Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

sklamať -e -ú dok.

1. spôsobiť rozčarovanie, nesplniť očakávanie: s. priateľa; pocit s-nia

2. ukázať sa nevyhovujúcim, neosvedčiť sa, zlyhať: vedenie s-lo

// sklamať sa zažiť pocit rozčarovania: s. sa v deťoch, v predpokladoch

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
sklamať ‑e ‑ú dok.; sklamať sa

sklamať -me -mú (ne)sklam! -mal -múc -maný -manie dok.


sklamať sa -me sa -mú sa (ne)sklam sa! -mal sa -múc sa -maný -manie sa dok.

-mať/124102±97 4.86: verbá inf. dok. 4584 preskúmať/2180 oklamať/1231 sklamať/598 vlámať/172 polámať/58 nasnímať/56 dolámať/53 zadriemať/35 vyskúmať/28 vyobjímať/28 zaklamať/27 vylámať/26 zlámať/20 (14/72)

prepočítať sa pri počítaní urobiť chybu; expr. urobiť chybu, omyl vôbec • prerátať sa: chýba mi stovka, asi som sa prepočítal, prerátal; prepočítala, prerátala som sa, keď som každému verilapomýliť sazmýliť sachybiťschybiť: pomýliť sa, zmýliť sa o dvadsať korún; myslel si, že má dobrý odhad, ale (s)chybilexpr. seknúť sa: tentoraz sa sekolsklamať sa (obyč. pri vypočítavosti): sklamať sa, prepočítať sa v spojencovihovor. expr. prešpekulovaťexpr. premudrovať (špekulovaním, mudrovaním dosiahnuť neželateľný výsledok): toľko rozmýšľal, až celý plán prešpekuloval, premudroval


sklamať sa p. prepočítať sa


sklamať 1. spôsobiť rozčarovanie, zbaviť ilúzií, nesplniť očakávanie • rozčarovať: nový pracovník nás sklamal; večierok, film ma rozčaroval, sklamal

p. aj stroskotať 2

2. p. zlyhať


stroskotaťzastar. stroskotať sa 1. zničiť sa obyč. pri náraze (o plavidlách, zried. aj o iných dopravných prostriedkoch): čln narazil a stroskotalroztrieštiť sarozbiť sarozletieť sa: parník sa roztrieštil, rozbil na skalách; lietadlo sa rozletelo na kusypotopiť sa (obyč. o plavidle; nedobrovoľne klesnúť na dno)

2. utrpieť neúspech, zle sa skončiť • nepodariť sanevydariť sa: pokusy, plány stroskotali, nepodarili sa, nevydarili samať neúspech: expedícia stroskotala, mala neúspechzlyhaťsklamať (nesplniť očakávanie, neosvedčiť sa): mladí zlyhali, sklamali pre nedostatok odvahyhovor.: skrachovaťkrachnúť: organizovaný odpor skrachoval, krachol


zlyhať prestať (dobre) fungovať, prestať byť funkčný (o mechanizmoch, orgánoch a pod.) • vypovedať (službu): motor zlyhal, vypovedal; zrak mu často zlyhal; zmysly mu vypovedalivysadiťvynechať (prerušiť činnosť): motor vynechal, vysadilzastaviť sa: srdce sa mu zastavilozadrhnúť sazaseknúť sa: stroj sa z času na čas zadrhne, zasekne; hlas sa od dojatia zadrhol, zasekolpreskočiť (o hlase): v rozrušení jej hlas preskočil, zlyhalhovor. expr. zahaprovať: doprava zahaprovalasubšt. kiksnúť • sklamať: nervy sklamali; sklamať v rozhodujúcej chvílikniž. stroskotaťnevydariť sa: plán stroskotal, nevydaril sa; ich vzťah rýchlo stroskotal

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

sklamať, -e, -ú dok.

1. (koho, čo) spôsobiť niekomu pocit duševného rozladenia, rozčarovania nesplnením nejakého očakávania, nejakých nádejí; neuspokojiť, nesplniť niečo očakávané, predpokladané: Takmer každý priateľ ho sklamal. (Al.) Aťka ma ešte nikdy nesklamala. (Švant.) Mestečko sklamalo Štefana. (Gab.) Sklamať dôveru týchto ľudí by znamenalo — stratiť ju. (Laz.) Predtucha ju nesklamala. (Žáry)

2. neosvedčiť sa, zlyhať: Nervy sklamali. (Vans.) Vy buďte pevní, by ste nesklamali. (J. Kráľ);

nedok. sklamávať, -a, -ajú

|| sklamať sa (v kom, v čom i bezpredm.) zažiť rozčarovanie, nesplnenie istých nádejí vkladaných do niekoho al. do niečoho: Hnevá ma, že sme sa v Lajkovi tak sklamali. (Tim.) Sklamal sa vo výpočtoch. (Kuk.) Sklamali sa v svojich záveroch. (Jes.) Bolí ma, že som sa sklamal. (Barč)

sklamať dk
1. spôsobiť rozčarovanie nesplnením očakávania: dal sem gedneho pekneho kapra p. Erenholdowy, nebo ho obed u p. vicecollonela sklamal (ŽILINA 1711)
2. koho klamať, oklamať niekoho: (diabol) niektereho času chtice sklamati pobozneho čloweka a w hrich geho umrtwyty, wzal na seba obraz lidsky (TC 1631); to neni žena, ale diábel, a w spúsobu ženském chcel sklamati biskupa (WP 1768); Satan, promeniw se w hada, sklamal prwny matku nassj Ewu (HI 18. st); -ávať ndk k 1: sljbowé mogj žádného nazklamáwágj (KO 1782); k 2: pilne slussi nam to pozorowaty, že nas Pan B. W. nesklamawa neyakim praznim znamenim (TC 1631); sirenes: morské ženky po zwrchu a po spodku ryby, kteréž lahodným spjwánjm lidi sklamáwaly (WU 1750); ffalssem mnohich sklamawa a do zatraceni ze sebu bere ta diabelska potwora (MK 18. st); sklamať sa dk zažiť rozčarovanie: bodaj som ti nebola mú ruku podala, asnáď bych sa nebola tak hrube sklamala (AD 1786); -ávať sa ndk: sami se zklamawáme skrze neporadné milowánj (KO 1782)

sklamať sklamať

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu