Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

prerezať -že -žú dok.

1. rezaním rozdeliť: p. povraz; p. si žily

2. rezaním otvoriť: p. vred

3. miestami odrezať a tak urobiť redším, preriediť: p. korunu stromu;

nedok. prerezávať -a

// prerezať sa (o zuboch) preniknúť z ďasna na povrch: dieťaťu sa p-li prvé zúbky;

nedok. prerezávať sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
prerezať ‑že ‑žú ‑zal dok.; prerezať sa

prerezať -reže -režú prerež! -rezal -režúc -rezaný -rezanie dok.


prerezať sa -reže sa -režú sa prerež sa! -rezal sa -režúc sa -rezaný -rezanie sa dok.

prerezať p. rozrezať 1


rozkrojiť ostrým nástrojom rozdeliť na časti • rozrezať: rozkrojil zemiakprekrojiťprerezať (obyč. na dve časti): prekrojila koláč; prerezal povraznačať: načať chliebhovor. expr. rozfakliť (prudkým pohybom) • rozkrájať (obyč. väčšie množstvo): rozkrájala deťom jabĺčkaporozkrajovať (postupne, viac vecí)


rozrezať 1. rezaním rozdeliť na viac častí • porezaťnarezať: rozrezať chlieb, dosku; porezať, narezať slamu na sečkurozkrájaťpokrájaťnakrájať: rozkrájať koláč; pokrájať zeleninu do polievkyrozkrojiťprerezaťprekrojiť (na dve časti): prerezal povrazrozpíliťprepíliť (pílením): rozpílili drevo na poličkyhovor. expr.: rozfakliťroztrančírovaťroztranšírovať: v bitke mu rozfaklili rukávnár. expr. rozvalašiť (Švantner)porozrezávaťpoprerezávať (postupne, viac vecí al. na viacerých miestach)

2. urobiť na niečom rez • zarezaťporezať: rozrezal si kožu, dlaň; zarezal si do prstadokrájaťdorezať (zároveň poškodiť): dorezala obrusrozpárať (zároveň otvoriť): rozpárať vrece nožíkomhovor. expr. rozfakliť: rozfaklil si ruku

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

prerezať, -že, -žú dok. (čo) ostrým predmetom, obyč. nožom rozdeliť a dve al. viac častí; rezom otvoriť; rozrezať: p. povraz, p. niečo priečne, pozdĺž; p. si žily britvou; (Kohút) má spola prerezaný gágor. (Vám.); pren. pláň snehu prerezaná stopami (Bedn.) rozdelená;

nedok. prerezávať, -a, -ajú

|| prerezať sa (o zuboch) dostať sa z ďasna von: Dieťaťu sa prerezali prvé zúbky.pren. Výkrik prerezal sa stenami chalupy (Jil.) prenikol;

nedok. prerezávať sa

prerezať [pre-, pro-] dk
1. čo (čím) rezaním rozdeliť na dve al. viac častí: skoreg mrawček z nožičkami tu kulu prereže (GŠ 1758); dag nabrat egress, co ge esste twrdy, napoly ho preress (TK 18. st); sedem ručnikuw, napoly prerezane gsú (Kur 18. st)
2. čo rezaním otvoriť, rozrezať niečo: (zlodej) predloženemu Fridrichowy prerezawsse sator, parteku pokradol (ČACHTICE 1750); (kupec) aby gjstj byl o gegj smrti, rozkazal na gegj tele z malim nožjkem na mnohjch mjstech prorezati a banky položiti (RPo 1790); kdis na stromoch hrče a widutini pomerkuges biti proreš ge a otwor (PR 18. st)
3. previesť nej. povinnosť na niekoho zaznačením (zárezmi) na jeho rováši: Lužbeta dopustila prerezati Martinowy na geho rowaž cztwrt basstowsku; Kowač pol kwentina zeme hnedki dal na swuog rowass prerezati (P. ĽUPČA 1592; 1597); -ávať, -ovať ndk k 1: pila neprerezuge cokolwek chce, než gako tahnuta býwa (ZA 1676); prescindo: prerezugem, náskrz režem; transcindo: prerezugem, prekragugem (KS 1763); k 3: (role) tak potrhane byli, že se nemohli z rowasse prerezawati (P. ĽUPČA 1609)

prerezať prerezať

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu