Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sssj sss ssj hssj

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nepočítajúc, nepočítajúc do toho predl. s A
nerátajúc, nerátajúc do toho predl. s A
nevynímajúc, nevynímajúc z toho predl. s A
rátajúc, rátajúc do toho predl. s A

miesto toho, aby spoj. podraďovacia


namiesto toho, aby spoj. podraďovacia


nerátajúc, nerátajúc do toho predl. s A


rátajúc, rátajúc do toho predl. s A

nerátajúc do toho predl. s Arátať

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

-ho/3910986±3930 28.85: pronominá (zmiešané) m. neživ. G sg. 94943 svojho/33703 nášho/18103 toho/14522 neho/11407 môjho/9255 vášho/2962 tvojho/1586 ho/781 ho/588 všetkého/550 onoho/517 žiadneho/415 jeho/273 (4/281)

-oho/281845±6 4.45: pronominá (zmiešané) s. G sg. 177447 toho/152033 čoho/15202 ničoho/5461 niečoho/4042 onoho/258 všeličoho/147 hocičoho/97 tamtoho/56 dačoho/46 kadečoho/41 voľačoho/24 bohviečoho/13 hentoho/12 (5/15)

-oho/281845±6 32.36: pronominá (zmiešané) m. živ. G sg. 10779 toho/5099 nikoho/1966 niekoho/1790 koho/1710 onoho/76 hocikoho/69 dakoho/24 tamtoho/12 (12/33)

-oho/281845±6 31.38: pronominá (zmiešané) m. živ. A sg. 51683 niekoho/14682 koho/12563 toho/12410 nikoho/10982 hocikoho/308 dakoho/189 onoho/157 málokoho/115 tamtoho/96 kdekoho/55 voľakoho/50 kadekoho/28 všelikoho/21 (6/27)

-toho/184315 8.67: pronominá (zmiešané) m. živ. G sg. 5115 toho/5099 tamtoho/12 (1/4)

-toho/184315 11.39: pronominá (zmiešané) s. G sg. 152101 toho/152033 tamtoho/56 hentoho/12

-toho/184315 8.00: pronominá (zmiešané) m. neživ. G sg. 14581 toho/14522 tamtoho/56 (1/3)

-toho/184315 6.97: pronominá (zmiešané) m. živ. A sg. 12515 toho/12410 tamtoho/96 hentoho/9

dajsamibože vyjadruje zľahčovanie, pohŕdanie • dajsamisvete: dajsamibože, dajsamisvete, trocha vody ti neublížinevídalije tam toho: nevídali, trocha odreté koleno a toľko kriku; je tam toho, taká chorobano boženo veru: no bože, veď ti z nosa neodhryzne; no veru, toľké hrdinstvoláry-fárytrci-frci: láry-fáry, trci-frci, veď ma nepoznajúhjahjajejha: hja(j), ejha, veď sa už odtiaľ dajako dostane


ešte 1. vyjadruje rozmnožovanie, zväčšovanie počtu niečoho, zvyšovanie miery deja a pod. • okrem tohoďalejpotom: nazbierali dubáky, masliaky a ešte, okrem toho, ďalej kuriatka a rýdziky; zostal tam Jano, Jožo, Fero, potom Juro a Mišoviacviacej: Čo chceš viac, viacej?navyše: navyše si zlomil nohukniž. zastar. item

2. vyjadruje trvanie deja • stáleďalejnaďalej: ešte, stále je zima; ďalej, naďalej študujezastar. diaľ

3. v zápornej vete vyjadruje nezačatie deja • doterazdosiaľposiaľdoposiaľ: ešte, doteraz nám nezaplatili; dosiaľ, posiaľ, doposiaľ nevedia písať

4. p. dokonca 1 5. p. možno 2 6. p. navyše 2 7. p. vôbec 1


navyše 1. nad normálnu, zvyčajnú, predpokladanú al. potrebnú mieru • nazvyšhovor. nazvyšok: peňazí nikdy nemal navyše, nazvyš; času má teraz nazvyšokna dôvažokhovor. naradáš: trhovník jej pridal na dôvažok, naradáš dve jablkánespis.: naviac • navrch • nazbyt • zbytkom

2. pripája aktuálny výraz • pritompopritomokrem toho: nič sa nenaučil a navyše, pritom stále vyrušuje; prišiel neskoro a popritom, okrem toho si zabudol kľúčeeštek tomuešte k tomu: je bezočivý a ešte, a k tomu, a ešte k tomu klamezastar. nadto (Matuška, Smrek)fraz. na dôvažok: spustil sa silný lejak a na dôvažok začali padať krúpy

3. (čoho) vyjadruje vyššiu mieru • vyše (čoho)nad (koho, čo): navyše, vyše plánu, nad plán vyrobili päťdesiat práčok


odkedy 1. vyjadruje otázku zacielenú na časové východisko • expr. odkedyže: Odkedy, odkedyže si bol doma?

2. uvádza časovú vzťažnú vetu • odvtedyčo: odkedy sa vrátil, odvtedy, čo sa vrátil, je akýsi zatrpknutýod toho času/od tých čiasčo: od toho času, čo začal robiť, je spokojnejší


súčasne 1. v tom istom čase • narazzároveňspolu: súčasne, naraz skočili do vody; do triedy vošli zároveň, spoluodrazurazom: do cieľa prišli odrazu, razomsúbežneparalelne: súbežne, paralelne prebieha rokovanie v druhej skupinesynchrónnesynchronicky: musia sa pohybovať synchrónne, synchronickysimultánnezastar. zajedno (Škultéty, Tajovský)

2. vyjadruje, že istá činnosť, istý dej sa vykonáva popri inej činnosti, inom deji, že istý stav jestvuje popri inom stave • zároveňpritompopritomokrem toho: je členom predstavenstva a súčasne poslancom; robí a pritom, popritom, okrem toho študuje


viac 1. vyjadruje väčšie neurčité množstvo, väčší neurčitý počet, rozsah (op. menej) • viacej: zarobil viac, viacej ako ostatníviacero: bolo tam viacero dverí

2. vo väčšej miere, vo väčšom rozsahu (op. menej) • viacejväčšmi: čím ďalej, tým viac, viacej sa mu páčila; odvtedy sa väčšmi staral o blaho rodiny

3. (so záporným slovesom) popiera jestvovanie niečoho v čase; vyjadruje skončenie nejakého deja, stavu • viacejuž nikdy: neukazuj sa mu viac, viacej na oči; mladosť sa už nevráti; už nikdy ma sem nedostaneďalejnaďalej: ďalej nemusíš hovoriť; nemusíš sa naďalej namáhaťviackrátviac rázhovor.: viacejkrátviacej ráz: nech sa to viac(ej)krát, viac ráz nestane

4. vyjadruje pribúdanie, pridávanie, pokračovanie • viaceješteokrem toho: bála sa, či si viac, viacej nájde takého dobrého muža; Povedal všetko. Čo chceš ešte, okrem toho?

5. p. skôr 4


zároveň 1. v tom istom čase, v tej istej chvíli, v rovnakom čase, v rovnakom období • súčasne: z domu odišli zároveň, súčasnenarazodrazurazom: vyskočili naraz, odrazu, akoby na povel; do školy začali chodiť razomspoluzarovno: prišiel spolu, zarovno s ostatnýmizastar. zajedno (Tajovský, Figuli)nár. zarovnak (Timrava)

2. vyjadruje, že istá činnosť sa vykonáva popri inej činnosti, istý stav jestvuje popri inom stave • súčasneokrem tohopritompopritom: študoval a zároveň, súčasne pracoval; starala sa o vlastnú domácnosť a okrem toho, pritom, popritom o domácnosť svojho brata

3. p. rovnako 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

toho 2. a 4. p. ukaz. zám. ten a 2. p. ukaz. zám to

dľa [dľa, dle] predl s G vyj.:
1. spôsob; v súlade, v zhode s niečím, podľa: Krystus Pán dle telesenstwy otce sweho menssý (CC 1655); kedz se dlyá volyi joho modlyu (MCa 1750); dle svedectvi s. Bernarda (SlK 1766-80)
2. účel; na, kvôli, pre: dla pewneysseho swedectwa (S. HRHOV 1595); dla sebe gednu a dla sirotek dwa čžastky widelicze (PREŠOV 1693); role za penize dla chleba a pochowania nagimaty musyme (T. POTOK 17. st); (Kristus) se dnyes narodzél dlya szpasenyá nasoho (DŽ 1752); d. čoho, toho spáj. výraz prečo, preto: prossym, abi sste gey przepustyl dla teho y pana nasseho (PLAVEČ 1455); newem, procz, dla czeho hamuy statek Greguw (ŠEMŠA 1580)

a že od toho et que depuis ce
byť u toho človeka être chez cet homme
dôkaz toho, že spravodlivosť preuve que la justice
jeho chránenca, na toho son protégé, à ce
lebo od toho dňa car depuis ce jour
pre toho, kto je pour celui-là qui est
veselý alebo smutný podľa toho gai ou triste selon
zamrazí, keď zazriem toho fait toujours grelotter, cette
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu