Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

roznietiť -i dok. kniž.

1. zapáliť, vznietiť: r. oheň, vatru

2. vzbudiť, podnietiť: r. túžbu, nadšenie;

nedok. roznecovať

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
roznietiť ‑i ‑ia dok.

roznietiť sa -ti sa -tia sa roznieť sa! -til sa -tiac sa -tený -tenie sa dok.


roznietiť -ti -tia roznieť! -til -tiac -tený -tenie dok.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

nadchnúť sa dostať sa do nadšenia • oduševniť sazapáliť sa: nadchol sa krásou rána; zapálil sa za dobrú myšlienkurozohniť sarozpáliť sarozvášniť sa (vo veľkej miere): rozpálil sa, rozvášnil sa za národný pokrokkniž.: roznietiť sazanietiť sarozplameniť sarozhorliť sa: pri prednese sa celkom rozplamenilkniž.: vzplanúťvzbĺknuť (prudko a rýchlo sa nadchnúť): vzplanul myšlienkou bojarozohriať sa (v menšej miere sa nadchnúť): srdce sa mu rozohrialo nádejouexpr. rozplynúť sa (nechať sa ovládnuť citmi): pri počúvaní hudby sa celý rozplynulexpr. zried. uveličiť sa


nadchnúť vzbudiť v niekom nadšenie, zápal • oduševniť: svojím spevom nadchla, oduševnila celé publikumrozohniťrozpáliťrozvášniť (vo veľkej miere): nové idey ich rozohnili, rozvášnilikniž.: zapáliťroznietiťrozplameniťzried. zanietiť: zapálil, zanietil masy za národočariťočarovaťexaltovať (vyvolať silný kladný citový zážitok): prednes ho očaril, exaltovaluniesťstrhnúťovládnuťopanovaťchytiť (nadšením vziať do svojej moci): krása hôr ho celkom uniesla, opanovala, strhlaexpr. opantaťkniž. uchvátiť: more ho opantalo, uchvátilo svojou krásouvzrušiťrozrušiťrozochvieťrozohriaťpohnúťdojať (vyvolať citové pohnutie): verše ju rozochveli, dojali


podnietiť 1. byť pôvodcom popudu, impulzu do nejakej činnosti • dať podnetdať popuddať impulz: udalosť podnietila verejnú diskusiu, dala podnet, popud na verejnú diskusiuvyvolaťspôsobiť: hlad vyvolal, spôsobil vzburuzapríčiniť: horúčavy zapríčinili rozšírenie infekcieiniciovať: iniciovanie pomstykniž. zastar. podňať: podňalo ho to k činnostipopudiť (byť popudom): popudiť dakoho k odporupohnúťpopohnaťpoduriťaktivizovať (spôsobiť aktivitu): pohnúť, aktivizovať študentov do intenzívnejšieho štúdiapubl. mobilizovať: mobilizovať občanov na ochranu lesazburcovaťstrhnúť: hudba nás zburcovala, strhla k ováciámvyburcovať: vyburcovať v niekom odvahuvydráždiť: vydráždiť zmyslyvyprovokovať (podnietiť incident): vyprovokovať súboj, sporsubšt. vyhecovať • kniž.: vznietiťroznietiť: hry vznietili, roznietili detskú fantáziukniž. stimulovaťmotivovaťpovzbudiť (dodať chuť, silu do nejakej činnosti): stimulovať, povzbudiť mladých do podnikaniazaburcovať: zaburcovať svedomím niekohoinšpirovať: inšpirovať k ďalšiemu vedeckému pokusuexpr.: nabadúriťnabadurkať: zvedavosť deťom nabadúrila myslerozvíriťzvíriťrozprúdiť: reklama rozvírila, rozprúdila záujem o výrobky

2. vyvolať odpor, nepriateľstvo a pod. • pobúriť: podnietil, pobúril ľudí proti sebevzbúriť (podnietiť k vzbure): vzbúriť robotníkov proti vedeniu podnikuexpr. zbuntovať: zbuntovať povstalcov do bojarozvíriťzvíriť: rozvírenie, zvírenie zmyslov


roznietiť 1. p. zapáliť 1, 3 2. p. podnietiť 1


rozohniť citovo silno vzrušiť: víno im rozohnilo mysle; rozohnil publikum svojím prejavomrozrušiť: urážka ho rozrušilanadchnúťoduševniť: pohľad na hory ho nadcholkniž.: zapáliťuchvátiťzried. zanietiť: zapálil, zanietil im srdcia nádejoupren. expr. elektrizovať: rozporuplná správa ho elektrizovalarozpáliťrozplameniťrozvášniťroznietiťzried. rozvíchriť (rozohniť vo veľkej miere): nespravodlivosť ho rozpálila, rozvášnila; roznietili, rozvíchrili v nej nenávisťrozjariťrozohriaťrozveseliť (zároveň potešiť): rozprávaním rozjaril celú spoločnosť


rozohniť sa silno sa citovo vzrušiť • rozrušiť sarozpáliť sa: rozohniť sa, rozrušiť sa hnevomzapáliť sanadchnúť saoduševniť sa (dostať sa do nadšenia): nadchol sa krásou umeniavzbĺknuťvzplanúťzahorieť (náhle sa rozohniť): celý vzbĺkol za myšlienku obnovy spolkurozžiariť sarozjariť sarozohriať sarozveseliť sa (dostať sa do radostného vzrušenia): tváre sa im rozžiarili, rozjarili; rozohriali sa vínomrozvášniť sarozplameniť sazried. rozvíchriť sa (rozohniť sa vo veľkej miere): rozvášnil sa v hádke ako kohúthovor.: rozgurážiť sadostať guráž (zároveň sa posmeliť): rozgurážili sa v krčmekniž.: roznietiť sarozhorliť sazanietiť sapoet. rozplápolať sa: rozhorlil sa pre nespravodlivosťfraz.: prísť/dostať sa do varudostať sa do ohňa


vzbĺknuť, vzblčať 1. náhle začať horieť (plameňom) • zbĺknuťzblčať: vatra (v)zbĺkla, (v)zblčala vysokým plameňomkniž.: vzplanúťsplanúť: suchá slama vzplanulavzplápolaťsplápolaťpoet. al. zastar. vzpláť: sviece vzplápolalirozplameniť sa: stoh slamy sa naraz rozplamenilkniž.: vznietiť savzňať saroznietiť sa (samo od seba) • zapáliť sachytiť sarozhorieť sa (začať horieť): od cigarety sa zapálil, chytil obrus; drevo sa rozhoreloexpr. roziskriť sa: vatra sa znova roziskrila

2. kniž. (o človeku) dať sa uniesť citmi a prudko ich prejaviť • kniž. vzplanúť: vzbĺknuť, vzplanúť nenávisťouexpr. zahorieť: zahorela láskou k učiteľovioduševniť sa: oduševniť sa za národné idey

3. p. vypuknúť 1, 2, vzbúriť sa 3


zapáliť 1. spôsobiť horenie, oheň; horením, ohňom uviesť do činnosti: zapáliť vatru, stoh slamy; zapáliť motorpodpáliť (odspodu, často aj s cieľom spôsobiť požiar): podpáliť pod kotol; zo závisti podpáliť chatu niekomupripáliť (od niečoho horiaceho): pripáliť sviečku, cigaretu jednu od druhejzapiecťpripiecť (zapáliť fajku): zapiecť, pripiecť zapekačkukniž.: vznietiťroznietiťrozdúchať (obyč. pren.): vznietiť iskru; vznietiť, roznietiť vášne, nenávisťpoet. vzňať (Roy)zried. zvatriť (urobiť oheň, vatru): zvatriť lespozapaľovať (postupne)

2. spôsobiť, že svetelný zdroj začne vydávať svetlo • zažaťzasvietiť: zapáľ, zažni, zasvieť, lebo už nevidímrozžaťrozožaťrozsvietiť: rozžali, rozsvietili všetky lustrezried. rozžiariť: hviezdy rozžiarili oblohupozapaľovaťporozžíhaťporozžínaťpozažíhaťpozažínať (postupne, viac svetelných zdrojov)

3. expr. hlboko zaujať (za niečo), vzbudiť veľký záujem (o niečo) • nadchnúť: zapáliť, oduševniť, nadchnúť mládež za národné vecikniž. zanietiť: zanietiť niekoho za spravodlivosťvzbudiťkniž.: roznietiťvznietiťpodnietiť (vyvolať nejaký silný cit): vzbudiť, roznietiť túžbu; vznietiť, podnietiť nadšenierozohniťrozplameniť: rozohniť, rozplameniť dav pôsobivým prejavom

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nietiť, -i, -ia nedok. kniž. (čo) roznecovať, rozpaľovať, vnecovať: Známy smäd, ktorý i vo mne neprestal nietiť túžby. (Švant.);

dok. roznietiť


roznietiť, -i, -ia dok.

1. (čo) spôsobiť, vyvolať oheň, zapáliť, vznietiť, rozdúchať: r. oheň, vatru, plameň, požiar; pren. r. vojnu, požiar vojny, vojnovú náladu ap. vyvolať, zapríčiniť;

2. (čo, čo v kom) vzbudiť, rozplameniť, rozohniť, podnietiť (obyč. city): r. nadšenie, túžby, r. nenávisť, nepokoj; r. tvorivú iniciatívu, sebavedomie, hrdosť; roznietil v ňom otcovskú lásku k dieťaťu (Vans.);

nedok. roznecovať, -uje, -ujú

|| roznietiť sa

1. rozhorieť sa, vzplanúť: pren. To žitia more vše sa rozkolembá, keď ranný van sa nad ním roznieti (Krčm.) rozvíri, rozprúdi.

2. dostať sa do zanietenia, rozohniť sa, citovo vzplanúť, rozplameniť sa: V blaženom bozku spojili sa obe láskou roznietené duše. (Kuk.);

nedok. roznecovať sa

roznecovať, roznecovať sa p. roznietiť


roznietiť [-nie-, -ní-] dk
1. čo (o ohni) zapáliť, vznietiť: pustewnik dwere otewrel, ženu pod strechu prigal, ohen roznityl (PeP 1770); accendere: roznjtiti, zapaliti, podpáliti (PD 18. st)
2. čo (v kom) vzbudiť, podnietiť, rozohniť niečo v niekom: Dusse swaty, lasku rač w nas roznititi (KK 1709); desiderium magnum commovit: weliku žádost wzbudil, udělal, zapálil, roznítil k žádosti pobudil (WU 1750); a to jsíce čudné jest, že Renaitove srdce ňepuklo, ňebilo rozňíťené na slišaňi mlúveňí techto (BR 1785); snaď Telemachowu lasku wečmj bi sem rozňjtila (PT 1796); roznecovať [-ne-, -nie-, -ní-], roznietievať [-ní-] ndk k 1: exardeo: roznicugi (GrP 1771); železo pod kochem w prudkem ohni zhrjwage a rozňecuge (LZ 1775); k 2: a rač (Bože) ho (svetlo) zachowati a rozniecowati (Mod 16. st); Duch sw. taky roznicuge rozum cžloweka, aby wihledawal to, čo dobreho gest (Le 1730); člowek hňewem zapaleny zwady rozňicuge a zwadliwy wsseligake hrichi rozmnožuge (GV 1755); o teg uwerel by sy, že do komyna gest prydan a syrkamá horiczy rúcha, znaly tu wodu roznytewa (PeP 1770); Mentor chtiwegssj po wlasty tauženj w srdcj geho roznecowaty se usilowal (PT 1796); roznietiť sa dk
1. čím citovo vzplanúť, rozpáliť sa, rozohniť sa: afficio: hněwem se roznjtiti (WU 1750)
2. rozšíriť sa, rozchýriť sa: o, Hospodine, propugč to, aby čystotne ewangelium po wssech koncynach roznietity se mohlo (AgS 1708); roznecovať sa k 1: kdiž Pawel čekal w Atenach, roznecowal se duch geho w nem, wida to mesto bity oddane modlarstwy (Le 1730); desiderio tui ardeo: zapálugi se, roznjcugi se (WU 1750); skrze opilstwj rozpalugj se a roznecugj náružjwostj čloweka (StN 1786); srdce bohiňe gedem laski gjž zapalene roznecowalo se wjc (PT 1796)

roznietil v jej predstavivosti raviver en son imagination

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu