Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj subst

trvalý

I. príd.

1. neprerušovaný v čase, neprestajný, ustavičný, stály: t. priebeh, t-é priateľstvo, nebezpečenstvo; t. pobyt, op. prechodný; t-é bydlisko, t-é zamestnanie, t-á invalidita; peňaž. t. príkaz na uhrádzanie pravidelnej platby

2. nepodliehajúci zmenám, nemenný, stály; trváci, trvácny: t-á vlastnosť, t-é vedomosti; t-á ondulácia

3. dlhší čas trvajúci al. často sa opakujúci: t-é dažde, t-é bolesti;

trvalo, trvale prísl.: t. pôsobiť;

trvalosť -i ž.

II. trvalá ž. hovor. trvalá ondulácia

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
trvalý; trvalo, trvale prísl.; trvalosť ‑i ž.; trvalá ‑ej ž. (ondulácia)

trvalo, trvale 2. st. -lejšie prísl.

-ale/839281±85 3.62: adverbiá 1. st. 9556 dokonale/8335 trvale/870 neskonale/194 nedokonale/130 zúfale/27

-lé/131774±148 1.96: adjektíva s. N+A sg. 1. st. 65280→65289
+12
−7
ce/20949 z/10795 ma/9383→9392
+12
−7
mi/2672 skve/2358 tep/1810 dokona/1683 trva/1522 vese/1044 ume/1005 nezávis/775 závis/744 býva/682 (109/9858)

-lé/131774±148 1.54: adjektíva ž. A pl. 1. st. 13550→13557
+9
−5
ce/4500 ma/2683→2690
+9
−5
z/1165 skve/334 nece/295 vese/273 tep/272 ume/268 ho/244 trva/210 nema/189 nezávis/188 minu/182 (96/2747)

-lé/131774±148 1.61: adjektíva m. neživ. N+A pl. 1. st. 28057→28089
+25
−18
ce/9587 ma/4561→4593
+25
−18
z/2002 nece/874 minu/642 svet/632 nema/611 skve/601 tep/526 závis/450 trva/447 ho/445 ume/442 (97/6237)

-le/1395074±2037 2.34: adverbiá 1. st. 168448 stále/100083 zle/15170 neustále/13976 náhle/8659 dokonale/8335 dole/6842 obvykle/3421 nezávisle/2156 minule/1854 skvele/1845 rýchle/1498 ojedinele/931 trvale/870 (32/2808)

natrvalo na všetok budúci čas • trvalotrvale: natrvalo, trvalo sa usadil na vidiekunastálonavždyhovor. navždycky: nastálo, navždy, navždycky odišiel od rodičovnaveky: naveky zostane mrzákomdefinitívnenenávratne: natrvalo, definitívne sa rozišli; lepšie časy sa nenávratne pominulifraz. raz (a) navždy: rozhodol sa raz a navždyfraz. (až) do súdneho dňa


trvalo 1. neprerušovane v čase • trvaleneprestajneustavičnestále: na tejto škole trvalo, neprestajne pôsobil od sedemdesiatych rokov; ustavične, stále vzrastá počet nezamestnanýchnepretržitepermanentnehovor. naveky: naveky sedí doma

p. aj ustavične

2. nepripúšťajúc zmenu, nepodliehajúc zmenám; na celý budúci čas • trvalenemennestáledefinitívne: zanechal trvalo, nemenne dobrý dojem; stále pristupuje k nim ako k malým deťom; rozhodol sa trvale, definitívne zostaťnatrvalonastálonavždyhovor. navždyckyfixne: trvalo, natrvalo zhoršené podmienky na prácu; prišiel sem bývať nastálo, navždy, navždyckynaveky: naveky zostali dobrými priateľmifraz. raz (a) navždy


ustavične bez prestania, bez prerušenia, za každých okolností • neprestajnestálekniž. neustále: ustavične, neprestajne nám pomáha; stále, neustále sa pozerá na hodinkyjednostajnejednostajzried. neustajne: jednostajne, jednostaj sa na čosi vypytujenepretržitepermanentnetrvalotrvale: nepretržite, permanentne, trvalo nám naháňa strachsústavnesystematickyhovor. nonstop: sústavne, systematicky vyrušovaťvždyhovor. vždycky: ustavične, vždy, vždycky sa kamsi ponáhľahovor.: večnenavekyexpr.: donekonečnastále a stálehovor. expr. do alelujaexpr. zried. večnovečne: večne, naveky má čosi proti mne; donekonečna, stále a stále opakuje to istéhovor. furthovor. expr. furtom furthovor. zastaráv. furtom: furt, furtom sa na dačo vyhováranár. porádfraz.: dňom i nocouvo dne v nocideň čo deňv zime v leteod začiatku do koncav jednom kuse

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

trvalý príd.

1. neukončený a neprerušený v čase, neprestajný, ustavičný, stály: t. mier; t-é priateľstvo; t. pobyt, t-é bydlisko; t-á pamiatka; t. ráz; t-á telesná chyba; t-á invalidita; práv.: t. trestný čin, t-á výslužba; psych. t-é city;

2. nepodliehajúci zmenám, nemenný, pevný, definitívny: t-é podmienky; t-é vlastnosti; t-é vedomosti; t. základ; t-á stabilizácia; t. postoj; t-á forma; t-á zmena; t-é služobné miesto; t-á ondulácia, hovor. spodst. trvalá, -ej ž.; tech. t-á tvrdosť (kovu); t. magnet; zool. t-é zuby, t-é rohy; odb. t-á výdatnosť prameňa (studne);

3. dlhší čas bez prestávky trvajúci al. pravidelne sa opakujúci: t-é dažde; t-á choroba; t-á kontrola; t-á konjunktúra (Heč.);

4. pôdohosp. pretrvávajúci viac rokov, viacročný: t-é pasienky, t-é lúky; jes. t-é dreviny;

trvalo i trvale prísl.;

trvalosť, -ti ž. trvanie, stálosť, trvácnosť

trwale trwale
trvalá
ženský rod, jednotné číslo, adjektívna paradigma
N (jedna) trvalá
G (bez) trvalej
D (k) trvalej
A (vidím) trvalú
L (o) trvalej
I (s) trvalou
ženský rod, množné číslo, adjektívna paradigma
N (štyri) trvalé
G (bez) trvalých
D (k) trvalým
A (vidím) trvalé
L (o) trvalých
I (s) trvalými
a trvalé obmedzenia rýchlosti et limitations de vitesse permanentes
dočasné alebo trvalé deformácie déformation temporaire ou permanente
dočasné alebo trvalé uskladnenie stockage temporaire ou permanent
kontajneroch by mali byť trvalé conteneurs devraient être permanentes
likvidity a trvalé príkazy de liquidité et les ordres permanents
okamžité a trvalé prímerie cessez-le-feu immédiat et permanent
trvalé alebo dočasné zmeny modification permanente ou temporaire
trvalé pasienky v zmysle pâturages permanents au sens
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu