Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs ssj

určiť urč/-i! dok.

1. vopred rozhodnúť o niečom al. o niekom, urobiť záver: u. ceny, poradie, u. termín odchodu; u. zostavu mužstva; u. veliteľov, vedúcich skupín ustanoviť

2. zamerať na istý cieľ: film je u-ený mládeži; zrno u-ené na siatie

3. uvažovaním, skúmaním zistiť: u. počet, polohu niečoho, u. krvnú skupinu, u. svetové strany; odb.: u. rastlinu, živočícha; trojuholník je jednoznačne u-ený troma stranami;

nedok. určovať

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
určovať ‑uje ‑ujú nedok.

určovať určuje určujú určuj! určoval určujúc určujúci určovaný určovanie nedok.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

určiť, -í, -ia, určený, rozk. urč/urči dok. (čo, zried. i koho)

1. (vopred) rozhodnúť o niečom, stanoviť: u. smer niečomu; u. čas odchodu; Určila termín návštevy. (Jégé) Spálňu si Skladanský sám určil pre seba. (Vaj.) Určia jej, za koho sa má vydať. (Tim.) Predom si určil, že jeho kritika pôjde v satirickom žánri. (Chorv.); šport. u. mužstvo, hráčov nominovať;

2. (skúmaním) zistiť, stanoviť: u. presný počet niečoho, u. vek niekoho al. niečoho; Poznáme dobre tento kabát. Mohli by sme mu určiť aj farbu. (Švant.) Keby ľudské city boli také jasné ako slnečný deň, ľahko by bolo naisto určiť, ktorý z nich je dobrý a ktorý zlý. (Zúb.) Keby som mal udať to miesto, musel by som určiť jeho polohu stupňami zemepisnej šírky a dĺžky. (Tat.); bot. určiť rastlinu zistiť jej názov (podľa botanického kľúča); geom. u. rovinu troma bodmi; trojuholník je jednoznačne určený troma stranami;

nedok. určovať, -uje, -ujú


určovať p. určiť

Zvukové nahrávky niektorých slov

určovať: →speex →vorbis
a pasív sa určuje et de passif est déterminée
apríla 2008, ktorým sa určujú avril 2008 établissant les valeurs
a určujú jeho úlohu et déterminent son rôle
februára 2008, ktorým sa určujú février 2008 établissant les valeurs
júna 2008, ktorým sa určujú juin 2008 établissant les valeurs
meraný priamo, ale určuje mesurée directement mais déterminée
novembra 2007, ktorým sa určujú novembre 2007 établissant les valeurs

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu