Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs scs sss ssj hssj subst priezviská

tyran -a m. despota, utláčateľ: revolta proti t-ovi;

pren. expr. kto trápi, terorizuje svoje okolie: rodinný t.;

tyranka -y -niek ž.;

tyranský príd.;

tyransky prísl.;

tyranstvo -a s. tyrania

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
tyran ‑a m.; tyranka ‑y ‑niek ž.; tyranský; tyransky prísl.; tyranstvo ‑a s.

tyran -na pl. N -ni m.

tyran -a m. (tyranka -y ž.) ‹g›

1. (krutý) despota, ktorého vláda je založená na zlovôli a násilí, utláčateľ; hist. (v starovekom Grécku a v stredovekých tal. mestských štátoch) vládca, ktorý sa zmocnil vlády neústavne (násilím)

2. expr. trýzniteľ, mučiteľ: domáci t.;

tyranský príd.: t-á vláda samovláda, despotická; – expr. t-á povaha bezohľadná, násilnícka, neľudská, krutá;

tyransky prísl.

diktátor neobmedzený, násilnícky vládca: krvavý diktátortyran: revolta proti tyranovisamovládcakrutovládcaabsolutistadespota: samozvaný despotautláčateľutlačovateľ: boj proti utláčateľomukrutníkmučiteľtrýzniteľzotročovateľ (kto zotročuje): zotročovateľ národovpren. katpejor. katankniž. cézarpejor. džingischán


tyran p. diktátor

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

tyran, -a m.

1. v starogréckych dejinách osoba, ktorá sa násilím zmocnila vlády; neobmedzený panovník, krutovládca, despota: Hitler je diktátor, tyran. (Krno)

2. veľmi krutý, násilnícky, týrajúci človek, ukrutník, násilník, trýzniteľ: Zašomrala pani hnusné slovo na takých mužov-tyranov. (Tim.) V domácnosti bol tyran. (Jégé); pren. Návyk je tyranom človeka. (Vaj.);

tyranka, -y, -niek ž.

tyran m gr/lat despota, utláčateľ, ukrutník: gestly podle swewolnosty kraluge, tiran gest (KoB 1666); (Ježiš) premohol diabla zleho, tyrana ukrutneho (PoP 1723-24); naposledy na rozkaz tyrana byli gegjch boky horjcima faklami pálené (VP 1764); tak gest, mali, ale mnohokrát weliky tyran gest laska (SJ 18. st); smrt gestit y tiran, ten neyukrutneyssy w pol letech y wysse pohlcuge wsseckj (PoV 18. st); -ka ž: ach, tyranko srdce mého, proč si mne tak ranila, že si strelku srdci mému jedovatú pustila (ASL 1770-90); -ský príd: (Juraj troch ľudí) tyranskim spuosobem zamordoval (PEZINOK 1648); tyrannicus: tyránsky, ukrutnost činjcy (KS 1763); ponižene prosim, aby mne naproty takowemu tiranskeg natury čloweku assistovaty dostatečnu saticfactiu mochla dostat (RUŽOMBEROK 18. st); laska tak tiranska, pres cely geho žiwot ukrutne ho prenasledowala (KP 18. st); -sky prísl: proc, prawym, dopustil Bůh, aby Herodes gich (deti) zamordowal a tak tyransky usmrtil (MS 1758); nelitostiwe a tiransky za wlasy mnia chitil (PUKANEC 18. st) surovo; po t-y prísl výraz ako tyran: (so služobníkmi) ne po tyranský, ale po krestianský zacházagte (MP 1718); abi pani wedeli, čo se dege a gak po tiranski na tomto swete se wodi (BATIZOVCE 1759); -stvo [-o, -í] s surovosť, ukrutnosť: leta pane 1635 vogsko francke město to dobyté s welikým tyranstwjm wyplundrowali, ohněm kazyli (SPo 1691); nekterj (ľudia sú) mocnari a vkrutnj, pod kterjch tyranstwjm musjme wezet (LKa 1736); tyrannis: ukrútnost, ukrútne panowáni, tyránnstwi, tyránnstwo (KS 1763)

tyran
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) tyran
G (bez) tyrana
D (k) tyranovi
A (vidím) tyrana
L (o) tyranovi
I (s) tyranom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dvaja) tyrani
G (bez) tyranov
D (k) tyranom
A (vidím) tyranov
L (o) tyranoch
I (s) tyranmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko TYRAN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
PREŠOV, okr. PREŠOV – 1×;
ani tyran, ani úžerník ni le tyran, ni l'usurier
ich chráni pred tyranmi les garantit des tyrans
toho tyrana, čo chcel ce despote qui voulut

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu