Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs scs sss ssj subst

prestol -a m. kniž. panovnícke kreslo, trón: kniežací p.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
prestol ‑a m.

prestol -la L -le pl. N -ly m.

prestol -a m. ‹r < csl› kniž. trón, panovnícke kreslo (ako symbol moci); vladárska moc, vláda;

prestolný príd.

prestol p. stolička 1


stolička 1. kus nábytku s operadlami rozličným spôsobom upravený na sedenie, obyč. pre jedného človeka: kuchynská, pletená stolička; sadnúť si na stoličkustolec (sedadlo, obyč. bez operadla, kniž. panovnícke kreslo): trojnohý stolec, kniežací stolecstolica (väčšia stolička): vyrezávaná stolicakreslohovor.: fotelfotelka (obyč. čalúnené sedadlo s operadlami): sedieť v kresle, vo foteli, vo fotelkeklubovka (hlboké pohodlné kreslo s plnými operadlami): kožená klubovkaušiak (kreslo so zvýšenými operadlami hlavy): driemať v ušiakutaburet (nízka, obyč. čalúnená stolička bez operadla): turecký taburettrón (slávnostné sedadlo panovníka): kráľovský trónkniž. prestol: kniežací prestolzastar. legátka (stolička s vyrezávaným operadlom)

2. p. zub

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

prestol, -a, 6. p. -e, mn. č. -y m. kniž. trón: Na prestole Veľkomoravskej ríše vládol Mojmír. (Fr. Kráľ) Pred samý prestol predniesli svoje želania. (Vaj.) Zriekni sa kniežacieho prestola. (Jégé) Moyses zaujal biskupský prestol. (Vaj.); pren.: Pravda neprávosť zvrhla z prestola (Jégé) zbavila moci. Povýšiť ju (inteligenciu) na falošný prestol (Pláv.) neoprávnene ju vyzdvihovať;

prestolný príd.: p-á prosba (Škult.) adresovaná panovníkovi

prestol
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) prestol
G (bez) prestola
D (k) prestolu
A (vidím) prestol
L (o) prestole
I (s) prestolom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) prestoly
G (bez) prestolov
D (k) prestolom
A (vidím) prestoly
L (o) prestoloch
I (s) prestolmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu