Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj subst

protiklad -u m.

1. úplná odlišnosť (vlastností), kontrast: povahové p-y, p. dobra a zla, stavať niečo do p-u

2. hlboký rozdiel, rozpor, kontradikcia: p. medzi slovami a činmi; odstránenie názorových p-ov; filoz. dialektické p-y; lingv. fonologické p-y;

protikladný príd.: p-é znaky, názory; p-é triedy;

protikladne prísl.;

protikladnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
protiklad ‑u m.; protikladný; protikladne prísl.; protikladnosť ‑i ž.

protiklad -du pl. N -dy m.

-klad/150520 26.91: substantíva m. neživ. N+A sg. 51216 príklad/12250 klad/8545 preklad/5954 predpoklad/4342 klad/3772 poklad/3574 klad/3029 doklad/2000 podklad/1389 sklad/1330 vklad/1297 protiklad/1157 odklad/1058 (8/1519)

kontrast úplná nepodobnosť, odlišnosť vlastností • protiklad: povahový kontrast, protikladopak: opak pravdy je ložprotikladnosťprotichodnosť: protikladnosť, protichodnosť záujmovzastar. protiva (Letz)pren. protipól: je protipólom svojho brata

p. aj protirečenie


opak 1. spodná časť látky al. iných plochých predmetov, opačná strana • rub (op. líce): opak, rub mince

2. čo má v porovnaní s niečím opačné vlastnosti • protiklad: je opakom, protikladom poslušnostikontrastpren.: protipólantipól: syn je kontrastom, protipólom svojho otcazastar. zried. protiva

p. aj kontrast


opozícia 1. čo je v protipostavení s niečím iným, čo je opakom iného • protiklad: matematická opozícia, matematický protiklad; hláskový protiklad

2. opačné stanovisko, opačná mienka • odpornesúhlas: ocitnúť sa na strane opozície, odporu; pasívna opozícia, pasívny nesúhlasprotipostavenie

3. odb. protiľahlé al. protikladné postavenie • protipostavenie: opozícia, protipostavenie planéty


protiklad p. kontrast, opak 2, protirečenie


protirečenie protichodné tvrdenie; čo sa vzájomne vylučuje • kontradikcia: v jeho výpovedi je plno protirečení, kontradikciíantagonizmus (nezmieriteľné protirečenie) • rozpornezhodanesúladnezrovnalosť: rozpory, nezhody, nezrovnalosti medzi slovami a činmiprotiklad (hlboké protirečenie) • kontrast (úplný protiklad): protiklad, kontrast medzi reálnym a ideálnymparadox (protizmyselné tvrdenie): povedať paradoxodb. antinómia


rozpor stretnutie nezhodných názorov al. záujmov • spor: vyriešiť rozpory, spory rokovanímnezhoda (nedostatok zhody; op. zhoda): záujmové nezhodynesúlad (nedostatok súladu; op. súlad): nesúlad v manželstvekonflikt: dostať sa s niekým do konfliktukolízia (skríženie, prekrývanie sa niečoho): kolízia záujmov a povinnostíroztržkakniž. rozbroj (prerušenie stykov pre rozpory): vyvolať roztržku, rozbrojkniž. rozopra: rodinná rozoprazápletka: diplomatická zápletkaprotiklad (hlboký rozpor): boj protikladovprotirečeniekontradikcia: v jeho prejave je plno protirečeníantagonizmus (nezmieriteľné protirečenie): spoločenský antagonizmusnesúhlas: nesúhlas vo výpočtochpubl. konfrontácia (nezhoda v názoroch): konfrontácie medzi politikmikniž. kontroverzia: došlo medzi nimi ku kontroverzii

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

protiklad, -u m.

1. prejavenie sa v opačných vlastnostiach, protiva, opak, kontrast: povahové p-y; stavať, postaviť niečo do p-u s niečím, k niečomu; byť v (príkrom) p-e s niečím; v p-e k niečomu; lingv. fonologický p. rozdiel medzi fonémami, ktorý je nositeľom významu;

2. filoz. zložky, stránky predmetu alebo javu, medzi ktorými je protirečenie; rozvinutejšie protirečenie, v ktorom sa obe stránky protirečenia navzájom ostro popierajú: hlboký, ostrý p.; základné p-y polárne, ktoré nemôžu bez seba existovať (napr. príťažlivosť a odpudivosť); zostrenie p-ov; boj p-ov jedna z najvšeobecnejších dialektických zákonitostí vývinu prírody, spoločnosti a ľudského myslenia; zákon jednoty a boja p-ov; objavovať p-y; p. medzi starým a novým; p. medzi mestom a dedinou; p. medzi telesnou a duševnou prácou;

3. poet. antitéza

protiklad
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) protiklad
G (bez) protikladu
D (k) protikladu
A (vidím) protiklad
L (o) protiklade
I (s) protikladom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) protiklady
G (bez) protikladov
D (k) protikladom
A (vidím) protiklady
L (o) protikladoch
I (s) protikladmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

protiklad: →speex →vorbis
a rentabilným, v protiklade et rentable, en contradiction
dvojice protikladov dobro - zlo couple des contraires bien-mal
nie protikladmi, ale sa ne sont pas antinomiques mais se
všetky protiklady, ktoré mi tous les contraires qui me
zjednotené protiklady, aby ich les contraires unis pour les

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu