Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj

smelý príd.

1. nehľadiaci na nebezpečenstvo, odvážny; svedčiaci o tejto vlastnosti; op. bojazlivý: s. bojovník, vodič; s-á tvár, s. krok

2. prevyšujúci predpoklady, nezvyčajný: s. plán, s-á myšlienka, s-é požiadavky

3. opovážlivý, bezočivý: s. článok, s-é správanie;

smelo prísl.: s. útočiť, postupovať; môžeš to s. odmietnuť;

smelosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
smelý; smelo prísl.; smelosť ‑i ž.

smelo 2. st. -lšie prísl.

-elo/124263±899 3.90: verbá s. l-ové part. nedok. sg. 34719→34701
+470
−276
muselo/7455 chcelo/6482 znelo/3063→3088
+0
−3
videlo/2940 vedelo/2530 bolelo/1699 súviselo/1412 mrzelo/1162 sedelo/1158 horelo/760 viselo/691 smelo/682→646
+256
−112
záviselo/525 (94/4152)

-elo/124263±899 4.99: adverbiá 1. st. 11875→12036
+365
−535
veselo/4560 umelo/1878 smelo/1243→1279
+112
−256
nesmelo/997 bielo/962 osamelo/300→455
+0
−22
skvelo/363→420
+33
−80
vrelo/477→402
+106
−113
zbabelo/309 neveselo/188 nabielo/167 bdelo/60→80
+13
−19
dospelo/76→67
+86
−33
(10/273)

isto 1. s pocitom viery vo vlastné sily, s istotou • istesmelo: isto, smelo prekonával všetky prekážkypevneneomylne: pevne, neomylne išiel za svojím cieľomspoľahlivo: isto, spoľahlivo urobil všetky skúšky

2. zaručujúc ochranu pred nebezpečenstvom, bez pocitu ohrozenia; nevyvolávajúc pocit ohrozenia; nevyvolávajúc pocit nebezpečenstva • istebezpečneneohrozene: medzi priateľmi sa cítil isto, bezpečnespoľahlivo: stroj pracuje isto, spoľahlivo

3. vyjadruje presvedčenie o správnosti predpokladu, o splnení vyslovenej skutočnosti, vyjadruje istotu • isteistotnezaiste: isto, istotne sa do večera vráti; zaiste sa mu podarí zvíťaziťdozaistanaistourčite: dozaista, naisto zvládnu všetky povinnosti; určite sa polepšízaručenebezpečne: v sobotu nás zaručene, bezpečne navštívibezpochybynepochybnenesporne: bezpochyby, nepochybne mu dajú ruku do sadry; nesporne vyhrá všetky zápasyzrejme: isto, zrejme sa pokúsia o lepší výsledokpresne: viem to celkom isto, presne, že príduexpr.: istežeisto-iste: isteže, isto-iste mu pomôžupevneskalopevneexpr. sväto-sväte: (skalo)pevne, sväto-sväte veriť v úspechexpr.: istučkoistučičkoisto-istučkoisto-istučičko: istučko, isto-istučičko ho má rádpodistýmakiste (s mierne oslabenou istotou): podistým, akiste prídu až ránocelkom istocelkom istecelkom určiterozhodnenapevnoexpr. stopercentnehovor. expr.: nabetónbetónovo (s dôrazným presvedčením o istote): celkom isto, rozhodne, napevno môžeš s nami rátať; stopercentne, nabetón, betónovo sa mu to podarísubšt.: stopro • nastopro • fraz.: bez debatystoj čo stojčo by čo boloza každú cenuza každých okolnostínech sa deje čokoľvekfraz. expr.: aj keby hromy biliaj keby tragače padali

4. p. pravda2 1, veru, skutočne 2


smelo 1. porov. smelý 2. p. isto 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

smelý príd.

1. odvážny, nebojazlivý, nehľadiaci na nebezpečenstvo: s. človek, s. bojovník; Moja dievčina má smelé srdce. (Sládk.) Som smelá ako orlica. (Tim.)

2. prezrádzajúci odvahu, neohrozenosť: s-é oči (Kuk.); s-á tvár (Urb.);

3. prevyšujúci priemer al. očakávanie, nápadný nezvyklosťou, neobyčajný: s-á myšlienka (Urb., Krno); s-é plány (Len.); s-é sny (Ráz.-Mart.); s-á fantázia (Vaj.); žart. smelý nos (Rys.) zaujímavý, nápadný;

4. opovážlivý, bezočivý: s-á odpoveď (Škult); s-á žiadosť (Bedn.); Používal vždy smelších výrazov. (Vaj.);

smelo prísl.

1. odvážne: Nič sa nebojte, len smelo do boja. (Tim.)

2. bez obáv, pokojne: Myrtu môžeš smelo vyhodiť. (Stod.);

smelosť, -ti ž.

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu