trápenie -ia s. teles. al. duš. utrpenie, útrapy, súženie; starosti: nekonečné t. (v chorobe); t. s deťmi; pomáhať si v t-í
□ mať t. trápiť sa
trápenie -nia -ní s.
muky veľká duševná al. telesná bolesť • trápenie • utrpenie • útrapy • trýzeň: ešte nevedel, aké muky, utrpenie, útrapy ho čakajú; muky, trýzeň koncentrákov • kniž.: mučeníctvo • martýrium • martýrstvo (veľké muky): mnohí svätci podstúpili mučeníctvo, martýrium • súženie • poet. súžba: súžba lásky
nešťastie 1. príhoda so zlým koncom • úder • rana: smrť matky bolo preňho veľké nešťastie, bol preňho veľký úder • hovor. dopustenie: zažil hotové dopustenie • kniž. navštívenie: stihlo ich veľké navštívenie • nehoda • hovor. malér: dopravná nehoda, dopravný malér • tragédia • katastrofa (veľké nešťastie s osudnými následkami): letecké nešťastie, letecká katastrofa, rodinná tragédia • pohroma: vojnová pohroma • dráma: prežiť drámu
2. zlé položenie, zlý údel • trápenie: pomáhať ľuďom v nešťastí, v trápení • kliatba (nepriazeň osudu): visí nad nimi kliatba • zlé: žena zachráni muža od veľa zlého (Timrava) • neúspech • nezdar (nevydarený výsledok): neúspech, nezdar sa ho bolestne dotkol • hovor.: smola • pech: má v živote smolu, pech • expr. pliaga: mor a cholera bývali veľké pliagy • hovor. expr. zlomkrk: súd, to je zlomkrk pre sedliaka (Rázus)
starosť1 1. nepokoj mysle spôsobený niečím, čo sťažuje priebeh, fungovanie niečoho: mať veľké starosti; rozprával mi o svojich starostiach • ťažkosť: finančné, zdravotné ťažkosti • trápenie • súženie • expr. súžoba • poet. súžba (telesné al. duševné utrpenie): mať trápenie s deťmi; prežívať radosť i súženie; ľudská súžba • hovor. problém: mať problémy so zdravím • bremeno • záťaž (ťažko doliehajúca povinnosť): daňové bremeno, daňová záťaž • ťarcha: striasť sa ťarchy • tieseň: finančná tieseň • tvŕdza: tvŕdza o robotu • bieda: po biede chodí • útrapy: vojnové útrapy • kniž. protivenstvo • nepríjemnosť: zažil už veľa nepríjemností • expr. klopota: denné klopoty • expr. súra: pomáhať tomu, kto je v súre • expr.: peklo • kalvária • oštara: s autom je len oštara • hovor. trampoty: so stavbou mal veľké trampoty • expr.: hryzovisko • zhryzovisko: jeho život je stále hryzovisko • hovor. expr. kríž: so ženou mal kríž • kniž. strasť: životné strasti • subšt. trable
2. p. starostlivosť
trápenie telesné al. duševné bolesti; duševný nepokoj spôsobený nefungovaním niečoho: smrť skončila trápenie • útrapy: vojnové útrapy • utrpenie: znášať utrpenie • trýzeň: duševná trýzeň • ťažkosť (obyč. mn. č.): zdravotné ťažkosti • muka (obyč. mn. č.): muky sklamania • súženie: znášať súženie • starosť (obyč. mn. č.): zbaviť sa starostí • mrzutosť (obyč. mn. č.) • skúška (veľké trápenie): prejsť ťažkou skúškou • expr. súžoba • poet. súžba: ľudská súžba • expr.: tortúra • hryzovisko • zhryzovisko: podstúpiť tortúru; jeho život je stále hryzovisko • poet.: hryzoba (Figuli) • hryzota (Hviezdoslav) • expr. kalvária: prežiť kalváriu vyšetrovania • expr. peklo: má doma peklo • pren. očistec • hovor.: trampoty • patálie: každodenné trampoty • hovor. expr.: kríž • opletačky • mordovisko: mať kríž s deťmi; mať pre niekoho opletačky • zastar. obida • arch. trapy • subšt. trable: s autom mám ustavičné trable
trápenie, -ia str. telesné al. duševné bolesti, útrapy, muky, súženie; starosť: mať svoje (vlastné, veľké) t., narobiť niekomu t-ia; mať s niekým al. niečím t.; Pomáhali by sme ľuďom v biede a trápení. (Ondr.); pren. Týmto spôsobom spríjemňovali svojim deťom to školské trápenie (Šolt.) povinnosti, učenie-
trápenie [-ia, -í] s 1. utrpenie, súženie: čo se dotyče pana Banffyho služebnikov, velke takež trapeni na každy den od nich mame (SMOLENICKÁ N. VES 1538 LP); litugi vas, že tak marne zhynuvate ohnem, palenim a jinym trapenim (DIVÍN 1588 RaT); temniczne wezenj gest hrozne trapenj (BV 1652); Bože z wisokeho pomesskania, popatry na nasse welike trapenia (AgS 1708); fatensowa manzelka upadla do nemoczj, takze wsseckom tele trapeny a lamany welike mala (KRUPINA 1739); widim, Jobe, twu skodu, twe suženj a trapenj naramnie welike (KT 1753); (syn) si zlomel nohu, to som mala trapenga, zakgal som ho wilgečila (PUKANEC 18. st) L. chleby t-ia bibl chleby z nekvaseného cesta: gesti budess chlebi nekwasené, chlebi trápeňá, neb w strachu wyssel sy z Egypta (KB 1757) miesto večného t-ia náb peklo: dussy tohoto sluzebnika rácz zachowaty od knizetstwy temnosty a mista wečneho trapeny (AgS 1708) 2. práv mučenie pri vypočúvaní: tehoz dne bylo prawo Rumanow z Czyziny, na ktere pry trapeny potrebnych weczy zesslo se (ŽILINA 1599); czo sy wiznal pred trapenim, na trapeny a po trapeny (SKALICA 1616); cžlowek ma byty dany ad torturam, to gest k trapenj (P. ĽUPČA 1691); carnisicina: trápenj neb welmi ukrutné mučenj (WU 1750)