stržespust (Laskomerský)výkop (vykopaním vzniknutý priestor): zavalený výkopšachta (zvislá, hlboko pod zemou vyhĺbená jama): hĺbiť šachtu

2. p. údolie 1


výmoľ p. jama 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

výmoľ, -a, mn. č. -le m. i výmoľa, -le, -lí ž. vodou vymleté miesto, rokľa, preliačina, prehĺbenina, úžľabina: Potôčik vyteká nad dedinou z hlbokého výmoľa. (Vaj.) Cesty boli zlé, výmoľ na výmoli. (Jil.) Z výmole šli do úboče. (Kuk.);

výmoľový príd.: v-é diery (Heč.); v-á činnosť vymieľanie, erózia

výmoľ m vodou vymleté miesto: colliciae: jarky od dessča, wimoly (NP 17. st); colliciae: wymoli polne (KS 1763); sskodi skusugeme od nahliwjch dessduw, skrz ktere w rolach a winohradoch wimoli se roba (SUCHÁ n. P. 1768); chotar naš plany, neurodny, s kamenim, štrkem, jarky a vymoly zaplneny jest (OSUSKÉ 18. st LP)

výmoľ
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) výmoľ
G (bez) výmoľa
D (k) výmoľu
A (vidím) výmoľ
L (o) výmoli
I (s) výmoľom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) výmole
G (bez) výmoľov
D (k) výmoľom
A (vidím) výmole
L (o) výmoľoch
I (s) výmoľmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu