Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
a
rozpačité
;
a
predsa
≈
a
roztržité
;
a
přece
kusé
a
rozpačité
;
a
≈
kusé
a
roztržité
;
a
Nevníma
tiché
a
rozpačité
≈
Nevnímá
tiché
a
rozpačité
si
vymieňajú
rozpačité
pohľady
≈
si
vyměňují
rozpačité
pohledy
Spolužiaci
si
vymieňajú
rozpačité
≈
Spolužáci
si
vyměňují
rozpačité
tiché
a
rozpačité
vety
≈
tiché
a
rozpačité
věty
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
a
rozpačité
,
ale
milé
≈
and
awkward
,
but
sweet
čudné
a
rozpačité
,
ale
≈
geeky
and
awkward
,
but
Potom
nastalo
rozpačité
ticho
≈
An
awkward
silence
ensued
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu