Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

urážka -y -žok ž. ublíženie na cti výrokom al. počínaním; takýto výrok al. počínanie: hrubá u., u. na cti, dopustiť sa u-y

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
urážka ‑y ‑žok ž.

urážka -ky -žok ž.

hana pohŕdavé, znevažujúce vyjadrovanie sa o niekom; uvalenie hanby na niekoho • pohanapotupa: vystaviť niekoho hane, pohane; zmyť hanu, potupuurážka (ublíženie na cti výrokom al. činom): surová urážkakniž. poškvrna: zbaviť sa poškvrnykniž. infámia (najmä na cti)


urážka výrok, správanie, čin, ktorý sa dotýka niečej cti: urážka ľudskej dôstojnostihana: váľať na niekoho hanupohana: zbaviť sa pohanypoškvrna: zmyť poškvrnupotupa: vystaviť niekoho potupeponíženie: znášať poníženiezastar. uníženie (Vajanský)zastar. útržka (Vansová)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

urážka, -y, -žok ž. ujma, ublíženie na cti: hrubá, surová u., u. na cti; znášať, trpieť u-y; žalovať niekoho pre u-u; Urážka od ľahostajného človeka neboli. (Vans.) Do rána sa mu rozležala komisárova poznámka ako veľká urážka. (Tat.)

urážka ž
1. poranenie, úraz: wssycknj bez wsseckég vrazky pri žiwote zustali; on w okamženj do wody sa pustil a bez wsseckeg vražki bežel (RW 1702)
F. Izrael pak nasledowal zakon sprawedlnosty, k zakonu sprawedlnosty neprissel, proč urazilj se zagiste o kamen uražky (Le 1730) o príčinu nepríjemností
2. ujma, ublíženie na cti: Jan Madieras ziadal nas, abychom list zachowani geho a potcztiwosti potomkow geho w knihy mestke zapsaly (ŽILINA 1534); Luther pre cardinala nekolikrat se stawowal a geg co neymrawnegj ano k nohám padagjce za odpusstenj prosyl, gestliže by mu byl w čemkolwek negaku vrážku dal (SC 17. st); hrjchy su urážki božj (BlR 18. st)

urážka
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) urážka
G (bez) urážky
D (k) urážke
A (vidím) urážku
L (o) urážke
I (s) urážkou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) urážky
G (bez) urážok
D (k) urážkam
A (vidím) urážky
L (o) urážkach
I (s) urážkami

Zvukové nahrávky niektorých slov

je vtedy ako urážka est alors comme une injure
urážok, hrýzol si pery injures, se mordant les lèvres

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu