Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sss ssj

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
prisvojovať si ‑uje ‑ujú nedok.

prisvojovať si -juje si -jujú si -juj si! -joval si -jujúc si -jujúci si -jovaný -jovanie si nedok.

prisvojovať si p. privlastňovať si


privlastňovať si vyhlasovať niečo za svoje, brať si do vlastníctva (obyč. nezákonne, neprávom) • prisvojovať si: privlastňuje si, prisvojuje si kolegove bádateľské myšlienkyosvojovať si: neoprávnene si osvojujú cudzie výsledkykniž. osobovať si (privlastňovať si právo, moc a pod.): osobovať si právo rozhodovať; všetku moc si osobujúkniž. zried. arogovať si: arogovať si národné práva (Vajanský)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

prisvojiť si, -í, -a dok. (čo)

1. vziať si do vlastníctva, privlastniť si: p. si dedičstvo; p. si cudziu prácu;

2. zastar. osvojiť si: p. si reč slovenskú (Hurb.);

nedok. prisvojovať si, -uje, -ujú

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu