Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

rozotrieť, roztrieť -trie -trú -tý/-ný dok.

1. naniesť na väčšiu plochu: r. si krém po tvári, r. farbu na plátne

2. trením porušiť, rozmliaždiť: r. klas v dlani;

nedok. rozotierať, roztierať -a

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
rozotrieť ‑ie ‑ú ‑el ‑etý/‑ený dok.

rozotrieť, roztrieť -rie -rú -ri! -rel -rúc -retý/-rený -retie/-renie dok.

potrieť trením pokryť vrstvou riedkej, roztierateľnej hmoty • natrieť: potrieť, natrieť koláč rozšľahaným vajcomroztrieťrozotrieť (po väčšej al. celej ploche): roz(o)trieť maslo po chlebepomastiťnamastiť (potrieť obyč. niečím mastným): pomastiť, namastiť rožok maslom; pomastiť, namastiť súčiastky stroja olejomnamazať (potrieť mazivom al. niečím mazľavým): namazať pec hlinoupretrieťexpr. postrašiť (zľahka, trocha potrieť): pretrieť farbou zábradlie; postrašiť krajec lekváromponatierať (postupne, na väčšiu plochu al. na viaceré miesta)


rozmliaždiť mliaždením rozdrviť • pomliaždiť: rozmliaždiť, pomliaždiť ovocie na kašurozdláviťpodláviťrozgniaviťpogniaviťrozpučiťpopučiťroztlačiť: rozdláviť, pogniaviť zemiakydomliaždiťexpr.: umliaždiťdogniaviť: stroj mu domliaždil, dogniavil rukuzadláviťzagniaviť: chodil opatrne, aby nezadlávil dážďovkyexpr.: zapučiťprepučiťzmliaždiťzmiagaťrozmiagaťpomiagať: pomiagané jahody s cukrompomiesiťrozmiesiť (miesením rozdrviť): rozmiesená hlinaroztĺcťpotĺcť (tlčením rozdrviť): roztĺcť kamene na prachrozdrobiťrozmeliťpomeliťrozmrviťpomrviť (mrvením rozdrviť): rozmrviť chliebrozdupaťrozdupkať (dupaním): deti rozdupali slivky pod stromomrozotrieťroztrieť (trením rozdrviť): rozotrel klasy v dlaniexpr. domrviťexpr. zried.: rozcápaťrozpagáčiťnár.: rozmliagaťrozmliazgaťrozdegviťdomeliťporozpúčaťporoztláčať (postupne, viac vecí)


rozotrieť naniesť niečo polotekuté na väčšiu plochu • roztrieť: roz(o)trela si krém okolo očínatrieťpotrieť (tak pokryť plochu): natrieť, potrieť chlieb maslomrozmazaťexpr. zried. rozmachliť: dieťa rozmazalo, rozmachlilo kašu po stoleporozotieraťporoztierať (postupne, viac vecí)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

rozotrieť p. roztrieť


roztrieť i rozotrieť, -trie, -trú, -trel, -trený/-tretý, rozk. -tri dok.

1. (čo, čo po čom, na čo, na čom) vrstvu nejakej, obyč. mazľavej látky natrieť po povrchu niečoho: r. si krém po tvári, r. maslo na chlieb, r. lekvár po palacinke; rozotretá krv; Naberie fučky do hrsti a roztrie Marcinkovi po tvári. (Švant.)

2. (čo) tlakom a trením, šúchaním rozdrviť, rozmliaždiť na veľmi malé čiastky, na prach, na kašu: Odhodil dopalok a zlostne ho roztrel nohou. (Hor.) Brali trasúcimi rukami plné klasy, rozotreli ich v dlani. (Zgur.);

nedok. roztierať i rozotierať, -a, -ajú

rozotierať p. rozotrieť


rozotrieť [-ze-], roztrieť dk
1. čo na čo vrstvu nej., obyč. mazľavej látky natrieť po povrchu niečoho: gedno nakončie gaffru rozetri po palec na ssatku tak weliku, aby se cele prse prikrili; lekwar na počisstenj malym detem muže se rozetrieti, gak mnoho potreba, kdy magi zacpane prse (RT 17. st); zmisseg ten prach z octem, z nacestu, rostri na šatku platenu a priloš na zaludok (PR 18. st); stluc boži driewko neb dreweny oleg a roztrewssi to na belawy papir a tym božim drewkom posyp neb olegom poleg (RG 18. st)
2. čo tlakom a trením rozdrviť, rozmliaždiť niečo: wezmy wareneg smolj, terpentinu, rozpust spolu na ohnj, kdy se užjwati ma, tedy se nalege nan horuceg a wruceg wodj a potom, když odmakne, rozetrie a uziwa se (RT 17. st); conterere radicem in pulverem: rozetrjti ňegaky koreň nadrobno (KS 1763); wezmy byleg horčice a rozetry gu a rozpust z mlekem teplim (HK 18. st); kdo nemuže moč zadržet, wezmi bobek, rozetri z winem a deg takowemu piti (RG 18. st); rozotierať [-ze-; -tie-] roztierať [-tí-], ndk k 1: spatha: želesko fflaistri rostirat (NP 17. st); k 2: na zltu kuoru (z lipového dreva) naley studeney wody a tu tak rozetry, gako ssefran rozetyeragu (RN 17.-18. st); contero: potlúkám, roztjrám, podrobugem; affrio: roztjrám, rozmjlam, rozdrobugem (KS 1763)


roztierať p. rozotrieť


roztrieť p. rozotrieť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu