Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

preraziť dok.

1. nárazom, úderom urobiť do niečoho otvor: p. klincom plech; p. niekomu skalou čelo

2. razením, nárazmi utvoriť: p. otvor do steny; p. chodbu v bani

3. silou preniknúť cez nejakú prekážku: voda p-la cez potrubie; p. front

4. expr. prekonaním prekážok sa uplatniť, dosiahnuť úspech: mladý básnik konečne p-l

5. expr. prekonaním prekážok presadiť: p. so svojimi názormi

6. intenzitou prekonať: vôňa p-la pach hniloby

7. odb. p. mincu vyraziť na starú mincu nový obraz al. novú legendu

→ hlavou múr nep-š;

nedok. prerážať -a

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
preraziť ‑í ‑ia dok.

preraziť -zí -zia preraz! -zil -ziac -zený -zenie dok.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

prebiť sa úsilím prekonať prekážky (fyzické, existenčné, psychické a pod.) • pretlačiť saprebojovať sa: armáda sa prebila, prebojovala cez hory; prebiť sa, pretlačiť sa na vedúce miestopretisnúť sapreryť sapren. expr.: prehryznúť saprehrýzť sa: prehrýzli sa ťažkými začiatkamiprepracovať sa (vytrvalou prácou k niečomu dospieť) • preniknúťpredrať sa: v poslednej fáze boja pretekár prenikol, predral sa do čelaexpr. prekľuť sa: prekľula sa cez zástup ľudí až ku mneexpr.: presekať saprerúbať sa (bojom sa odniekiaľ niekam dostať): presekať sa, prerúbať sa k pevnostiprekliesniť sa (s námahou): prekliesniť sa húštinoupreraziť (násilím sa prebiť): vojská prerazili cez priesmykexpr. prepliesť sa (prebiť si cestu cez niečo, pomedzi niečo): prepliesť sa cez prekážkyexpr. pretrápiť sa (s ťažkosťami prežiť): dajako sa pretrápimeexpr. pretĺcť sa (s ťažkosťami v živote obstáť): chlapec sa dajako v cudzine pretlčie


prebiť 1. úderom urobiť otvor do niečoho • preraziť: strela prebila, prerazila diery do múruprestreliťexpr. prepáliť: guľka mu prestrelila, prepálila hlavurozbiť: palicou prebiť, rozbiť oblokprebúraťpreboriť: prebúrať stenu, preboriť ľadprerúbaťprekliesniť (odstránením prekážok uvoľniť): ťažko si prerúbali, prekliesnili cestu húštinoupoprebíjaťpoprerážaťporozbíjať (postupne, viac vecí): poprebíjané, poprerážané obloky

2. dať vyššiu kartu (v hre) • pretromfnúť: prebiť, pretromfnúť esomslang. zabiť


preboriť rúcaním urobiť otvor do niečoho • prebúraťprelomiť: preboriť ľad, hrádzu; preboriť, prebúrať stenu; prelomiť mrežepreraziť (prudkým nárazom): víchrica prerazila strechunár.: predúpiťpredúpnuť: záľaha snehu celkom predúp(i)la strechuprešliapnuť (nohou preboriť): prešliapnutý povrch


preniknúť 1. vykonať pohyb cez niečo, cez nejakú prekážku • prejsťdostať sa: hlas prenikne, prejde cez stenu; dnu neprenikol, neprešiel, nedostal sa ani lúč slnka; vojsko preniklo, dostalo sa cez priesmykdoľahnúť: krik detí doľahol až k námprestúpiť: puklinami prestúpená stenapreraziť: pokúšame sa preraziť cez les; huba prerazila dlážkuexpr. presekať saprerúbať saprebiť sa (preniknúť bojom): presekať sa, prebiť sa k hraniciampreryť sa (preniknúť rytím): krt sa preryl cez trávnik; expr. myšlienka sa preryla na povrchexpr. predrať sapretlačiť sapretisnúť sa (ťažko, s námahou preniknúť): nevládali sme sa cez dav predrať, pretlačiť na druhú stranu; svetlo sa predralo cez škáryexpr. prepchať sa: zlodej sa prepchal oblokom do bytupresiaknuť (o tekutine al. plynnej látke): voda presiakla múrom; vôňa presiakla celý bytnasiaknuť (prijať do seba): dymom nasiaknuté, preniknuté záclony, šatyvojsťvstúpiťexpr.: vraziťudrieť: červeň mu vstúpila, vrazila do líc; víno vstúpilo, udrelo do hlavy

2. silno zapôsobiť na organizmus, zmysly, city a pod. • premknúťprejaťprejsť: prenikol, premkol, prejal nás všetkých veľký strach; mráz prenikne, prejde, premkne až do kostíovládnuťopanovaťzachvátiťzasiahnuťzmocniť sa (vziať do svojej moci): celého ho ovládol, zachvátil, zasiahol žiaľ; pri pohľade na dieťa sa matky zmocnila, matku zachvátila radosťprestúpiť: prestúpila nás naraz Božia bázeňkniž.: predchnúťprechvieť (celkom preniknúť): byť predchnutý láskou k domovine; prechvela ho bolesť sklamaniadoľahnúť: doľahla na mňa úzkosť, prenikla ma úzkosťnaplniť: naplnil ma duch slobodyvrezať sazarezať sa (nepríjemne preniknúť): ostrý zvuk sa vrezal, zarezal do ušízájsť: zašiel ho pocit žiaľu, nešťastia

3. p. rozšíriť sa 3


prepichnúť pichnutím poškodiť; pichnutím urobiť dierku do niečoho: prepichnúť pneumatiku; dať si prepichnúť ušiprebiťpreraziť (prudkým úderom): klincom prebiť, preraziť plechprebodnúťpreklať (ostrým predmetom prepichnúť živý organizmus): prebodnúť, preklať niekomu hruď nožom; vojaka prebodli, preklali bajonetomexpr. prepárať (viacnásobným pichnutím poškodiť, usmrtiť): prepáral srncovi bruchopoprepichovaťpoprepichávať (postupne, na viacerých miestach): poprepichovať si pľuzgiere na noháchprestýkať (postupne, na viacerých miestach): mäso prestýkať ihlou a prešpikovaťzried., obyč. pren. pretknúť: zloba mu pretkla srdce


preraziť 1. p. prebiť 1, prepichnúť, preboriť 2. p. preniknúť 1 3. p. prebiť sa 4. p. uplatniť sa


realizovať sa uskutočniť svoje predstavy, potreby • uplatniť sa: kultúrne, športovo sa realizovať, uplatniťpresadiť sahovor. uchytiť sa: ako tlmočník sa nepresadil, neuchytilosvedčiť sa (ukázať sa ako vyhovujúci): v novej funkcii sa osvedčilexpr. preraziť (presadiť svoju vôľu napriek prekážkam): nevedel v podnikaní preraziťsubšt. vyžiť sa


roztrhnúť trhnutím rozdeliť na kusy al. porušiť celistvosť • pretrhnúťrozdrapiťrozšklbnúť: roztrhol list, niť; pretrhol, rozšklbol si nohavice na klincirozraziťrozlomiťrozťať (násilným trhnutím): rozrazil tvrdý obalpreraziťprelomiťpreťať: ticho preťal výkrikzatrhnúťnatrhnúťnadtrhnúťnadrapiť (trhnutím porušiť): zatrhnúť si ponožku; natrhnúť si sval, sveterexpr.: rozkmasnúťrozhodiťrozškrknúťpredrapiť: rozkmasol, predrapil plátno na dva kusy; rozhodili potrubie náložoudet. roztržkaťnár. rozsadiť (Dobšinský)poroztŕhaťporoztrhávať (viac vecí al. na viacerých miestach) • ponatŕhaťponatrhávať (trhnutím porušiť na viacerých miestach) • porozrážaťpoprerážať (postupne)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

preraziť, -í, -ia dok.

1. (čo) nárazom al. nárazmi, údermi vyraziť do niečoho otvor, dieru, prebiť, prepichnúť: p. plech, p. ochranný obal, p. dno (napr. na hrnci); strela prerazí pancier; Pištoľou prerazíš dosku. (Tat.) Nočná víchrica prerazila v streche dieru. (Fel.) Bol bych mu najradšej kotrbu prerazil (Kal.) rozbil hlavu. (Kôň) narazil na ostrý peň a prerazil si brucho. (Fig.) Bol mi voľakedy skalou prerazil čelo. (Švant.); pren. Osteň bôľu prerazil jej srdce ako nôž (Tim.) pocítila náhlu prudkú bolesť v srdci.

hlavou múr neprerazíš (prísl.) o márnom, zbytočnom vzdorovaní;

2. tech. (čo) prekopať: p. tunel, p. šachtu, štôlňu (v bani);

3. (čím, čo, cez čo, kade, kam i bezpredm.) dostať sa, preniknúť niekam cez niečo, vyraziť na povrch: Skúsil preraziť lesom. (Laz.) Medzi hafirčím prerazili sladké trávy. (Heč.) Kvet prerazil cez dlažbu. (Kost.); pren. Prerazil prúd života, nesie spravodlivosť. (Fr. Kráľ) Slzy prerazili hať a pustili sa tiecť prúdom (Laz.) nedali sa zadržať. Život nemôže preraziť do voľnejších priestorov. (Švant.); p. do sveta (Jes.) získať uznanie; Umenie prerazilo si cestu k srdciam. (Al.); myšlienka prerazila prenikla, bola uznaná;

4. (čo, čím, odkiaľ, kam) (o zvuku, svetle, vôni) prehlušiť niečo; preniknúť cez niečo: Chrčanie zápasiacich prerazí ženský výkrik. (Ráz.) Zo surmy prerazil hlas Miška Cináka. (Jégé) Lúč svetla prerazil malým okienkom. (Zúb.) Tmu prerazil blesk. (Laz.) Vôňa kávy pokúšala sa preraziť pleseň vakovky. (Al.)

5. (čo, čím, cez čo, kam) prebiť sa, prebojovať sa niekam, násilím niekam preniknúť, prekonať prekážku: Armáda prerazila Kozárovskú bránu. (Laz.); p. četnícky kordón (Urb.); Rusi prerazili cez Dargov. (Tat.) Kojata kázal urobiť z prvého radu klin, ktorým mienil preraziť šík Svätoplukov. (Jégé) Preraziť do mesta sa Turkom nedarí. (Záb.) Súdruhovia pokúsili sa preraziť funkcionárskym kruhom. (Min.) Dobeš prerazí stráže, prerazí húfy ľudu. (Kal.); šport. p. obranu (obranou); pren. pravdu bodákmi nám musia preraziť (Jes.) prebojovať; p. si cestu dostať sa niekam, dosiahnuť svoj cieľ;

6. (čím, s čím) presadiť svoju vôľu, dosiahnuť svoj cieľ: Márne sa pokúšala preraziť ľsťou a násilím. (Sev.) Sotva by bola prerazila so svojou vôľou. (Jégé) Nevedeli preraziť s tým, čo chceli. (Šolt.);

nedok. prerážať, -a, -ajú


raziť1, -í, -ia nedok. (čo)

1. prudkým tlakom, úderom, nárazom tvoriť, robiť, vytvárať, formovať: r. peniaze, mince, odznaky; r. písmo, značky (na sucho);

2. prekopávať, hĺbiť: r. tunel; r. chodbu v bani

r. si cestu namáhavo sa niečím predierať: Loď si razí cestu zamrznutým morom. (Zúb.) Razil si cestu vrbinou. (vaj.) Razili si cestu davom cestujúcich. (Urb.); pren. Šľachetné idey razia si cestu (Jégé) prenikajú; r. cestu niečomu odstraňovať z cesty prekážky: r. cestu pravde (Jégé);

3. rozširovať, šíriť: Mahut razil vlastné heslá. (Urb.);

opak. razievať, -a, -ajú;

dok. k 2 preraziť

preraziť [pre-, pro-] dk
1. čo, cez koho, čo nárazom, úderom vyraziť do niečoho otvor; prepichnúť niečo: (Kristovi) srdce žalostné prorazyl meč (CC 1655); (dohliadač) ma postaw ohlednut, kdy gest dobry, prerazit znamenim cechownym (CA 1675) označiť; Sisoru Jahel zmárnila, nebo skrz hlawu jeho klin prerazila (PrW 1780); Absolon prenasledowal utikagiciho Joaba a tak wisiciho z troma kopigama ho prerazil (MK 18. st);
x. pren swetlo slunečne swyma paprzkamy prerazi powetry (PP 1734)
2. koho, čo dostať sa niekam násilím, preniknúť: (žena) tech, kterj otca gegiho wedli, prerazyla, abi se s nim ostatne rozlučiti mohla (ŽU 1760); preniknem, prerazim wsichnj huffi woianske (Káz 18. st)
3. (o zvuku) preniknúť niekam: hlas geho (Telemacha) Minerwa natolik zmocnila, že hroznj geho zwuk až k horam prorazil (PT 1796)
4. čo komu úderom zlomiť: Matula pana instansa pres hanky stikom uderil, gak mu y ruku prerazil a poranil (TURIEC 1730); kdože gemu nos prerazil (PUKANEC 1788); prerážať, preražovať ndk k 1: configo: prepjchám, prerážam (KS 1763); penetro: prorazugem, prebiam (ML 1779); Kristus gak mnoho gest trpel, kdis mnoho trni hlawu geho nagswetegsi su gest wrtali a prerazili (SlK 1766-80);
x. pren modlitba gest, ktera nebe otwira, oblaky huste proraži (TC 1631); k 2: (diabli) y to, co zatworene gest proražugi a sem a tam wssudi po powetri litatj múžu (VP 1764); k 3: prerážalo bučány blyské hori, kdiž zabigali se hawadá (PT 1778); (svrčky) swim zwukom ussj lidske preražagj (PR 18. st); preraziť sa dk prez, skrz čo dostať sa niekam, cez niečo, prebojovať sa: tra silni muži, abi zizen krale sweho uhasiti mohli, prerazili se pres wssecko lezeni ffilistinske ass k studnici (MS 1758); Gohanna ze swim huffem skrz nepritelsky tábor se prerazila (PeP 1771); prerážať sa ndk: perrumpo: prebjgám se, náskrz se prerážám (KS 1763)

preraziť preraziť

Zvukové nahrávky niektorých slov

preraziť: →speex →vorbis
guľka, ktorá prerazila klobúk une balle, perçant le chapeau

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu