Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs scs sss ssj hssj subst

tradícia -ie ž.

1. obyč. mn. súhrn zvykov, názorov ap. prechádzajúcich z pokolenia na pokolenie: národné t-ie, pokrokové t-ie; ostať verný t-iám, zachovala sa (pekná) t.; cirk. posvätná t. odovzdávanie Kristovho posolstva

2. ústne prenášanie týchto zvykov a názorov, ústne podanie: podľa t-ie, povesti uchovávané t-iou

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
tradícia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.

tradícia [-d-] -ie pl. G -ií D -iám L -iách ž.

-cia/341699±789 2.25: substantíva ž. N sg. 305611→305619±686 situácia/24915 polícia/17264 organizácia/8524 inzercia/1660→6562
+0
−682
komunikácia/5631 akcia/5270 reakcia/4887 Lucia/4631 funkcia/4597 generácia/4090 produkcia/4045 informácia/4037 tradícia/3988 konferencia/3968 opozícia/3933 koalícia/3804 koncepcia/3398 existencia/3173 rekonštrukcia/2972 demokracia/2859 meditácia/2819 konkurencia/2707 kombinácia/2707 pozícia/2659 revolúcia/2561 realizácia/2491 (1022/167127)

-ia/2652707±3623 2.34: substantíva ž. N sg. 535706→535925
+1398
−1595
situácia/24915 Mária/17373→17652
+131
−114
polícia/17264 komisia/12068 organizácia/8524 inzercia/1660→6562
+0
−682
teória/6341 história/5924 komunikácia/5631 akcia/5270 únia/5221 reakcia/4887 televízia/4639 Lucia/4631 funkcia/4597 generácia/4090 produkcia/4045 informácia/4037 filozofia/4021 tradícia/3988 poézia/3971 energia/3970 konferencia/3968 opozícia/3933 diskusia/3889 koalícia/3804 fotografia/3560 koncepcia/3398 existencia/3173 Británia/3146 štúdia/3026 verzia/3025 kancelária/3013 rekonštrukcia/2972 stratégia/2931 demokracia/2859 meditácia/2819 kategória/2816 séria/2759 galéria/2750 konkurencia/2707 kombinácia/2707 pozícia/2659 revolúcia/2561 realizácia/2491 (1866/302711)

tradícia1 -ie ž. ‹l›

1. súhrn spoločenských, kultúrnych a i. ustálených zvykov, obyčajov, pravidiel a pod. zachovávaných pokoleniami, názorov a myšlienok prenášaných z generácie na generáciu; ustálený, spravidla zdedený zvyk, spôsob, obyčaj: rodinná t.

2. prenášanie správ al. slovesných výtvorov ústne, rozprávaním z generácie na generáciu, ústne podanie;

tradičný príd. t-é názory; t-á logika; – zried. t-é odovzdávanie správ; práv. t-é právo, t-á právna náuka;

tradične prísl.


tradícia2 -ie ž. ‹l› práv. skutočné al. formálne odovzdanie vecí s úmyslom previesť ich vlastníctvo na nadobúdateľa

tradícia p. zvyk


zvyk ustálený spôsob správania, konania vzniknutý pravidelným opakovaním istej činnosti: ľudové zvyky; nedobrý zvyk fajčiť v spálniobyčaj: robiť niečo podľa starej obyčajezvyklosť: krajové zvyklostikniž. uzancia: obchodná uzanciahovor. móres (obyč. mn. č.): zavádzať nové móresyexpr.: maniermaniera (obyč. mn. č.): má panské maniere, manieryzvyčajnávyk (osvojený spôsob správania, konania): hygienické návykypravidlo (prijatá zásada): životné pravidlákonvencia: spoločenské konvencietradícia (súhrn zvykov, názorov prechádzajúcich z pokolenia na pokolenie): ostať verný tradíciámkniž. úzus: vžitý úzuszastaráv. mrav: podľa rodinného mravu

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

tradícia, -ie, -ií, -iám, -iách ž.

1. súhrn zvykov, obyčaji, pravidiel, názorov ap. prechádzajúcich (obyč. spontánne) z minulosti do prítomnosti, (kultúrne) dedičstvo: ľudová t., národná t., spoločenská, kultúrna t.; revolučné, pokrokové t-ie; divadelná, hudobná. literárna, jazyková t.; rodinné t-ie; stará, živá t.; nadväzovať na t-iu; zostať verný t-iám;

2. ústne prenášanie zvyklostí, názorov ap. z pokolenia na pokolenie: t. hovorí; podľa t-ie;

3. práv. odovzdanie hnuteľných predmetov do držby a užívania nejakej osobe

tradícia ž lat cirk (v katolicizme a pravosláví) prameň kresťanského učenia, kt. nie je obsiahnutý v Písme svätom a má charakter Božieho vnuknutia, ústne podanie považované za rovnocenné s Písmom svätým: mimo slowá Božiho pisaneho y nepisane, t. g. žywim hlasem a ustne widate my katolicy uznawame, kterežto nazywame traditii aneb ustanowenjm boskym (DuR 1719); cyrkew swatá z tradicygj držj (WP 1768); skrz nenapsané slowo Božj, které se též tradýcye aneb vstnj odewzdání menuge, rozumj se ta včenj, která apoštolé kázali, ale pjsebně nepoznamenali (WK 1779)

tradícia
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) tradícia
G (bez) tradície
D (k) tradícii
A (vidím) tradíciu
L (o) tradícii
I (s) tradíciou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) tradície
G (bez) tradícií
D (k) tradíciám
A (vidím) tradície
L (o) tradíciách
I (s) tradíciami

Zvukové nahrávky niektorých slov

tradícia: →speex →vorbis
administratívnych a kultúrnych tradícií traditions administratives et culturelles
ani tradície, ani kultúru ni traditions, ni culture intellectuelle
kultúrnych modelov a tradícií modèles et traditions culturelles
kultúrnych tradícií a rozdielov traditions culturelles et différences
právne systémy a tradície systèmes et traditions juridiques
právne tradície a systémy traditions et systèmes juridiques
tradícií a jazykových skupín traditions et groupes linguistiques
nemal ani tradície n'avait plus ni traditions
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu