Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

trest -u m. odplata za previnenie: zaslúžený t., odpykať si t., byť niekde z t-u; za t. budeš sedieť doma; t. odňatia slobody, t. smrti

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
trest ‑u m.

trest -tu pl. N -ty I -tami/-tmi m.

-st/167336±932 4.13: substantíva m. neživ. N+A sg. 98010→97989
+50
−47
list/22323 rast/15642 trest/11451 nárast/7838 post/5668→5705
+33
−29
most/5503 prst/3467 test/3465 protest/2737 dorast/2492 august/2334 chvost/2130 krst/2003 (79/10899)

-t/1435200±5655 1.76: substantíva m. neživ. N+A sg. 827210→825293
+1370
−1412
život/104632 svet/48078 pocit/41536 počet/38048 štát/25025 list/22323 fakt/19624 projekt/18968 text/16736 rast/15642 trest/11451 šport/10820 byt/9610 (1139/442800)

odplata danie, vrátenie niečoho ako protihodnoty al. náhrady • hovor. revanš: bola to odplata, bol to revanš za vlaňajšiu prehruodmena (hmotná al. duchovná odplata za kladný čin): dostal vysokú odmenu; odplatou, odmenou mu bol láskavý úsmevodvetapoet. odvet (Podjavorinská); (odplata za niečo zlé, nepríjemné): chystať sa na odvetupomsta (odplata zlom za krivdu, za zlo): túžiť po pomstetrest (odplata za previnenie): zaslúžený trest


trest odplata za previnenie postihujúce previnilca: prísny, ťažký trest, zaslúžiť si trestpokuta (peňažný trest): zaplatiť pokutusankcia (donucovacie opatrenie ako trest): materiálne sankciepenále (peňažný trest za nedodržanie zmluvy) • napomenutie (stupeň mierneho trestu): otcovské napomenutiepokarhanie: verejné pokarhanie


tresť p. výťažok 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

tresť, -ti ž. tekutý al. polotekutý výťažok, z plodín, mäsa al. chemikálií, extrakt: ovocná t., octová t.;

pren. kniž. podstatné, hlavné časti niečoho, podstata, jadro niečoho: t. rozhovoru (Vans.); t. obrovskej bolesti (Urb.); t. krásy (Gráf)


trest, -u m. ujma spôsobená niekomu ako odplata, pokuta za previnenie, za priestupok, potrestanie nedovoleného činu: veľký, malý t-, zaslúžený t., prísny t., telesný t., uložiť niekomu t., odpykávať t.; škol. dostať mať, písať t. písomnú úlohu uloženú za previnenie; Kto neposlúchne, trest ho neminie. (Heč.);

práv. súdmi al. inými orgánmi určená fyzická al. materiálna ujma vinníkovi: t. smrti, t. odňatia slobody, t. väzenia; stranícky, disciplinárny t.; cirkevný t.; hlavný, vedľajší t.; dodatkový t. dodatok pozmeňujúci al. doplňujúci pôvodný trest; peňažný t.; náhradný t. uložený miesto iného trestu v prípade nesplniteľnosti; úhrnný t. za viac trestných činov; výkon t-u, výmera t-u

t. boží, t. od boha náboženská predstava, že človeka postihne nešťastie, nezdar z božieho dopustenia, zaslúžene: No to je trest boží. Dostal, čo zaslúžil. (Jégé); niekto (niečo) je niekomu na t., s niekým, s niečím je t. niekto (niečo) pôsobí niekomu trápenie, starosti, nepríjemnosti; za trest z trestu: Za trest ho poslali do baní. (Tat.); pod t-om s podmienkou trestu v prípade nedodržania: prísaha pod trestom vyslovená (Fel.) .

trest m odplata, pokuta za previnenie: pan frumentator sa na nas s trestom hrozili (TURZOVKA 1798); biwa take y trest Pana Boha pre hrichj lidske (PR 18. st); z Pisma zna se: naše ťela w istem čase wstanu zase, hrobi swe nechagu, mzdu neb trest ziskagu (Pie 18. st); obžalowany wetssjho trestu a pokuty hoden by byl (PONIKY 1810)

Trest Trest
trest
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) trest
G (bez) trestu
D (k) trestu
A (vidím) trest
L (o) treste
I (s) trestom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) tresty
G (bez) trestov
D (k) trestom
A (vidím) tresty
L (o) trestoch
I (s) trestmi
I (s) trestami

Zvukové nahrávky niektorých slov

aby sa vyhol trestu pour éviter le châtiment
by mohol uniknúť trestu pût échapper au châtiment
ich zabíjať pod trestom les tuer sous peine
krokov pod trestom smrti pas sous peine de mort
môj prvý trest odvtedy ma première punition depuis
proti mučeniu a trestu contre la torture et la peine
sto krokov pod trestom cent pas sous peine
trest smrti pre zločin supplice pour un crime
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu