Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

sss ssj hssj priezviská

hrdina kto vyniká odvahou, smelosťou, rozhodnosťou uplatnenou v rozhodujúcich situáciách: hrdinovia revolúcie, povstaniakniž.: bohatierjunák: národní bohatieripoet.: hérosherojrek (Rázus)iron. viťúz


rek p. hrdina

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

rek, -a, mn. č. -ovia m. bás. zastar. hrdinský bojovník, hrdina, bohatier: silný rek (Vaj.); Chabec rekom stal sa. (Ráz.) Rekovia boja sa potupy, iného neboja sa! (Krčm.);

rekyňa, -ne, -kýň ž. hrdinka (Hviezd.)

rek m nem/čes udatný bojovník, hrdina: (zle) by se bylo stalo, kdyby s prediwneg rady božskeg nepostawil se byl naprotiw vdatny rek a w wognach czwicženy haytman zemsky, welikomozny pan Kolnicz (RUŽOMBEROK 1605); na zemi pokog lidem, když zwyťezil sylný rek ten, Krystus nass Pán, obweselil smutné sám (CC 1655); nebo on gest (Kristus Pán) hrdjna a rek udatnj (CS 18. st); -ovný príd hrdinský: (Achyles) sam k sebe takto promluwyl: Beda mne býdnemu, že mne, gehož neyrekownegssí mužy nykdí nemohli premocy, any ten neysylnegssj mezí muži, Hektor, že sobe any poradyty nemohu; (králi a vojvodcovia) Achylese s welikym wesselym wjtagjce, gakožto toho, genž nad gine milowaly a mimo gjnych mely za rekowneho a neywdatnegssjho (HI 18. st); -ovsky prísl: Hektor, hnew na ne, dwe sto rjtjrie rekowsky rychlo zabyl, kteryž Polydána wedly, a geho wyslobodil; ten den Hektor sem y tam po wogskách rekowskj se zatáčel (HI 18. st)


rekovný p. rek


rekovsky p. rek

Rek Rek

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko RÉK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 15×, celkový počet lokalít: 5, v lokalitách:
CHRASTINCE, okr. VEĽKÝ KRTÍŠ – 6×;
NENINCE, okr. VEĽKÝ KRTÍŠ – 3×;
VEĽKÝ KRTÍŠ, okr. VEĽKÝ KRTÍŠ – 3×;
SENEC, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 SENEC) – 2×;
KAMENNÉ KOSIHY, okr. VEĽKÝ KRTÍŠ – 1×;

Priezvisko REK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 37×, celkový počet lokalít: 12, v lokalitách:
ŽILINA, okr. ŽILINA – 13×;
RUŽOMBEROK, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ (od r. 1996 RUŽOMBEROK) – 6×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 3×;
NOVÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 3×;
BANSKÁ BYSTRICA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 2×;
BUDATÍN (obec ŽILINA), okr. ŽILINA – 2×;
VRAKUŇA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
STARÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ – 1×;
MALACKY, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 MALACKY) – 1×;
RAŠOV (obec MARŠOVÁ), okr. ŽILINA (od r. 1996 BYTČA) – 1×;
KARLOVA VES (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu