Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj

tulák -a mn. -ci m.

1. osoba bez domova, vandrák, vandrovník

2. expr. ktosklon túlať sa, kto sa nerád zdržiava doma: kade chodíš, ty t.!

tuláčka -y -čok ž.;

tulácky príd.: t. život; t-a krv;

tuláctvo -a s.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
tulák ‑a mn. ‑ci m.; tuláčka ‑y ‑čok ž.; tulácky príd. i prísl.; tuláctvo ‑a s.

tulácky -ka -ke príd.

kočovný ktorý prechádza z miesta na miesto, ktorý často mení svoje sídlo; svedčiaci o tom (op. usadlý) • kočovníckynomádskysťahovavý: kočovné, kočovnícke, nomádske, sťahovavé kmeneputovný: putovný tábortúlavýtulácky (bez domova, bez trvalého obydlia) • potulnýhovor. expr. vandrovný (meniaci miesto pôsobenia, pobytu): túlavý, potulný, vandrovný muzikant; potulná, vandrovná divadelná spoločnosťpren. expr., často pejor.: cigánskykomediantskýcirkusantskýcirkusácky (kočovný a nezáväzný, neporiadny): viesť cigánsky, komediantský, cirkusácky život

p. aj pojazdný


potulný 1. ktorý často mení miesto svojho pobytu, ktorý putuje z miesta na miesto; svedčiaci o tom • kočovnýtúlavýkočovníckytulácky: potulní, kočovní herci; potulní, túlaví remeselníci, rytieri; vyhovoval mu kočovnícky, tulácky životblúdivý: blúdivý spevec (Škultéty)bludný: bludný námorníksťahovavýhovor. expr.: vandrovnývandrovníckyvandrácky: sťahovavé divadlo; vandrovní študenti, muzikantipren. expr. al. pejor.: komediantskýcigánskycirkusantskýcirkusácky: komediantský, cigánsky, cirkusantský spôsob života

2. ktorý sa túla, ktorý nemá majiteľa, domov (o zvierati) • túlavý: potulný, túlavý pesblúdivýbludný: blúdivý, bludný kocúrbezprizorný (bez domova): bezprizorné zvieratá


tulácky p. potulný 1, kočovný, túlavý


túlavý ktorý sa túla, putuje z miesta na miesto; ktorý nemá majiteľa (o zvierati); svedčiaci o tom • potulný: túlavý, potulný muzikant; túlavý, potulný pestuláckyhovor. expr.: vandrovnývandrovnícky: tulácky, vandrovný, vandrovnícky životkočovnýkočovnícky: túlavé, kočovné, kočovnícke kmene, národyblúdivýbludný: blúdivý, bludný námorník, kocúrpejor. vandráckyhovor. pejor. vagabundský: vagabundská cháskabezprizorný (bez domova, nikam nepatriaci): bezprizorné deti, mača

p. aj potulný, kočovný

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

tulácky, tuláctvo p. tulák


tulák, -a, mn. č. -ci

1. obyč. pejor. osoba bez stáleho domova, často i bez stáleho zamestnania (obyč. majúca nevzhľadný, nepekný zovňajšok), túlajúci sa, túlavý človek, vandrovník: Prišlo jej na um, že je ako nejaký žobravý tulák. (Jégé) Teraz už tri roky preč, ani nikto o ňom nechyruje, kde je, čo je ... tulák! (Taj.)

2. expr. kto sa rád túla, poneviera, neskoro chodí, vracia sa domov obyč. v noci: No len hybaj sem, ty tulák, — vítali syna. (Ráz.-Mart.);

tuláčka, -y, -čok ž.;

tulácky príd.

1. (o osobách) obľubujúci túlanie, túlajúci sa, potulujúci sa, túlavý: t. hajdúch (Ráz.);

2. typický, charakteristický pre tuláka, túlavý, potulný: t. život, t-e zážitky; t-e cesty (Ráz.); t-a povaha; t-a krv (Fig., Gráf) o človeku s tuláckou povahou;

tuláctvo, -a str. tulácky, vandrovný život, sklon k túlaniu sa;

tuláčik, -čika/-čka, mn. č. -ovia m. zdrob. expr.;

tuláčisko, -a str. i. m. zvel.

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu