Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
temné
a
chmúrne
záblesky
≈
des
lueurs
sombres
et
troubles
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
E
Podmienky
tmavej
komory
≈
E
,
Podmínky
temné
komory
sme
vošli
do
tmavej
≈
jsme
vešli
do
temné
Tmavé
kúty
uličiek
ústiacich
≈
Temné
kouty
uliček
,
ústících
v
noci
hrmelo
temné
≈
v
noci
hřmělo
temné
vošli
do
tmavej
chodby
≈
vešli
do
temné
chodby
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
a
temné
a
nad
≈
and
dark
and
over
niečo
temné
a
nebezpečné
≈
something
dark
and
dangerous
niečo
temné
a
zlovestné
≈
something
dark
and
sinister
oči
,
tak
veľmi
temné
≈
eyes
,
so
very
dark
temné
oči
,
tak
veľmi
≈
dark
eyes
,
so
very
veľmi
temné
a
veľmi
≈
very
dark
and
very
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu