Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs ssj hssj subst

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Slovensko ‑a s.; stredné Slovensko; Slovák ‑a mn. ‑ci m.; Slovenka ‑y ‑niek ž.; slovenský; Slovenská republika; slovenský štát; slovensky prísl.; slovenskosť ‑i ž.

Slovensko -ka L -ku s.

-ko/2351331±1219 3.01: substantíva s. N+A sg. 274373→275500
+635
−504
Slovensko/42713 slnko/13547 Rusko/8573→9763
+621
−490
riziko/9704 Nemecko/7880 stanovisko/7315 oko/6330 Francúzsko/6061 dievčatko/6004 Poľsko/5054 Maďarsko/5051 mlieko/4906 Grécko/4790 Taliansko/4418 stredisko/4230 (558/137734)

-o/19676156±19853 17.37: substantíva s. N+A sg. 1268307→1260756
+3358
−2343
miesto/73778 mesto/43628 Slovensko/42713 meno/39002 slovo/37859 množstvo/32305 telo/28820 právo/28159 číslo/22760 auto/21560 svetlo/20273 ministerstvo/19973 dielo/19840 kolo/17153 víťazstvo/15717 slnko/13547 divadlo/11975 mužstvo/10921 víno/10310 Rusko/8573→9763
+621
−490
riziko/9704 jedlo/9465→9554
+36
−33
ticho/8835 tajomstvo/8414 Nemecko/7880 ráno/7593 manželstvo/7521 okno/7470 leto/7456 stanovisko/7315 (2102/658957)

-sko/189788±1114 4.38: substantíva s. N+A sg. 167346→168528
+624
−490
Slovensko/42713 Rusko/8573→9763
+621
−490
stanovisko/7315 Francúzsko/6061 Poľsko/5054 Maďarsko/5051 Taliansko/4418 stredisko/4230 ihrisko/3673 letisko/3528 Španielsko/3515 Rakúsko/3417 vojsko/3366 (275/66424)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

Slovensko, -a str. krajina, v ktorej žije väčšina príslušníkov slovenského národa, súčasť Československej socialistickej republiky

slovenský príd
1. vzťahujúci sa na Slovákov, týkajúci sa Slovákov: kdyby se dwa ranila mezy sebu a ti by oba przyssla od slowenskeho przyrozeni, awssak by neumiela slowensky (ŽK 1473); ya, knez Mykulass, kazatel yazyku slowenskeho (TRNAVA 1571); podani articule slowenskim jazikem napisane ukazali (CA 1647); zaplatil sem za kalendar slowenskj den 10 (ŽILINA 1693); zeman, Petru Mihaly, slowenskim gazjkom zle howory (B. BYSTRICA 1779)
2. slovanský: hystorye swědčj, že s národy slowenskými časté činenj swé měli starj gesste Řjmané; wssecky tu panugjcy řeči slowenské, gakožto k matce swé se přiznáwagj, totižto istrická, dalmatská, chorwatská, polská, litwánska y giné (StN 1785)
3. slovinský: ze gich (martalúzov) w slowenskej a w chorwaczkey zemy y po ssedesate chodiwalo a nykdy naras neuderily (RAKOVO 1572); Illyria: Slowénská a Chorwátská zem (KS 1763); na slovensko prísl výraz do slovenčiny: Agenda ecclesiarum reformatarum, chtorú v uherszkem jaziku zhotovil pán Zoványi, z chtoroho na szlovenszko prelosil jeden kazatel (AgR 1758); vertere e latina sermone in Slavicum: přeložiti z latinska na slowensko vel do slowenčiny (PD 18. st); po s-y prísl výraz v slovenskom jazyku: zelina, ktera se gmenuge po slowenski sirotka (RN 17.-18. st); ribecka po latinsky remora nazwana, po slowensky riba zadrzugici (MS 1758); -y prísl k 1: mnozy neumime než slowensky a nemecka y uherska rečz nam gest neznama (ZA 1676); na ktere wolanie Hužwa odpowedel slowensky (V. ČEPČÍN 1734); slowenská dobromluwnost obsahuge regule slowensky dobř mluwiti a pjsati (DM 1780)

Slowensko_1 Slowensko Slowensko_2 Slowensko
Slovensko
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) Slovensko cudzích básňach, vynálezoch bolo Slovensko — jak zbojník v lesoch. Tisíc
G (bez) Slovenska desiatich stretnutí reprezentácie Slovenska v kvalifikácii o postup na MS
D (k) Slovensku od Roberta Saboliča po góle Slovensku . Halák: Beriem to na seba Jaroslav
A (vidím) Slovensko všetci sme zodpovední za mladé Slovensko “. Po neschválení návrhu zákona,
L (o) Slovensku ľudí, ako sme vedeli nájsť na Slovensku , tak Poľsko či Česko boli
I (so) Slovenskom tomu sú napríklad v porovnaní so Slovenskom všetky sociálne dávky v ČR v

Zvukové nahrávky niektorých slov

Slovensko: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu