Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

strmina -y -mín ž. strmý svah, zráz, úšust: skalná s., ísť (hore) s-ou;

strminka -y -niek ž. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
strmina ‑y ‑mín ž.; strminka ‑y ‑niek ž.

strmina -ny -mín ž.

strmina p. svah


svah časť terénu zvažujúca sa, skláňajúca sa do doliny al. do roviny: mierny, prudký svah; spúšťať sa po svahustráň: na stráni rastú jahodyúbočieúboč: cesta vedúca úbočím, úbočouúbočina (Hviezdoslav)strminazrázúplaz (strmý svah): ísť hore strminou; zľadovatený zráz; rútiť sa dolu úplazomúšust (strmý svah pokrytý zosúvajúcimi sa skalami): spustiť sa dolu úšustomgrúň (zalesnené horské úbočie): ovce sa pasú na grúňochstena (zvislý svah): skalnatá stenabreh: stúpajú hore prudkým brehomzried.: príkrinazábrežie (Sládkovič)spust (Laskomerský)kopecvrch (vyvýšenina v teréne al. jej jedna časť): motor dobre neťahá do kopca; ísť na bicykli dolu vrchomnár. lazina

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

strmina, -y, -mín ž. príkry, strmý svah, príkra, strmá stráň, stena, zráz: isť, šmýkať sa, spúšťať sa, rútiť sa dolu s-ou, kotúľať sa s-ou, vystupovať, isť hore s-ou; skalnatá s.; pren. Svieť lampa obraznosti, nech stúpam k strminám, bár stmel sa vôkol svet (Hviezd.) k ideálom, výskam krásy;

strminka, -y, -niek ž. zdrob. expr.

strmina ž príkry, strmý svah, strmá stráň: declivis: z wrsska dolu nachýlený, dolu strmjnu, prikrý (WU 1750); praecipitium; strmina (CL 1777); praecipitium: strmina (DSL 18. st)

strmina
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) strmina
G (bez) strminy
D (k) strmine
A (vidím) strminu
L (o) strmine
I (so) strminou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) strminy
G (bez) strmín
D (k) strminám
A (vidím) strminy
L (o) strminách
I (so) strminami
ani vodopády, ani strminy ni chutes, ni rapides

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu