sklamať -e -ú dok.
1. spôsobiť rozčarovanie, nesplniť očakávanie: s. priateľa; pocit s-nia
2. ukázať sa nevyhovujúcim, neosvedčiť sa, zlyhať: vedenie s-lo
// sklamať sa zažiť pocit rozčarovania: s. sa v deťoch, v predpokladoch
sklamať -me -mú (ne)sklam! -mal -múc -maný -manie dok.
sklamať sa -me sa -mú sa (ne)sklam sa! -mal sa -múc sa -maný -manie sa dok.
prepočítať sa pri počítaní urobiť chybu; expr. urobiť chybu, omyl vôbec • prerátať sa: chýba mi stovka, asi som sa prepočítal, prerátal; prepočítala, prerátala som sa, keď som každému verila • pomýliť sa • zmýliť sa • chybiť • schybiť: pomýliť sa, zmýliť sa o dvadsať korún; myslel si, že má dobrý odhad, ale (s)chybil • expr. seknúť sa: tentoraz sa sekol • sklamať sa (obyč. pri vypočítavosti): sklamať sa, prepočítať sa v spojencovi • hovor. expr. prešpekulovať • expr. premudrovať (špekulovaním, mudrovaním dosiahnuť neželateľný výsledok): toľko rozmýšľal, až celý plán prešpekuloval, premudroval
sklamať sa p. prepočítať sa
sklamať 1. spôsobiť rozčarovanie, zbaviť ilúzií, nesplniť očakávanie • rozčarovať: nový pracovník nás sklamal; večierok, film ma rozčaroval, sklamal
p. aj stroskotať 2
2. p. zlyhať
stroskotať • zastar. stroskotať sa 1. zničiť sa obyč. pri náraze (o plavidlách, zried. aj o iných dopravných prostriedkoch): čln narazil a stroskotal • roztrieštiť sa • rozbiť sa • rozletieť sa: parník sa roztrieštil, rozbil na skalách; lietadlo sa rozletelo na kusy • potopiť sa (obyč. o plavidle; nedobrovoľne klesnúť na dno)
2. utrpieť neúspech, zle sa skončiť • nepodariť sa • nevydariť sa: pokusy, plány stroskotali, nepodarili sa, nevydarili sa • mať neúspech: expedícia stroskotala, mala neúspech • zlyhať • sklamať (nesplniť očakávanie, neosvedčiť sa): mladí zlyhali, sklamali pre nedostatok odvahy • hovor.: skrachovať • krachnúť: organizovaný odpor skrachoval, krachol
zlyhať prestať (dobre) fungovať, prestať byť funkčný (o mechanizmoch, orgánoch a pod.) • vypovedať (službu): motor zlyhal, vypovedal; zrak mu často zlyhal; zmysly mu vypovedali • vysadiť • vynechať (prerušiť činnosť): motor vynechal, vysadil • zastaviť sa: srdce sa mu zastavilo • zadrhnúť sa • zaseknúť sa: stroj sa z času na čas zadrhne, zasekne; hlas sa od dojatia zadrhol, zasekol • preskočiť (o hlase): v rozrušení jej hlas preskočil, zlyhal • hovor. expr. zahaprovať: doprava zahaprovala • subšt. kiksnúť • sklamať: nervy sklamali; sklamať v rozhodujúcej chvíli • kniž. stroskotať • nevydariť sa: plán stroskotal, nevydaril sa; ich vzťah rýchlo stroskotal
sklamať, -e, -ú dok.
1. (koho, čo) spôsobiť niekomu pocit duševného rozladenia, rozčarovania nesplnením nejakého očakávania, nejakých nádejí; neuspokojiť, nesplniť niečo očakávané, predpokladané: Takmer každý priateľ ho sklamal. (Al.) Aťka ma ešte nikdy nesklamala. (Švant.) Mestečko sklamalo Štefana. (Gab.) Sklamať dôveru týchto ľudí by znamenalo — stratiť ju. (Laz.) Predtucha ju nesklamala. (Žáry)
2. neosvedčiť sa, zlyhať: Nervy sklamali. (Vans.) Vy buďte pevní, by ste nesklamali. (J. Kráľ);
nedok. sklamávať, -a, -ajú
|| sklamať sa (v kom, v čom i bezpredm.) zažiť rozčarovanie, nesplnenie istých nádejí vkladaných do niekoho al. do niečoho: Hnevá ma, že sme sa v Lajkovi tak sklamali. (Tim.) Sklamal sa vo výpočtoch. (Kuk.) Sklamali sa v svojich záveroch. (Jes.) Bolí ma, že som sa sklamal. (Barč)
sklamať dk 1. spôsobiť rozčarovanie nesplnením očakávania: dal sem gedneho pekneho kapra p. Erenholdowy, nebo ho obed u p. vicecollonela sklamal (ŽILINA 1711) 2. koho klamať, oklamať niekoho: (diabol) niektereho času chtice sklamati pobozneho čloweka a w hrich geho umrtwyty, wzal na seba obraz lidsky (TC 1631); to neni žena, ale diábel, a w spúsobu ženském chcel sklamati biskupa (WP 1768); Satan, promeniw se w hada, sklamal prwny matku nassj Ewu (HI 18. st); -ávať ndk k 1: sljbowé mogj žádného nazklamáwágj (KO 1782); k 2: pilne slussi nam to pozorowaty, že nas Pan B. W. nesklamawa neyakim praznim znamenim (TC 1631); sirenes: morské ženky po zwrchu a po spodku ryby, kteréž lahodným spjwánjm lidi sklamáwaly (WU 1750); ffalssem mnohich sklamawa a do zatraceni ze sebu bere ta diabelska potwora (MK 18. st); sklamať sa dk zažiť rozčarovanie: bodaj som ti nebola mú ruku podala, asnáď bych sa nebola tak hrube sklamala (AD 1786); -ávať sa ndk: sami se zklamawáme skrze neporadné milowánj (KO 1782)