Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst orient

tabla -y -biel ž.

1. predmet v tvare dosky, tabuľa: t. stola; mramorová, sklená t., obločná t.

2. doska na miesenie: vaľkať cesto na t-e

3. plocha poľnohosp. pôdy: t. pšenice, kukurice; (ne)pokosená t.;

tablička -y -čiek ž. zdrob.: t. skla, t. čokolády

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
tabla ‑y ‑biel ž.; tablový; tablička ‑y ‑čiek ž.; tabličkový

tabla -ly tabiel ž.

doska kus opracovaného dreva získaný rozpílením kmeňa po dĺžke: dubové doskyfošňaforšňa (hrubá drevená doska) • lopár (doska na krájanie, miesenie) • tablatablica (doska na miesenie): miesiť cesto na table, tablici


pole 1. obrábaný pozemok • roľa: orať, hnojiť polia, rolehon (časť poľa): ďatelinový honlán (veľké pole): obilné lánytabuľatablatablica (menšie pole): tabuľa, tabla pšenice, tablica kukuricezáhon (časť poľa istým spôsobom vymedzená): záhon pod ľanostredok (malý záhon) • grapa (neúrodné kamenisté pole, obyč. na svahu): kysucké grapyzem: namáhali sa, aby mali zeme (Tajovský)pôda (poľnohospodársky pozemok): výmera pôdyzastaráv. grunt (gazdovské pozemky): byť na vlastnom grunte pánom

2. p. chotár 3. p. oblasť 2


tabla 1. p. tabuľa 1 2. p. doska 3. p. pole 1


tabuľa 1. predmet v tvare dosky z rozličného materiálu: mramorová, kovová tabuľatabla: kamenná tablatablicatabuľkatablička (menšia tabuľa): obločné tablice; tabuľka, tablička skla

2. doska na rozličné úradné a iné údaje: firemná tabuľa; na budove je pamätná tabuľaštítfirma (vývesná firemná tabuľa): na dome sa objavil štít bankyvýveska (vývesná tabuľa): pripnúť oznámenie na vývesku

3. p. stôl 1 4. p. pole 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

tabla, -y, -biel ž.

1. rozsiahla rovná plocha zeme v tvare štvoruholníka: pšeničná t., ražná t.;

2. predmet v tvare dosky: t-y ľadu, t-y kôry, kamenné t-y;

3. sklo na obloku: sklená t., obločná t.;

4. doska na kuchynskom al. remeselníckom stole, prípadne celý stôl: Trepal po stole, až tabla na ňom podskakovala. (Bod.) Kosy opreli o dlhú tablu. (Vaj)

5. doska na miesenie cesta, lopár: váľať cesto na kuchynskej t-e;

tablička, -y, -čiek ž. zdrob. expr. k 1, 2, 3;

tabličky, -čiek ž. pomn. súčasť odevu evanjelického kňaza

tabla ž lat
1. veľká rovná plocha zeme: w znamost uwodzugem, že sem ga prigala k magerstwu memu pod horu gednu tablu (M. KAMEŇ 1715); tabla nyže cesty panska, na kteru wysege sa kyl 48 (ZÁHORCE 1721); panske tabli na tale su rozdelene (SUCHÁ n. P. 1768)
2. predmet v tvare dosky: zakon, czoz Pan Buoh sam psal swymi prsty na kamennu tablu (ŽK 1473); prosim geden funt playffusu, tak reczeney barvy, czemu jest nam velmy potrebna na tably k hodynam (TOMČANY 1572 VZ); tabla, na ktereg se chleb wala (LIKAVA 1649); dwom mlynarom, ktery robily tablu murarowy, kdy mel studnu mesku flekowat (ŽILINA 1693); tabla gedlo nosyti (BYSTRIČKA 1725); tabla železna, čso sa koch murowani zawira (M. KAMEŇ 1744); tabla na mjeseny cesta nowa gedna (PRIEVIDZA 1791)
3. sklo na obloku: okno dluhe y s tablu na vidany gedla suce 1 (TRENČÍN 1713); ieden oblak ma tablički no 20, jedna tabla urobi x 6 (BARDEJOV 1730); napravili oblak, co Lamer vibil tablu gednu (HNIEZDNE 1776)
4. školská tabuľa (na písanie): tabla welka kupena w Bistriczy do sskolj za 1 fl (ZVOLEN 1615); toto stawenj w dobrem stawe zdržowatj budeme a potrebnjm rádem školskim, gakossto tablamy, kridu a tak dale wzdy zaopatrime (S. ĽUPČA 1788)
5. doska na kuchynskom al. remeselníckom stole, stôl: towarisse w zyme rano o hodine cwrteg gjž pri table sedeti zawazanj su (CA 1681); obrus welky na celu tablu damaskoweg furmy (M. KAMEŇ 1772); pren stolovanie, hostina: pred rokem pri velke giste table se prelat slysseti dal, že by se radeg k tureckému nežli k luteranskemu náboženstwj pryznáwal (STo 1783)
6. obyč. pl adm tabuľky, výkazy, účty: chowa se tamže meska kniha a tably obecne (KoB 1666); hwezdárskemu umeny naležite wyučeny tably wipisal, které y podnes alfontiske gse gmenuy (PeP 1771)
7. namaľovaný obraz: tabli na platne malowane (s. l. 1637); tabel na stenach no 9 (LIETAVA 1646); tabla pro oltar no 1 (TRENČÍN 1658); z obúch strán zawesené gsu tabli z obrazi (PT 1778)
8. práv vyššia súdna inštancia: gestliž bi pak bili odpornjczy nektery, at gich k prawu rokuge proti gmenowanim na tablu kralowsku (BRATISLAVA 1559); ta causa sse bude apellowaty na tablv (TREBOSTOVO 1577); osvicena curia kralovszka aneb pravotna kralovszka rada na vedomost dava, ze v processe baro Svartzer Lajossa, canonika ostrihomskeho, na table districtualneg ternavszkeg proty dluznikom svogim gest termin na 26. maya predlozeny (S. VES 1786); Joannes Okolicsany, slobodny zeman, secretar tably districtualskey (PREŠOV 1786); -ička dem
1. k 2: starj na tabličkach powoskowanjch, aby se zetryety mohlo, listy pisawaly (KoB 1666); tabliczka, čzo sa na neg maso wisalia (s. l. 1686); tablička na kawu (NITRA 1770) podnos; tabličky drewene susit owoce (M. KAMEŇ 1774); neny potrebno wyce, aby tablicky, na kterych gmeno mestam a dedinam wypisano bilo, staly (Kur 1784-90)
2. k 3: ieden oblak ma tablički no 20 (BARDEJOV 1730); na dva nove lampaše tabliček no 8 (P. BYSTRICA 1787)
3. plochá vložená časť niečoho, vložka: spodnj obrus s cwernowyma tablicžky (!); spodnj obrusy s tablicsskama reczowyma gedneg fformy (L. JÁN 1683); dwere na gasstanowu barwu barwene z czervenima tabliczkami (TRENČÍN 1713); na wrchnu perinu z tablickamy (LIPTOV 1771)
4. k 6: wssecke danky na tabličky urbarskeg vyložene dawati budu okrom cinzu od domu (OBSOLOVCE 1775)
5. k 7: dagme si wiragsowat negaku tabličku a na tabličky teg obraz ukrizowaneho Gezise (SlK 1766-80)
6. predmet v tvare doštičky používaný v cechu ako znamenie pri oznámeniach: czechmistr znameni aneb tabliczku k spolecznemu shromazdeni towaristwi obsyla aneb propusti (CA 1660); mladssy mistr ma wsseczkim mistrom oznamiti anebo tabliczku okolo poslaty (CA 1674); czechmister znameni aneb tablicsku spolecsniho tovarisztwa skrz mladiho brata odesila (CA 18. st)


tablička p. tabla

Tabla Tabla
tabla
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) tabla
G (bez) tably
D (k) table
A (vidím) tablu
L (o) table
I (s) tablou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) tably
G (bez) tabiel
D (k) tablám
A (vidím) tably
L (o) tablách
I (s) tablami

tablo
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) tablo
G (bez) tabla
D (k) tablu
A (vidím) tablo
L (o) table
I (s) tablom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) tablá
G (bez) tabiel
D (k) tablám
A (vidím) tablá
L (o) tablách
I (s) tablami
tablá ⟨hindčina⟩   tabla dvojica bubnov odlišnej veľkosti
de table nie je de table n'est pas
table nie je povinný table n'est pas obligatoire

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu