Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

spanilý príd. kniž. veľmi pekný a jemný: s. úsmev, s-á nevesta;

spanilo, spanile prísl.;

spanilosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
spanilý; spanilo, spanile prísl.; spanilosť ‑i ž.

spanilý -lá -lé 2. st. -lejší príd.

krásny 1. ľudskými zmyslami al. intelektom vnímaný ako veľmi pekný • nádherný: krásne, nádherné vlasy; to sú všetko len krásne, nádherné ideályveľkolepýohromujúci (krásny na pohľad, pútajúci zrak): uvidel veľkolepú, ohromujúcu prírodnú scenériu; veľkolepé, ohromujúce divadloprekrásnyprenádhernýkniž. čarokrásny (nevýslovne krásny) • poet.: divokrásnysedmokrásny: dostávala prekrásne, prenádherné listy; prekrásny, prenádherný, čarokrásny šperkpôvabnýkniž. spanilý (vyznačujúci sa jemnou krásou): pôvabný, spanilý zjavpekný: pekná duša, pekné spomienkyroztomilýexpr. zastar. rozmilýrozkošnýexpr.: utešenýpreutešený (krásny svojou milotou, pôvabom a bezprostrednosťou): roztomilé, rozmilé dieťa; rozkošná starenka, utešený párľúbeznýpoet.: lepýľúby: ľúbezný, ľúby zvuk harfymalebný (vyvolávajúci pocit krásna harmóniou zvukov, farieb al. tvarov): malebná prírodaočarujúciexpr. čarovnýkniž.: okúzľujúcikúzelný (ktorý očarí svojou krásou): očarujúci, čarovný večer; okúzľujúca, kúzelná melódiaexpr.: rajskýnebeskýanjelský (obyč. o zvuku, speve, hudbe) • poet. elyzejskýdet. al. expr. čačaný: čačaná bábikapodmanivýpodmaňujúci (neodolateľne krásny): podmanivý, podmaňujúci hlas spevákažiarivýoslnivýoslňujúci (žiarivo krásny): žiarivý, oslnivý úsmev; oslňujúca tvárskvelýúžasnýkniž. úchvatný (krásou vzbudzujúci úžas): úžasný, úchvatný obrazexpr. prerozkošný: prerozkošný výhľadpren. expr. rozprávkovýprikrásny (príliš krásny)

2. p. vynikajúci 1, vysoký 2, veľký 1, dobrý 3


pekný 1. príjemne pôsobiaci na zmysly, obyč. na zrak al. sluch (op. nepekný, škaredý, ošklivý) • šumnýšvárny (pekný tvárou a obyč. aj postavou): pekné, šumné, švárne dievčakniž. vzhľadný (op. nevzhľadný): vzhľadný človekstrojnýurastenýdriečnyhovor. expr. neúrečný (pekný postavou): rad strojných, urastených, driečnych, neúrečných mládencovzastar. herský (Kukučín, Tajovský)rúčisúci (vyhovujúci z hľadiska krásy, výzoru): vybral si rúču, súcu nevestuelegantnýhovor. expr. fešnýhovor. neskl.: feššiktip-top (pekný a obyč. aj dobre oblečený): prešla popri nich elegantná, fešná dáma; byť šik, tip-topšarmantnýpríťažlivý (ktorý napohľad zaujme svojím osobným čarom): aj po rokoch zostala šarmantnou, príťažlivou ženouvkusnýestetický (zodpovedajúci dobrému vkusu, estetike): vkusný, estetický nábytokpôvabnýkniž. spanilý (vyznačujúci sa jemnou krásou): pôvabná, spanilá tvárroztomilýľúbeznýexpr. zastar. rozmilýexpr. anjelský (pekný a milý): roztomilé, ľúbezné, rozmilé dieťa; anjelská hlávkarozkošnýmilýhovor. chutný: vedela vyčariť rozkošný, milý, chutný úsmev na tvári; aké milé, chutné detské šatočkyexpr. utešený (plný krásy a radosti): strávili spolu utešený večerlahodnýpoet. ľúbyexpr.: rajskýnebeský (obyč. o zvuku, speve, hudbe) • očarujúciexpr. čarovnýkniž.: okúzľujúcikúzelný: očarujúca, čarovná, okúzľujúca, kúzelná melódiaparádnyhovor. cifrovaný (nápadne pekný, obyč. s ozdobami): parádne šaty, parádne kone, cifrovaný opasokdet. al. expr. čačanýneskl.: čačačeče: čačaná bábika; to je čača, čečeladnýgraciózny (obyč. o pekných pohyboch a pod.) • svedčný (ktorý pristane): svedčné šatyhovor. šikovný; malebný (príjemne pôsobiaci harmóniou farieb, zvukov al. tvarov): malebná lesná čistinakrásny (veľmi pekný): krásny krajvýstavný: výstavný kuspoet. maľovaný: šuhaj maľovanýnádhernýprekrásnykniž. čarokrásny (nezvyčajne krásny): nádherný, prekrásny, čarokrásny kvetpodmaňujúcipodmanivý (neodolateľne pekný): podmaňujúci, podmanivý hlas, zjavúžasnýkniž. úchvatný (krásou vzbudzujúci úžas): úžasný, úchvatný obrazžiarivýoslnivýoslňujúci (žiarivo krásny): žiarivý, oslnivý úsmev; oslňujúci pohľadpren. expr. rozprávkový: rozprávkové šatyúhľadný: úhľadné písmoupravený: upravené ulice, záhradkynár. nádobný (Dobšinský)expr.: peknučkýpeknuškýpeknulinkýpeknunkýchutnučkýchutnulinkýexpr. zried. prepekný (veľmi pekný) • pripekný (priveľmi pekný)

2. p. dobrý 1, 3, 4, správny2, priaznivý 2 3. p. veľký 1


spanilý p. pekný 1, krásny 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

spanilý príd. kniž. jemne, ušľachtilo krásny, pôvabný (zastar. i ako oslovenie dievčat, napr. v listoch ap.): s-á panna (Záb.); mladá, spanilá žena (Vans.); Hron, rieka moja spanilá (Žáry); motýľov roj spanilý (Hviezd.); Neviem, spanilá slečna, s kým mám šťastie. (Pal.);

spanile/-o prísl.: spanilosť, -ti ž.

spanilý príd
1. (o človekovi) mravne vyhovujúci; poriadny, príkladný, čestný, šľachetný: stvořil tě Buoh velmi spanilého k své vší poctivosti (RL 1571); spanilá labuť, odejmáš mi všeckú chuť (ASL 1603-04); tak Panna spaňilá, Krysta porodila (CC 1655); člowek obraz ten bosky, krasny a spanily, ku kteremu na počatku stworeny bil skrzewa hrich pospatil (MS 1758); k tebe sme pribehli, o, dětatko premile, spanile gezúlatko (Pas 18. st)
2. vyhovujúci kvalitou (chuťou), vhodný pre daný účel; výborný, hodnotný, kvalitný: boragowy kwet spanily w gjdle se vzjwati může (MT 17. st); nikdy malar tak spaňily obras nemaluge, gako ge panna, ktera sy pannenstwi waruge (GŠ 1758); splendidus: spanily, wzácny (KS 1763); Sswajcerská krajna má sýce dobré, spanilé owce (VOv 1779)
3. veľmi pekný, jemný; milý: kvitku múj spanily, fíku odladilý; no, ber každý príklad, jak ten svet klame rád, krása, spanilá múdrost pred ním nemúž obstát! (ASL 1603-04; 1687); kdy geg spanieliegssi obličeg z ginych mnohich negprwnegssich panen wybral (s. l. 1688 E); že byla Rachel krásneg twári a spanjleho pohlednutj (MP 1718); neb tvúj spanilý obličej zaslúžil by ješte vícej (PV 18. st)
4. prinášajúci úžitok; užitočný, prospešný: my (kresťania) na tento nass ostatny cyl zapomjname, každy den pod tym spanilym nebem chodjme, hledime na nebe (SJ 18. st); a takowe kroky su kroky pekne, spanile, chwalitebne, Bohu mile (WS 18. st)
5. spĺňajúci isté predstavy, pokročilý: obraz spanilym wekem obdareného kneza uhlydám (MaS 1776); subst s. m kto je mravne bezúhonný: nebudu se rozlučowat sspatňi od spaňilych (GŠ 1758); -e prísl
1. k 3: medowe prowazky prewlacžuge, t. g. spanilé mluwy (SiN 1678); amoene: vťeššeně, vsslechtile, zpanile; elegans: spanile (PD 18. st);
2. k 4: komu twá čest prýtomná byťi ráči, spaňile kráči (CC 1655); -osť ž
1. mravnosť: tvá krása, cnost, spanilost činí mi velkú žalost (ASL 1603-04); nekteremu dal wedle tiela spanilost, zmužilost, čerstwost, zdrawy, gjnemu statky (SLK 1641-57); než w nebi nic nenj, co by sskodilo a k trapenj bylo, wsse radneg gest k radosti, vžitku a vtessenj pro swu krasu a spanilost (LKa 1736); tuto gsem milowal a wihledawal od mladosti meg, hledal gsem gu za newestu sobe wziti a milownik učinen gsem krasi a spanilosti geg (MS 1749)
2. krása: radneg bych bol sspatny w twáry, bez wsseckeg milosti, nežli bych mal pre spaňilost wstúpitťi do zlost (GV 1755); spaňilost mesta, kterú si wiďel, wzbudila w twem srdci chťiwosť i wisokomislnosť a spokognosť i ukontentowáňí wiwrhla (DS 1795)
3. jemnosť, mäkkosť: král sám widjce krásu a spanilost obličege geho a weliku ostromislnost, nadowssecko geg wážil (VP 1764); (Telemach) naklonen gest na ženskú mekost a spanilost (PT 1778)
4. vhodnosť, súcosť, kvalita: letňiho času zdarnost, krása, vsslechťilost gestit toliko twárnost y samá spaňilost (CC 1655); zem dal pod moc a wladu suchoty, ktera kdiž descuw nema, wssetku swogu krasu, spanilost trati, schne, owadne (CF 18. st)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu