Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj

preniknúť -e -ú -kol dok.

1. dostať sa cez istú prekážku: voda p-la do pivníc; slnko p-lo cez oblaky; vojsko p-lo na nepriateľské územie; inform. p. do počítačového systému ministerstva neoprávnene sa dostať

2. silno zapôsobiť na organizmus, zmysly ap., premknúť, ovládnuť: bolesť jej p-la celým telom; p-l ho strach

3. dostať sa, rozšíriť sa niekde: izbu p-l ostrý zápach; informácie zo zasadnutia p-li do verejnosti; p-li k nám nové myšlienky

4. upútať pozornosť, vyniknúť: p. so svojou poéziou;

nedok. prenikať

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
preniknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.

preniknúť -kne -knú -kni! -kol -kla -knúc -knutý -knutie dok.

-núť/160036±19 2.31: verbá inf. dok. 155417 rozhodnúť/9077 stretnúť/8594 poskytnúť/7584 spomenúť/6751 zabudnúť/6283 vyhnúť/6060 pripomenúť/4501 dohodnúť/4169 vzniknúť/3380 pohnúť/2988 odhadnúť/2970 dotknúť/2760 uniknúť/2703 sadnúť/2697 spoľahnúť/2595 všimnúť/2329 preniknúť/2326 navrhnúť/1932 zdvihnúť/1929 ľahnúť/1797 posunúť/1776 vyzdvihnúť/1716 odtrhnúť/1501 nadobudnúť/1393 strhnúť/1351 zmiznúť/1338 padnúť/1295 presunúť/1282 rozvinúť/1270 podniknúť/1252 zvyknúť/1206 ukradnúť/1201 zhrnúť/1189 stihnúť/1033 rozbehnúť/1032 vyvinúť/1007 minúť/993 klesnúť/986 napadnúť/981 vytrhnúť/973 vypadnúť/963 zahrnúť/952 podotknúť/886 (636/44416)

-úť/162806±19 2.31: verbá inf. dok. 155417 rozhodnúť/9077 stretnúť/8594 poskytnúť/7584 spomenúť/6751 zabudnúť/6283 vyhnúť/6060 pripomenúť/4501 dohodnúť/4169 vzniknúť/3380 pohnúť/2988 odhadnúť/2970 dotknúť/2760 uniknúť/2703 sadnúť/2697 spoľahnúť/2595 všimnúť/2329 preniknúť/2326 navrhnúť/1932 zdvihnúť/1929 ľahnúť/1797 posunúť/1776 vyzdvihnúť/1716 odtrhnúť/1501 nadobudnúť/1393 strhnúť/1351 zmiznúť/1338 padnúť/1295 presunúť/1282 rozvinúť/1270 podniknúť/1252 zvyknúť/1206 ukradnúť/1201 zhrnúť/1189 stihnúť/1033 rozbehnúť/1032 vyvinúť/1007 minúť/993 klesnúť/986 napadnúť/981 vytrhnúť/973 vypadnúť/963 zahrnúť/952 podotknúť/886 (636/44416)

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

dostať sa 1. pohybom al. inak sa premiestniť • dôjsťprísť: dostali sa, došli, prišli do dedinydosiahnuťdospieťdostihnúť: dosiahli, dostihli kraj lesa; dospeli k lesudoniesť sazaniesť sa (obyč. o informáciách): správa sa doniesla, zaniesla až k nemuvniknúťpreniknúťvojsť (smerom dnu): vniknúť, preniknúť do budovy násilímvkotúľať sa (dostať sa dnu kotúľaním): lopta sa vkotúľala do bránkyvyjsťodísťopustiť (dostať sa von): vyšiel, odišiel z mesta; opustil mesto

2. ocitnúť sa mimo neželateľného položenia • vyviaznuť: dostať sa, vyviaznuť z nepríjemnej situácievyslobodiť savymaniť sauniknúť: vyslobodili sa, vymanili sa z poroby; unikli nebezpečenstvuexpr. vykýchať sanár. vykŕchať sa (F. Hečko): vykýchal sa z dlžôbexpr.: vychrámať savylízať savysekať savyrúbať sa (z niečoho nepríjemného): vychrámali sa, vysekali sa z nešťastiahovor. expr. vysomáriť sa (dostať sa z ťažkej situácie): konečne sa z toho vysomáril

3. p. získať 1 4. p. ujsť sa


ovládnuť 1. nadobudnúť moc, vládu, vplyv nad niečím • opanovaťzmocniť sa: túžba ovládnuť, opanovať svet, prírodu; zmocniť sa trhovpodmaniťpodrobiťpodriadiť (obyč. násilne, vojenskou silou): podmaniť, podrobiť si národy; podriadil si ľahko celú rodinuspútať (obmedziť vo voľnosti): spútať prírodu, ducha človekaposadnúť (o čertovi, diablovi a pod.): zlý duch ho posadolzachvátiťpremôcťpreniknúťprejaťzried. zvládnuť (o duševných stavoch): zachvátila ho tieseň; premohla, prenikla, prejala ho radosťnadísťobísť (o telesných al. duševných stavoch): studený mráz ho nadišiel, obišielprepadnúťpopadnúťzried. spopadnúť: (s)popadol ho strachvlúdiť savojsť (nebadane preniknúť do vnútra človeka; o citoch, javoch): žiaľ sa jej vlúdil do srdca; jej hlas sa mu vlúdil do dušeexpr. opantať: smútok ju opantalzaľahnúťdoľahnúť: zaľahli, doľahli na nás starosti

2. vôľou prekonať city, telesné stavy a pod. • premôcťpotlačiťopanovať: ťažko premohol, potlačil smiech, zvedavosť, únavu; opanoval svoju radosťskrotiť: nevedel skrotiť vzmáhajúci sa hnevexpr.: osedlaťzazubadliťozubadliť: osedlať, zazubadliť vášnezvíťaziť (nad čím): zvíťaziť nad vlastnou pýchou

3. nadobudnúť schopnosť zapamätať si niečo al. schopnosť narábať s niečím • naučiť sazvládnuť: ovládnuť, naučiť sa látku, zvládnuť učivo; ovládnuť techniku, stroj; naučiť sa hre na klavíriosvojiť si: ľahko si osvojil angličtinu


prebiť sa úsilím prekonať prekážky (fyzické, existenčné, psychické a pod.) • pretlačiť saprebojovať sa: armáda sa prebila, prebojovala cez hory; prebiť sa, pretlačiť sa na vedúce miestopretisnúť sapreryť sapren. expr.: prehryznúť saprehrýzť sa: prehrýzli sa ťažkými začiatkamiprepracovať sa (vytrvalou prácou k niečomu dospieť) • preniknúťpredrať sa: v poslednej fáze boja pretekár prenikol, predral sa do čelaexpr. prekľuť sa: prekľula sa cez zástup ľudí až ku mneexpr.: presekať saprerúbať sa (bojom sa odniekiaľ niekam dostať): presekať sa, prerúbať sa k pevnostiprekliesniť sa (s námahou): prekliesniť sa húštinoupreraziť (násilím sa prebiť): vojská prerazili cez priesmykexpr. prepliesť sa (prebiť si cestu cez niečo, pomedzi niečo): prepliesť sa cez prekážkyexpr. pretrápiť sa (s ťažkosťami prežiť): dajako sa pretrápimeexpr. pretĺcť sa (s ťažkosťami v živote obstáť): chlapec sa dajako v cudzine pretlčie


premôcť 1. fyzickou al. duševnou silou nadobudnúť prevahu nad niekým, niečím • prekonať: je taký silák, že každého premôže, prekoná; svojou rozhodnosťou a odvahou prekonal protivníkaporaziťprevládaťprevládnuťuvládať: poraziť súpera; prevládal, prevládol staršieho brata; porazil, prevládol v matematike všetkýchhovor. položiť: jeho odvaha ma položilazvíťaziť (nad niekým): mužstvo zvíťazilo nad silným súperomnabiť (v športovom zápolení): nabiť súpera v hokejišport. slang. prevalcovať: mužstvo nás prevalcovalozdolaťzničiťzmôcť: vojsko zdolalo, zničilo mesto; všetky prekážky sme postupne zdolali, zmohlipopremáhať (postupne, viac osôb, prekážok a pod.) • zvládnuťkniž. preklenúť: zvládnuť, preklenúť hospodárske ťažkostipodrobiť sizdrviťrozdrviť: podrobiť si národ, zdrviť súperazlomiťprelomiťoblomiť: zlomiť, prelomiť synov odporzaprieť: musí zaprieť svoje vladárske chúťky

2. vôľou stlmiť city a ich prejavy, telesné stavy a pod. • prekonaťpotlačiť: premôcť, potlačiť smútok, zvedavosť, predsudky, plačnedať najavoudusiťzadusiť: nedala najavo svoju radosť; udusiť, zadusiť slzy, hnevzadržať: zadržať zlosťovládnuťopanovaťskrotiť: nemohol ovládnuť, opanovať svoj odpor k povýšenému správaniu sa; skrotiť zlosťexpr. ututlať: ututlať v sebe túžbu pomstiť sautajiť: utajiť radosťumlčaťprehlušiť (zabrániť prejaveniu sa): umlčať, prehlušiť výčitky svedomia

3. (o citoch a ich prejavoch, o telesných stavoch) nadobudnúť u niekoho prevahu • opanovaťovládnuť: po namáhavej ceste nás premohla, opanovala, ovládla únavapreniknúť: prenikol ma pri tej predstave strachzmôcť: zmohol ho hladprevládnuť: prevládla v ňom túžba po pomstehovor.: vziaťzobrať: choroba ho vzala, zobrala


preniknúť 1. vykonať pohyb cez niečo, cez nejakú prekážku • prejsťdostať sa: hlas prenikne, prejde cez stenu; dnu neprenikol, neprešiel, nedostal sa ani lúč slnka; vojsko preniklo, dostalo sa cez priesmykdoľahnúť: krik detí doľahol až k námprestúpiť: puklinami prestúpená stenapreraziť: pokúšame sa preraziť cez les; huba prerazila dlážkuexpr. presekať saprerúbať saprebiť sa (preniknúť bojom): presekať sa, prebiť sa k hraniciampreryť sa (preniknúť rytím): krt sa preryl cez trávnik; expr. myšlienka sa preryla na povrchexpr. predrať sapretlačiť sapretisnúť sa (ťažko, s námahou preniknúť): nevládali sme sa cez dav predrať, pretlačiť na druhú stranu; svetlo sa predralo cez škáryexpr. prepchať sa: zlodej sa prepchal oblokom do bytupresiaknuť (o tekutine al. plynnej látke): voda presiakla múrom; vôňa presiakla celý bytnasiaknuť (prijať do seba): dymom nasiaknuté, preniknuté záclony, šatyvojsťvstúpiťexpr.: vraziťudrieť: červeň mu vstúpila, vrazila do líc; víno vstúpilo, udrelo do hlavy

2. silno zapôsobiť na organizmus, zmysly, city a pod. • premknúťprejaťprejsť: prenikol, premkol, prejal nás všetkých veľký strach; mráz prenikne, prejde, premkne až do kostíovládnuťopanovaťzachvátiťzasiahnuťzmocniť sa (vziať do svojej moci): celého ho ovládol, zachvátil, zasiahol žiaľ; pri pohľade na dieťa sa matky zmocnila, matku zachvátila radosťprestúpiť: prestúpila nás naraz Božia bázeňkniž.: predchnúťprechvieť (celkom preniknúť): byť predchnutý láskou k domovine; prechvela ho bolesť sklamaniadoľahnúť: doľahla na mňa úzkosť, prenikla ma úzkosťnaplniť: naplnil ma duch slobodyvrezať sazarezať sa (nepríjemne preniknúť): ostrý zvuk sa vrezal, zarezal do ušízájsť: zašiel ho pocit žiaľu, nešťastia

3. p. rozšíriť sa 3


prerásť 1. získať prevahu nad niekým, niečím (vzrastom, významom, rozumom, mocou atď.) • prevýšiť: syn je urastený, prerástol, prevýšil otcaprečnieť (častejšie nedok. prečnievať): kríky prečneli vysoký plot záhradypresiahnuť: skladateľ vysoko presiahol svojich rovesníkovpoprerastať (postupne): deti poprerastali rodičovpredbehnúťprekonaťpredhoniťpredstihnúť (v nejakej schopnosti): učni predbehli, prekonali majstra; v drobnokresbe predhonili, predstihli učiteľahovor. expr.: pretromfnúťpretromfovať (získať prevahu obratnosťou, dôvtipnosťou): mladší ho už pretromflikraj. prehučať (bujne prerásť): burina prehučala hrach

2. postupne prejsť (vývinom, rastom) do novej podoby al. do niečoho postupne vojsť • vrásť: jeden spoločenský systém prerástol, vrástol do druhého; rakovina prerástla, vrástla do celého telapreniknúť: básnikove verše prenikli do celonárodného povedomia

3. p. prevýšiť 1


rozšíriť sa 1. zväčšiť svoju šírku, plochu, objem • roztiahnuť sa: žalúdok sa mu rozšíril, roztiaholrozprestrieť sarozostrieť sarozložiť sa: koryto rieky sa rozostrelo, rozložilo do šírkykniž. rozpriestraniť sa: krovie sa rozpriestranilorozkrídliť sa (na spôsob krídel): sukňa sa jej rozkrídlilaodb. dilatovať sa: zlúčenina sa dilatovalaexpr. rozvaliť sa: hmly sa rozvalili po poliporozširovať sa (postupne)

2. zväčšiť svoj počet, rozsah, obsah • rozmôcť sa: opilstvo sa rozšírilo, rozmohlorozniesť saexpr. rozliezť sazried. rozležať sa (obyč. v širšom okolí): vôňa sa rozniesla; šum sa rozliezol, rozležal po miestnostiexpr. rozplieniť sakniž. rozožrať saexpr. zried. rozprplať sa (škodlivo sa rozšíriť): krádeže sa rozplienilirozplaziť sa (plazením): burina sa rozplazila; pren. výkrik sa rozplazil po dedinepren. kniž. rozjatriť sanár. rozjediť sanár. expr. rozjesť sa: rana sa mu rozjatrila, rozjedlarozľahnúť sa (o zvuku): po okolí sa rozľahol praskot

3. stať sa všeobecne známym • rozchýriť sarozhlásiť sa: správa sa rozšírila, rozchýrila po dedinerozniesť sa: klebety sa rozniesli po pracoviskurozletieť sa (rýchlo): správa sa rozletela po sveteexpr. rozísť sa: sláva jeho mena sa rozišla po krajochpreniknúť (rozšíriť sa na mnohé miesta): nový objav prenikol do celého sveta


vniknúť 1. dostať sa do niečoho, obyč. dovnútra • vojsťpreniknúťvpraviť sa: úlomky mu vnikli, vošli, prenikli do rany; rýchlo sa vpravil do hryexpr. vsúkať sa: nemohol sa vsúkať do novej rolyvohnať savhnať savhrnúť savpadnúťnahrnúť sanabehnúťvovaliť sa (prudko vniknúť): krv sa mu vohnala, nahrnula do tváre; do izby vpadlo svetloexpr.: vrútiť savraziťvbŕdnuťzried. vmetať sa: víno mu vrazilo do hlavy; sneh sa mu vmece do ústvtrhnúťvbiť sadobiť savlomiť sa (násilím vniknúť): zástup vtrhol do domu; dobil sa, vlomil sa do obchoduvliať sanaliať sapresiaknuťodb. infiltrovať (o tekutine): voda sa vliala do pivnice; voda presiakla do pôdy, infiltrovala pôduvprúdiťvtiecťvplynúť (prúdom vniknúť): krv vprúdila do žílvovŕtať sa (vniknúť vŕtaním, expr. dostať sa hlboko): skrutka sa vovŕtala do dreva; myšlienka sa mu vovŕtala do myslevlámať sakniž. zastar. vlúpať sa (vniknúť s úmyslom ukradnúť): zlodeji sa vlámali do domuprebiť sapreraziťprebojovať sa (vniknúť cez veľké prekážky): vojsko sa prebilo do mestausadiť sausídliť sazahniezdiť sahovor. nanosiť sa (vniknúť natrvalo): myši sa zahniezdili v špajzevrásť (vniknúť rastom): korene vrástli do zemevhrýzť sa (hryzením): vhrýzol sa zubami do jablkazabodnúť sazapichnúť sa (o ostrom nástroji): ihla sa zabodla do kože

2. p. pochopiť 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

prenikať, -á, -ajú nedok.

1. (čím, cez čo, kam, čo) dostávať sa cez niečo, prechádzať nejakým prostredím niekam: Prievan preniká skalnou puklinou. (Švant.) Prenikali dúbravou. (Hor.) Od dvora prenikal do izby spev žencov. (Vaj.) Do väčšej hĺbky prenikali výkopy pre vodné stavby. (Bedn.); pren.: Jej hlas preniká až do hĺbky duše (Zúb.) mocne účinkuje na city. Lačným zrakom prenikal biely dom (Pon.) prezeral. Jej oko preniká tajnosti (Kuk.) odhaľuje.

2. (koho, čo) silne pôsobiť na organizmus, city, zmysly, rozum: Chlad nás preniká. (Ondr.) Vietor a zima až do kosti prenikajú. (Kuk.) Preniká ju neistota. (Ráz.) Dušu preniká horký žiaľ. (Vlč.) Vedomie zodpovednosti čoraz hlbšie ho prenikalo. (Urb.) Radosť mi srdce preniká. (Chal.)

3. (do čoho, kam, zried. i medzi čím) šíriť sa, rozširovať sa, dostávať sa niekam: Jeho popularita prenikala i do najzapadlejších dedín. (Urb.) Vie robiť skrine, ktorých chýr široko-ďaleko preniká. (Tim.) Medzi petrohradskou inteligenciou vždy silnejšie prenikali demokratické myšlienky. (Pláv.);

dok. preniknúť

|| prenikať sa prelínať sa, navzájom sa prestupovať: Ide tu o vzájomné prenikanie tendencií. (Reis.)(Reis)


preniknúť, -ne, -nú, -kol dok.

1. (čím, cez čo, kam, čo) dostať sa cez niečo, vykonať pohyb niečím, cez niečo, prejsť cez nejakú prekážku: Slnečné lúče prenikli na čistinku. (Krno) Nad maštaľou preniknuvšie železo zabije kravu. (Heč.) Človek nemá takého hlasu, ktorý by z tej hĺbky múrmi prenikol. (Jégé) Nemci k nám neprenikli. (Zát.); pren.: Môj zrak prenikne i hmlou. (Smrek) Oči spod obŕv mu prenikli až na dno duše. (Letz) Cudzí hlas i otázka prenikli Hreščovi srdce ako nôž. (Tat.)

2. (koho, čo) silno zapôsobiť na organizmus, zmysly, city, rozum; ovládnuť: Kričal tak, že mi to preniklo srdce. (Fig.) Mráz prenikne jej všetky kosti. (Tim.) Odháňala myšlienku, ktorá ju prenikla až do kosti. (Zát.) Zadíva sa, preniknutý akýmsi hrdým povedomím. (Ráz.) Ilčíčky dotkli sa surovosti a prenikli ju ostro. (Urb.) Prenikla ho horúčka. (Bod.) Prenikol ju strach. (Chrob.) Bolesť ma prenikla. (Zúb.)

3. (kam, do čoho) dostať sa niekam, rozšíriť sa niekde: To sú dva domy, kam hlad ešte neprenikol. (Jaš.) Ich cesta ostala tajomstvom, ktoré nepreniklo do verejnosti. (Urb.) Jeho (básnikove) spevy prenikli do ľudu. (Piš.);

nedok. prenikať

prenikať, prenikať sa p. preniknúť


preniknúť (sa) [pre-, pro-] dk
1. čo, (s)čím, skrz čo, kam dostať sa cez niečo, cez nej. prekážku, niekam: Simeon predpowida: Twu wlastnj dussj pronikne meč (COB 17. st); barz náhlo tva sztrélka prenyiknye jich (ľudí) sertzá (DŽ 1752); permanascere ad aliqvem: ňekam se prenjknúti (KS 1763); preniknem, prerazim wsichnj huffi woianske (Káz 18. st); slunce z swimi pramenami sklo prenikne a sklo z mista nepohne; (telá vzkriesených) budu subtilne a prenikagice, nič gim nezawadi, ale y tge nagtwrče skali preniknu (SJ 18. st); nemame se na to ptaty, kterak kristus pan mohel skrze dwere proniknuty (CS 18. st)
2. koho, ku komu, čo (čím), do čoho silne zapôsobiť na organizmus, city, zmysly ap., premknúť, ovládnuť niekoho, niečo: takowe toto powolany moge srdce hluboko proniklo mug nesmisl (WO 1670); Hospodine, zastera stogy pred tebu, aby ponizena prosba nassa k tobe nemohla proniknuty (AgS 1708); Pane, račiž swatú bázňi telo mé preňiknúti (UZ 1722); corpus irriguum mero: wjno presslo, prenjklo ťelo (KS 1763); gak sem tú weliku mrzkost a ohyzdu na né shledla, ukrutná bolest srdce mé pronjkla (VP 1764); té slowá Sulimana až do srdca preňikli ulúbeného (DS 1795); reči teto Telemacha welice pronikli (PT 1796); -ať (sa), -ovať (sa) ndk k 1: swetlo tmi proňiká (CC 1655); rtut mocy druhu rospusty, pronykuge y prostupuge, zžiera zle maso; cybula domacy suchost y klowatost pronyka, protož weprowynu oprawuge (HL 17. st); transcendo: prestupugem, prenjkám; permanasco: prenjkám se (KS 1763); y te neygasnegsse bozske oči, které wssecko prenjkagu, docela zatemnene byli (PiA 1782); pewné a tlusté weci z meňssú prácu prenikat budú než blésk slúnka preniká sklo (BlR 18. st); k 2: gmeno Maria nad wssecke swatych gmena občerstwuge unawenych, posilnuge mdlich, pronikuge hrissnikuw zatwrdilich (MS 1749); prenikaly tito slowá mysel Antala a huste zdichány witlačowaly (PeP 1771); to nočny smutne mlčany až do srdca prenika (KP 18. st); ty, ktery se smrti bljzskég strachugú, prirownáwat sa mozú wybornym wogákom, ktery kdiž do bitki wcházat magú a strachem sa prenjkagú, y predca do bitki stále wcházagú (BlR 18. st); srdce trognasobnym pekelnym trapenim se pronikuge (MK 18. st)


prenikovať (sa) p. preniknúť

Zvukové nahrávky niektorých slov

preniknúť: →speex →vorbis
alebo emir prenikol ou l'émir était
a preniknúť na nové et pénétrer de nouveaux
čínskeho dovozu rýchlo preniknúť des importations chinoises de pénétrer rapidement
preniknúť k pólu pénétrer jusqu'au pôle
preniknúť do budúcnosti, uhádnuť pénétrer l'avenir, de deviner
preniknúť na nové trhy pénétrer de nouveaux marchés
preniknúť pohľadom zahmlený obzor percer l'horizon brumeux
rýchlo preniknúť na trh pénétrer rapidement le marché de
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu