Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

ssj

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

surove p. surový


surový príd.

1. určený na ďalšie spracovanie, existujúci v nespracovanom stave, nespracovaný: s. materiál, s. cukor, s-á koža, s-é vlákno, s. olej, s-á nafta, s. benzín, s-á ruda, s-é železo, s-á oceľ, s-á liatina, s. hodváb, s. lieh, s-á vlna; s-é tehly nevypálené; s-á guma; pren. kniž. s-á forma (obyč. umeleckého diela) bez štýlovej vycibrenosti; s-é hlasy (spevákov) nevycvičené, neškolené;

2. nevarený, nepečený, varením al. pečením neupravovaný, existujúci v prírodnom stave: s-á strava, potrava, s-é plody, s-é ovocie, s-é vajce; s-á šunka, s. zemiak, s-é mlieko, s-é mäso, s-á kapusta; jesť, požívať niečo v s-om stave; tech. s-á voda neupravená na pitnú al. úžitkovú;

3. (obyč. o dreve) mokrý, nevyschnutý, nevysušený, svieži, čerstvý (op. suchý): s-é drevo, s-é dosky; s-á prsť (Švant.); Na nešťastie boli liesky surové. (Vans.) Pri bútľavom topoli stoja surové drúčiky osiky. (Gab.) So suchým i surové [drevo] zhorí. (Kuk.)

4. expr. bezcitný, bezohľadný, hrubý, brutálny, neľútostný: s. človek; Často ma suroví námorníci zbili do krvi. (Fr. Kráľ); s-é zaobchádzanie, počínanie, s-á sila; s-á vojna, s. úder; s-é násilenstvo (Hurb.); s-é pustošenie; Chce podať. zmýšľanie ľudí surového veku. (Vlč.) Zvážila surovou mysľou všetky výhody, ktoré jej poskytovalo manželstvo s bohatým a hlúpym mužom. (Chorv.); pren expr.: s-é srdce, s-á cudzota; s. výraz tváre (Hor.); s-é päste, s-á ruka tvrdý, nemilosrdný človek; pren. bás. Surovou váhou kapitálu gram ľudskej slzy nepohne. (Rúf.)

5. neslušný, hrubý, grobiansky, nemiestny; neokrôchaný: s. žart, vtip, s-á nadávka, s-á reč, s. smiech, s-é slová; s. hlas, s-é preklínanie; Mohla by si odložiť ten surový tón. (Tim.) Ošklivil sa mu ten surový dedinský a malomestský život, kde ľudia ničím iným zabaviť sa neznajú ako pijatikami, plesom, zlorečením, klebetami, bitkami. (Záb.)

6. drsný, veľmi studený a vlhký, sychravý, s ťažkými, zlými prírodnými podmienkami; nepríjemný: s-á príroda, s. vietor, s. chlad, s-á zima; Aký je to život na surových horách! (Krčm.); pren. bás. Chlad na mňa zavanie ako severu dych mrazný, surový. (Hviezd.); pren. s-á skutočnosť, s-á pravda bez príkras, taká, aká je;

za surova: jesť niečo za s.;

na surovo: Zemiaky na surovo požíval. (Hruš.);

surovo, star. i surove prísl. k 4-6: s. ublížiť niekomu, s. zaobchádzať s niekým; Dotackal sa k richtárovi a zdrapil ho surovo za kabát. (Zgur.); hľadieť s. na niekoho al. na niečo, zahrešiť, zakliať s., okríknuť niekoho s., nadať niekomu s., správať sa s., osopiť sa s. na niekoho; Surovo, spurno ju odbavil. (Kuk.) Tak hlúpo a surove sa zachovala. (Záb.);

surovosť, -ti ž.

1. bezohľadnosť, krutosť, bezcitnosť: Mňa panská surovosť šliape tvrdou pätou. (Sládk.) Ľud sa začal otriasať proti násiliu a surovosti. (Ondr.) Samé neprávosti, surovosti, utiskovanie, šliapanie zákonov. (Lask.)

2. hrubosť, grobianstvo: Keď sa ho niečo spýtali, odpovedal so surovosťou. (Jégé)

surowe surowe
a ostatné surové železo et autres fontes brutes
a zliatiny medi, surové et alliages de cuivre bruts
je surové a plnotučné est cru et entier
kôz, surové alebo škvarené caprins, brutes ou fondues
surové alebo škvarené 1502 kg brutes ou fondues 1502 kg
surové a rafinované oleje huiles brutes et raffinées
surové rastlinné tuky a oleje graisses et huiles végétales brutes
ťažké ako surové cesto lourd comme la pâte crue
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu