Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
psp
ogs
subst
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka.
reprezentatívny; reprezentatívne
prísl.
;
reprezentatívnosť
‑i
ž.
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022.
reprezentatívnosť
[-t-] -ti
ž.
Paradigmy podstatných mien
reprezentatívnosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N
(jedna)
reprezentatívnosť
G
(bez)
reprezentatívnosti
D
(k)
reprezentatívnosti
A
(vidím)
reprezentatívnosť
L
(o)
reprezentatívnosti
I
(s)
reprezentatívnosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N
(tri)
reprezentatívnosti
G
(bez)
reprezentatívností
D
(k)
reprezentatívnostiam
A
(vidím)
reprezentatívnosti
L
(o)
reprezentatívnostiach
I
(s)
reprezentatívnosťami
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
aké
kritériá
reprezentatívnosti
musia
≈
quels
critères
de
représentativité
doivent
alebo
reprezentatívnosti
musia
byť
≈
ou
de
représentativité
doit
être
a
o
reprezentatívnosť
rôznych
≈
et
sur
la
représentativité
des
différents
časová
reprezentatívnosť
,
úplnosť
a
neistota
≈
représentativité
temporelle
,
exhaustivité
et
incertitude
o
reprezentatívnosti
odborových
organizácií
≈
sur
la
représentativité
des
syndicats
sociálnych
partnerov
,
ktorých
reprezentatívnosť
≈
partenaires
sociaux
,
dont
la
représentativité
svoju
odbornosť
a
reprezentatívnosť
≈
son
expertise
et
sa
représentativité
znamená
,
že
reprezentatívnosť
údajov
≈
signifie
que
la
représentativité
des
données
...
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
a
reprezentatívnosti
monitorovaného
životného
≈
a
reprezentativnosti
monitorovaného
životního
ich
účinnosti
a
reprezentatívnosti
≈
jejich
účinnosti
a
reprezentativnosti
kritériá
reprezentatívnosti
,
nezávislosti
a
≈
kritéria
reprezentativnosti
,
nezávislosti
a
kvalita
a
reprezentatívnosť
všetkých
≈
kvalita
a
reprezentativnost
všech
o
reprezentatívnosti
a
oblastiach
≈
o
reprezentativnosti
a
oblastech
požiadavky
na
reprezentatívnosť
a
≈
požadavky
na
reprezentativnost
a
reprezentatívnosť
a
kvalitu
výsledkov
≈
reprezentativnost
a
kvalitu
výsledků
reprezentatívnosť
a
presnosť
údajov
≈
reprezentativnost
a
přesnost
údajů
...
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
čo
sa
týka
reprezentatívnosti
≈
in
terms
of
representativeness
reprezentatívnosti
,
a
teda
od
≈
representativeness
,
and
therefore
on
reprezentatívnosti
,
presnosti
a
úplnosti
≈
representative
,
accurate
and
complete
reprezentatívnosť
všetkých
položiek
,
ktoré
≈
representativity
of
all
items
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu