Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
⇄
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018.
Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich
-é
/
4143034±2287
2.62
:
pronominá (adjektívne) s. N+A pl.
64719
ktor
é
/
44917
in
é
/
5631
niektor
é
/
5021
tak
é
/
3312
ak
é
/
2562
nejak
é
/
1334
nijak
é
/
1032
sam
é
/
335
všelijak
é
/
128
každ
é
/
92
ist
é
/
72
podaktor
é
/
47
kadejak
é
/
40
(20/
196
)
-é
/
4143034±2287
2.77
:
pronominá (adjektívne) ž. N pl.
181666
ktor
é
/
138680
niektor
é
/
13499
in
é
/
9883
ak
é
/
8674
tak
é
/
5397
nejak
é
/
1646
nijak
é
/
1421
sam
é
/
1100
ist
é
/
486
každ
é
/
249
všelijak
é
/
167
podaktor
é
/
108
všakovak
é
/
54
(20/
302
)
-é
/
4143034±2287
2.78
:
pronominá (adjektívne) ž. A pl.
93293
ktor
é
/
52204
in
é
/
8128
niektor
é
/
7271
tak
é
/
7220
ak
é
/
6144
nejak
é
/
5588
nijak
é
/
3182
ist
é
/
1118
všelijak
é
/
725
sam
é
/
634
každ
é
/
350
kadejak
é
/
195
dajak
é
/
142
(21/
392
)
-é
/
4143034±2287
2.59
:
pronominá (adjektívne) m. neživ. N+A pl.
212261
ktor
é
/
146051
in
é
/
16194
niektor
é
/
15344
ak
é
/
10221
tak
é
/
10126
nejak
é
/
6132
nijak
é
/
4142
sam
é
/
1010
každ
é
/
978
všelijak
é
/
515
ist
é
/
473
toľk
é
/
332
kadejak
é
/
140
(22/
603
)
-é
/
4143034±2287
10.31
:
pronominá (adjektívne) s. N+A sg.
252817
ktor
é
/
119195
tak
é
/
37683
in
é
/
32292
ak
é
/
19289
ist
é
/
14403
každ
é
/
13821
nejak
é
/
7766
nijak
é
/
4505
sam
é
/
1204
niektor
é
/
1187
toľk
é
/
277
dajak
é
/
242
hocijak
é
/
176
(24/
777
)
-mé
/
17496±27
:
pronominá (adjektívne) m. neživ. N+A pl.
1010
sa
mé
/
1010
-mé
/
17496±27
:
pronominá (adjektívne) s. N+A pl.
335
sa
mé
/
335
-mé
/
17496±27
:
pronominá (adjektívne) s. N+A sg.
1204
sa
mé
/
1204
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
a
popíjal
samé
dobroty
≈
et
buvait
du
meilleur
chvíľach
všetko
je
samé
utrpenie
≈
moments
tout
est
souffrance
kritérií
je
samé
osebe
≈
critères
est
en
soi
takmer
neuveriteľné
,
samé
bláznivé
≈
presque
incroyables
,
presque
folles
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
a
vykrikujem
to
isté
≈
a
vykřikuju
to
samé
len
samé
Vlčindoly
a
≈
jen
samé
Vlčindoly
a
Samé
poruchy
a
ešte
≈
Samé
poruchy
,
a
ještě
Samé
pravouhlé
tvary
a
≈
Samé
pravoúhlé
tvary
a
Samé
spomienky
na
vojnu
≈
Samé
vzpomínky
na
vojnu
Samé
šialenosti
ako
„
navždy
≈
Samé
šílenosti
jako
„
navždy
Samé
tartuffovské
pokrytectvo
,
takí
≈
Samé
tartuffovské
pokrytectví
,
takoví
vojenčení
samé
veselé
a
≈
vojančení
samé
veselé
a
...
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
ale
samé
nie
sú
≈
but
are
not
themselves
organizáciám
,
ktoré
sú
samé
≈
organizations
which
are
themselves
samé
a
že
ich
≈
alone
and
that
their
Samé
libry
a
pence
≈
Only
sovereigns
and
pennies
samé
oči
a
vlasy
≈
all
eyes
and
hair
Samé
svetlo
a
obloha
≈
All
light
and
sky
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu